Oraciones de ejemplo con el verbo verfangen
Ejemplos para la conjugación del infinitivo verfangen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Die Trauer verschlang ihn wie eine schwere Flut, in der sich seine Seele
verfing
wie Jonas im Gedärm des Walfisches.
Grief swallowed him like a heavy flood, in which his soul got caught like Jonah in the belly of the whale.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
Participio
-
Ein Fischernetz hat sich in der Schraube
verfangen
.
A fishing net has gotten caught in the screw.
-
Johnny Fontanes Charme hatte nie bei ihm
verfangen
.
Johnny Fontane's charm had never worked on him.
-
Er hatte sich in seinen Lügengespinsten
verfangen
.
He had gotten caught up in his lies.
-
Ihr Kleid hatte sich in der Tür des Aufzugs
verfangen
.
Her dress was caught in the elevator door.
-
Eine Gräte hatte sich hinten oben in meinem Zahnfleisch
verfangen
und widersetzte sich allen Beseitigungsversuchen.
A fishbone had gotten stuck at the back top of my gums and resisted all attempts at removal.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga verfangen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo verfangen
-
Die Trauer verschlang ihn wie eine schwere Flut, in der sich seine Seele
verfing
wie Jonas im Gedärm des Walfisches.
Grief swallowed him like a heavy flood, in which his soul got caught like Jonah in the belly of the whale.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo verfangen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo verfangen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de verfangen expresiones alemanas
-
verfangen
entangle, get caught, be caught, ensnarl, entangle oneself, entangle oneself in, have the desired effect, be stuck
запутаться, запутываться, путаться, достигнуть успеха, зависать, застревать, попадать в ловушку, успех
enredarse, surtir efecto, atrapar, atraparse, enganchar, resultar exitoso, tener éxito
s'emmêler, faire effet, avoir du succès, rester accroché, réussir, s'accrocher, s'enchevêtrer
etkilemek, takılıp kalmak, başarılı olmak, dolaşmak, etkili olmak, karmakarışık olmak, sarmak, takılmak
emalhar-se, enredar-se, atrapalhar, enredar, ficar preso, prender, ter efeito, ter sucesso
impigliarsi, essere efficace, funzionare, impelagarsi in, impigliarsi in, servire, avere successo, intrappolarsi
se încurca, avea succes, reuși, rămâne prins, se împotmoli
beleakad, megakadni, sikerül
chwytać, zaplątać, odnieść sukces, osiągnąć cel, utknąć, wplątać się, zaplątać się, zatrzymać się
πέφτω, περνώ, πιάνω, επιτυχία, κατορθώνω, μπλέκω, παγίδα, συγκαταλέγω
baten, uithalen, uitwerking hebben, vastraken, slagen, succes hebben, vastzitten, verhaken
zamotat se, zaplétat se, zaplétatplést se, dosáhnout úspěchu, uspět, uvíznout
fastna, fungera, göra verkan, snärja in sig, fästa, fånga, hänga kvar, trassla
hjælpe, indvikle sig, nytte, fange, forvikle, gribe, hæfte
絡む, 効果がある, 引っかかる, 成功する
aconseguir èxit, enganxar-se, enredar-se, quedar atrapat, tenir èxit
jumiutua, jäädä kiinni, onnistua, saavuttaa, takertua
fange, fange opp, feste seg, hekte seg, hekte seg fast
arrakasta, hartu, lotu, sartzea
uspeh, uspeti, zadržati se, zapetljati se, zapletati se, zavrnuti se
заглавен, заплеткувам, успех
ujeti se, uspeh, uspeti, zapletati se, zaviti
dosiahnuť úspech, uspieť, uviaznúť, zapliesť sa, zaseknúť sa
postići, uspeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se
imati uspjeh, uspjeti, zadržati se, zapeti, zapetljati se, zavrnuti se
завдати успіху, зависнути, заплутатися, заплутування, застрягти, мати успіх
задържам, задържам се, заплетен, заплитам се, постигам успех, успявам
дасягнуць поспеху, запутацца, заставацца ў чымсьці
להסתבך، להצליח، להשיג הצלחה، נתפס
علق، تحقيق النجاح، يتشابك، يتعقد
گرفتار شدن، دستیابی به هدف، موفقیت، پیچیدن
موفق ہونا، پھنسا ہوا، پھنسانا، کامیاب ہونا، گھیرنا
verfangen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verfangenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de verfangen
- Construcción Pretérito de verfangen
- Construcción Imperativo de verfangen
- Construcción Subjuntivo I de verfangen
- Construcción Subjuntivo II de verfangen
- Construcción Infinitivo de verfangen
- Construcción Participio de verfangen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?