Palabras alemanas con "waste gasifi" - 4
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
·
verprasst
·
hat verprasste
verprasst
waste, squander, blow, dissipate in luxury, fritter away, guzzle (away)
/fɛɐ̯ˈpʁasn̩/ · /fɛɐ̯ˈpʁasst/ · /fɛɐ̯ˈpʁasstə/ · /fɛɐ̯ˈpʁasst/
[Finanzen] eine Ressource (besonders Geld) nicht sachgerecht, aber zum eigenen Vergnügen, verbrauchen; prassend vergeuden; durchbringen, zum Fenster hinauswerfen, verschwenden, verballern
(acus.)
» Klaus hat das ganze Geld im Kasino verprasst
. Klaus squandered all the money in the casino.
verbo · haben · regular · intransitivo
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
·
verjuxt
·
hat verjuxte
verjuxt
waste, blow, make fun of, mock, squander, tease
/fɛɐ̯ˈjʊksn̩/ · /fɛɐ̯ˈjʊkst/ · /fɛɐ̯ˈjʊkstə/ · /fɛɐ̯ˈjʊkst/
(Ressourcen, insbesondere Geld) leichtsinnig, planlos, in großem Stil zum eigenen Vergnügen verbrauchen; sich einen Spaß mit jemandem, etwas erlauben, sich über jemanden, etwas lustig machen; durchbringen, veralbern, zum Fenster hinauswerfen, vergeuden
acus.
» Es gibt durchaus Länder auf dieser Erde, in denen man eingesperrt wird, wenn man die Fahne oder Hymne seines Landes verjuxt
. There are indeed countries on this earth where you can be imprisoned if you falsify your country's flag or anthem.
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
verbo · haben · irregular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
·
vertrinkt
(vertrank
) ·
hat vertränke
vertrunken
waste, drink away, drown sorrows, spend on drink
/fɛɐ̯ˈtʁɪŋkən/ · /fɛɐ̯ˈtʁɪŋkt/ · /fɛɐ̯ˈtʁaŋk/ · /fɛɐ̯ˈtʁɛŋkə/ · /fɛɐ̯ˈtʁʊŋkən/
durch das Kaufen und Trinken von Alkohol vernichten, ausgeben; negative Gefühle, Geschehnisse durch Alkoholkonsum vergessen
(acus.)
» Sobald es auf dem Konto einen Eingang gab, hob sie das Geld ab, und vertrank
noch am selben Abend die Hälfte. As soon as there was a deposit in the account, she withdrew the money and drank half that same evening.
sustantivo · masculino · regular · -s, -e
⁰ dependiente del contexto
adjetivo · positivo · regular · comparación
öd(e)
·
öder
·
am ödesten
waste, barren, dreary, dull, abandoned, boring, deserted, desolate, empty, tedious, uninhabited, unproductive
/ˈøːdə/ · /ˈøːdə/ · /ˈøːdɐ/ · /ˈøːdəˌstən/
nur wenig oder gar nicht bewohnt, besiedelt; gärtnerisch, landwirtschaftlich ungenutzt, nicht nutzbar; spannungsarm; menschenleer, unbebaut, gehaltlos, unbewohnt
adjetivo · comparativo · regular · comparación
öd(e)
·
öder
·
am ödesten
waste, barren, dreary, dull, abandoned, boring, deserted, desolate, empty, tedious, uninhabited, unproductive
/ˈøːdə/ · /ˈøːdə/ · /ˈøːdɐ/ · /ˈøːdəˌstən/
nur wenig oder gar nicht bewohnt, besiedelt; gärtnerisch, landwirtschaftlich ungenutzt, nicht nutzbar; spannungsarm; menschenleer, unbebaut, gehaltlos, unbewohnt
adjetivo · superlativo · regular · comparación
öd(e)
·
öder
·
am ödesten
waste, barren, dreary, dull, abandoned, boring, deserted, desolate, empty, tedious, uninhabited, unproductive
/ˈøːdə/ · /ˈøːdə/ · /ˈøːdɐ/ · /ˈøːdəˌstən/
nur wenig oder gar nicht bewohnt, besiedelt; gärtnerisch, landwirtschaftlich ungenutzt, nicht nutzbar; spannungsarm; menschenleer, unbebaut, gehaltlos, unbewohnt
verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>
macht
kalt
·
machte
kalt
·
hat kaltgemacht
waste, eliminate, croak, eighty-six, finish off, ice, kill, kill ruthlessly, off, stiff
/ˈkaltˌmaxən/ · /maxt kalt/ · /ˈmaxtə kalt/ · /ˈkaltɡəˈmaxt/
ohne Vorbehalte gewaltsam ums Leben bringen; skrupellos töten; abmurksen, killen, allemachen, entleiben
(acus.)
» Zum Glück war er davon überzeugt, dass wir keine feindlichen Absichten hegen, denn sonst hätte er uns sicher kaltgemacht
. Fortunately, he was convinced that we had no hostile intentions, otherwise he would have surely taken us out.
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
·
vertrödelt
·
hat vertrödelte
vertrödelt
waste, dawdle, dawdle away, idle away, fiddle away, laze away, linger, loiter away, waste time
/fɛɐˈtʁøːdln̩/ · /fɛɐˈtʁøːdln̩t/ · /fɛɐˈtʁøːdln̩tə/ · /fɛɐˈtʁøːdln̩t/
[Zeit] Zeit ungenützt verbringen; Zeit vergeuden; verplempern, vertändeln (Zeit), bummeln, vertun
(acus.)
» Die Zeit eines Kampagnenmanagers sollte beispielsweise nicht damit vertrödelt
werden, große Excel-Reports zusammen zu kopieren und durch die Welt zu schicken. The time of a campaign manager should not, for example, be wasted copying large Excel reports and sending them around the world.
verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
zehrt
auf
·
zehrte
auf
·
hat aufgezehrt
waste, consume, exhaust, eat up, sap, use up, devour, drain, spend
/ˈaʊ̯fˌt͡seːʁən/ · /ˈt͡seːʁt aʊ̯f/ · /ˈt͡seːʁtə aʊ̯f/ · /ˈaʊ̯fɡəˈt͡seːʁt/
völlig aufbrauchen; etwas vollständig verzehren, aufbrauchen; verzehren, aufbrauchen, sich abarbeiten, konsumieren
(sich+A, acus.)
» Häufig werden Effizienzgewinne auch durch nicht nachhaltige Trends und Lebensstile an anderer Stelle wieder aufgezehrt
. Often, efficiency gains are also offset elsewhere by unsustainable trends and lifestyles.
verbo · sein · irregular · separable · intransitivo
schwindet
dahin
·
schwand
dahin
(schwände
dahin
) ·
ist dahingeschwunden
waste, dwindle, fade away, decline, dissipate, dwindle away, dwine, melt away, pass away, pass by, vanish, wane, waste away, wither
/ˈdaː.hɪn ˈʃvɪn.dən/ · /ˈʃvɪn.dət ˈdaː.hɪn/ · /ˈʃvant ˈdaː.hɪn/ · /ˈʃvɛn.də ˈdaː.hɪn/ · /ˈdaː.hɪn.ɡəˈʃvʊn.dən/
weniger werden; durch Ablauf zu Ende gehen; schwinden, vergehen, zergehen, dahingehen
» Er war blass und kühl, und ehe sie sich von ihm verabschieden konnten, war er dahingeschwunden
. He was pale and cool, and before they could say goodbye to him, he had vanished.
sustantivo · masculino · regular · -s, -e
C2 · verbo · haben · irregular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>
verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>