Hazañas de Pep Martí 156

Aquí honramos a nuestro héroe Pep Martí, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Pep Martí!

Traducciones de Pep Martí

Nuestro héroe Pep Martí ha añadido las siguientes nuevas entradas


an etwas teilnehmen oder teilhaben
Alemán beteiligen = Catalán participar

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Alemán beteiligen = Catalán prendre part

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Alemán aufhören = Catalán deixar

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Alemán aufhören = Catalán aturar

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Alemán aufhören = Catalán acabar

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
Alemán achten = Catalán prestar atenció

etwas, jemandem Respekt entgegenbringen; etwas, jemanden zu schätzen wissen, anerkennen; anerkennen; respektieren; schätzen
Alemán achten = Catalán apreciar

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Alemán riechen = Catalán ensumar

Duftstoffe in die Umgebungsluft abgeben; einen Geruch ausströmen/verbreiten; einen Wohlgeruch ausströmen
Alemán riechen = Catalán fer olor

unangenehmen Geruch verbreiten; die Luft verpesten; stinken; von üblem Geruch sein; schlecht riechen
Alemán riechen = Catalán fer olor

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Alemán erkennen = Catalán reconèixer

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Alemán sterben = Catalán morir

sich um eine Angelegenheit Gedanken machen; beachten
Alemán kümmern = Catalán preocupar-se

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Alemán kümmern = Catalán cuidar-se

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Alemán kümmern = Catalán ocupar-se

eine Arbeit erledigen; erledigen; organisieren
Alemán kümmern = Catalán cuidar-se

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Alemán freuen = Catalán alegrar-se

bei dem Gedanken an ein zukünftiges Ereignis Freude empfinden; Vorfreude empfinden
Alemán freuen = Catalán alegrar-se

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Alemán warnen = Catalán advertir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Alemán warnen = Catalán prevenir

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Alemán warnen = Catalán alertar

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Alemán entscheiden = Catalán decidir

einen Entschluss fassen, sich entschließen
Alemán entscheiden = Catalán decidir

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Alemán erzählen = Catalán explicar

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Alemán erzählen = Catalán contar

jemandem etwas mitteilen oder berichten, jemandem eine Information geben; berichten; wiedergeben
Alemán erzählen = Catalán relatar

im Schlaf einen Traum haben
Alemán träumen = Catalán somiar

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Alemán lachen = Catalán riure

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Alemán passen = Catalán escaure

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Alemán passen = Catalán anar bé

recht sein, gefallen; behagen; konvenieren
Alemán passen = Catalán convenir

darauf verzichten, etwas zu tun, anzusagen oder zu setzen, wenn man dazu an der Reihe ist; weitergeben; nicht weiterreizen; aussteigen; keinen Wurf machen
Alemán passen = Catalán passar

Ball über eine Distanz weitergeben; weit zuspielen
Alemán passen = Catalán passar

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
Alemán hören = Catalán sentir

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
Alemán hören = Catalán escoltar

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Alemán hören = Catalán fer cas

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Alemán hören = Catalán obeir

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Alemán vorbereiten = Catalán preparar

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Alemán beschweren = Catalán queixar-se