Hazañas de Rasp 291

Aquí honramos a nuestro héroe Rasp, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Rasp!

Traducciones de Rasp

Nuestro héroe Rasp ha añadido las siguientes nuevas entradas


Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Alemán nachvollziehen = Turco tahayyül etmek

in seiner Persönlichkeit, mit seinen Fähigkeiten und Leistungen achten
Alemán wertschätzen = Turco kıymetini bilmek

unnötigerweise weiterverbreiten; zu Tode reiten; totreiten; breitwalzen; auswalzen; zerreden
Alemán breittreten = Turco yayılmak

unnötigerweise weiterverbreiten; zu Tode reiten; totreiten; breitwalzen; auswalzen; zerreden
Alemán breittreten = Turco bulaşmak

jemanden anleiten, unterweisen
Alemán anweisen = Turco talimat vermek

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Alemán strahlen = Turco ışımak

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Alemán strahlen = Turco pırıldamak

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Alemán strahlen = Turco gülümsemek

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Alemán strahlen = Turco gözlerinin içi gülmek

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Alemán verzichten = Turco fedakarlık etmek

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Alemán klauen = Turco aşırmak

jemanden herabsetzen
Alemán runtermachen = Turco karalamak

so lange lachen, bis man nicht mehr kann
Alemán auslachen = Turco kırılmak

sich über jemanden lustig machen, jemanden verspotten, indem man über ihn lacht; verhöhnen; verlachen; verspotten
Alemán auslachen = Turco dalga geçmek

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Alemán funktionieren = Turco işlemek

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
Alemán aufrichten = Turco ayağa kaldırmak

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
Alemán aufrichten = Turco dikmek

etwas bauen; aufstellen; errichten
Alemán aufrichten = Turco ayağa kaldırmak

(sich) aufrappeln; hochkommen; schaffen; (sich) erheben; (sich) aufsetzen; (jemandem) Mut zusprechen
Alemán aufrichten = Turco kaldırmak

ein gutes Geschäft aus der Bekanntheit in der Öffentlichkeit machen; versilbern; zu Geld machen; in bare Münze umwandeln; in klingende Münze verwandeln
Alemán vermarkten = Turco satmak

auf den Verbraucher abgestimmte Produkte auf den Markt bringen; absetzen; veräußern; vertreiben; verhökern; verkloppen
Alemán vermarkten = Turco satmak

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
Alemán vorgeben = Turco miş gibi yapmak

bei jemandem ein bestimmtes Gefühl hervorrufen
Alemán einflößen = Turco uyandırmak

jemandem eine Flüssigkeit zuführen
Alemán einflößen = Turco içirmek

jemandem eine Flüssigkeit zuführen
Alemán einflößen = Turco yutturmak

in Besitz nehmen, habhaft werden, erreichen; bekommen; erreichen; kriegen; gewinnen; beziehen
Alemán erlangen = Turco kavuşmak

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Alemán Schauer = Turco ürperti

Frage an jemanden, auf der eine Antwort erwartet wird; Befragung; Erkundigung; Gesuch; Nachfrage
Alemán Anfrage = Turco talep

Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten; Bestellung
Alemán Anforderung = Turco gereksinim

eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen; Arbeitsamkeit; Emsigkeit
Alemán Fleiß = Turco emek

langsam, ohne Eile; langsam
Alemán gemächlich = Turco sakince

langsam, ohne Eile; langsam
Alemán gemächlich = Turco yavaşça

ruhig, behaglich; ruhig
Alemán gemächlich = Turco usulca

Vervielfältigungszahl 4; viermal so groß, so viel; viermal
Alemán vierfach = Turco dört misli

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Alemán bequem = Turco rahat

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Alemán bequem = Turco tembel

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Alemán bequem = Turco salmış

nebenbei, wie zufällig erwähnt
Alemán beiläufig = Turco rastgele

ungefähr, etwa
Alemán beiläufig = Turco gelişigüzel

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedachtsam; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig
Alemán umsichtig = Turco dikkatli

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedachtsam; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig
Alemán umsichtig = Turco tedbirli

ohne nichttriviale Normalteiler; trivial
Alemán einfach = Turco sade

bitte; halt; mal; schlicht
Alemán einfach = Turco sadece

viele, beinahe alle Teilgebiete betreffend; detailreich; komplett; umfangreich; weitreichend; voll
Alemán umfassend = Turco geniş çaplı