Hazañas de sapi 132

Aquí honramos a nuestro héroe sapi, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, sapi!

Traducciones de sapi

Nuestro héroe sapi ha añadido las siguientes nuevas entradas


(Dach) mit der wasserabweisenden Außenschicht versehen; eindecken
Alemán decken = Japonés 屋根に撥水性の外層を備える

bedecken; zudecken
Alemán decken = Japonés カバーする

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemán ausrasten = Japonés 怒りをぶちまける

die Beherrschung verlieren; ausflippen; durchdrehen; überschnappen; austicken; wegrasten
Alemán ausrasten = Japonés 怒りを爆発させる

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Alemán herstellen = Japonés 製造・生産する

kurz für Viertelnote
Alemán Viertel = Japonés 四分音符の略

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Alemán Anleitung = Japonés 取扱説明書

ein Spieler des Sportes Fußball; Fußballspieler
Alemán Fußballer = Japonés サッカー選手

besitzanzeigendes Pronomen; besitzanzeigendes Fürwort; Possessivum; Possessiv
Alemán Possessivpronomen = Japonés 所有代名詞

Handwerker, der Backwaren wie Brot, Kuchen usw. herstellt
Alemán Bäcker = Japonés パン職人

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Alemán Kindheit = Japonés 子供時代

aus dem Kindesalter heraus, über das Jugendalter hinausgewachsen; adult; ausgewachsen; fertig; flügge; geschlechtsreif
Alemán erwachsen = Japonés 大人

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Alemán damalig = Japonés あの頃

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Alemán wunderschön = Japonés 美しい

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
Alemán eng = Japonés 狭い

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemán faul = Japonés 怠け者

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Alemán faul = Japonés 怠惰な

zu Sympathien motivierend; charmant, nett; angenehm; charmant; freundlich; nett
Alemán sympathisch = Japonés 好感が持てる

von vielen gekannt, im Allgemeinwissen vorhanden; gewusst
Alemán bekannt = Japonés 有名な

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Alemán ähnlich = Japonés 似ている