Hazañas de Gabella 220

Aquí honramos a nuestro héroe Gabella, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Gabella!

Traducciones de Gabella

Nuestro héroe Gabella ha añadido las siguientes nuevas entradas


erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Alemán lernen = Rumano învăța

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Alemán erleben = Rumano trăi

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Alemán erleben = Rumano experimenta

jemandem etwas, das man von ihm erhalten hat, zurückgeben; zurückgeben
Alemán wiedergeben = Rumano reda

über etwas berichten; berichten; informieren; melden
Alemán wiedergeben = Rumano reproduce

untergehen; untergehen
Alemán sinken = Rumano scădea

(fliegend) absteigen; sich nach unten bewegen; absteigen; absacken
Alemán sinken = Rumano coborî

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Alemán merken = Rumano observa

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Alemán bedienen = Rumano deservi

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Alemán bedienen = Rumano servi

sich rhythmisch bewegen, meist zu Musik; hönkeln; abhotten; schwofen
Alemán tanzen = Rumano dansa

wieder an den Ausgangspunkt gehen; zurückkommen
Alemán zurückkehren = Rumano se reîntoarce

jemandem für etwas Geld geben
Alemán bezahlen = Rumano plăti

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Alemán wandern = Rumano hoinări

Kenntnis haben, sich über etwas Wahres sicher sein; kennen
Alemán wissen = Rumano cunoaște

die Heimat dauerhaft verlassen; Ggs einwandern; aussiedeln; emigrieren; ins Ausland gehen; sein Land verlassen
Alemán auswandern = Rumano emigra

Schriftzeichen, Worte und Texte wahrnehmen und sprachlich laut wiedergeben; laut lesen, so dass andere es hören können; verlesen
Alemán vorlesen = Rumano citi

die für Hunde typischen stimmhaften Töne von sich geben; anschlagen; Laut geben
Alemán bellen = Rumano lătra

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Alemán entscheiden = Rumano decide

einen Entschluss fassen, sich entschließen
Alemán entscheiden = Rumano hotărî

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Alemán unterstreichen = Rumano sublinia

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Alemán vergleichen = Rumano compara

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Alemán berichten = Rumano raporta

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Alemán erzählen = Rumano povesti

sich ungezwungen unterhalten; chatten; klönen; quatschen; parlieren; plauschen
Alemán plaudern = Rumano vorbi

(unbedacht) ein Wissen, das man für sich behalten sollte, weitergeben; leaken; petzen; quatschen; verraten
Alemán plaudern = Rumano discuta

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Alemán einsteigen = Rumano se urca

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Alemán verlassen = Rumano părăsi

die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen; jemanden fliehen; im Stich lassen
Alemán verlassen = Rumano abandona

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Alemán suchen = Rumano căuta

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Alemán ankommen = Rumano ajunge

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
Alemán ankommen = Rumano sosi

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Alemán steigen = Rumano crește

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Alemán rennen = Rumano alerga

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Alemán kochen = Rumano găti

beim Schlafen geräuschvoll atmen; sägen; pennen; gurgeln; einen Ast durchsägen; schlummern
Alemán schnarchen = Rumano sforăi

einen glockenartigen Ton von sich geben
Alemán klingen = Rumano suna

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Alemán recherchieren = Rumano cerceta