Hazañas de Ethel 124

Aquí honramos a nuestro héroe Ethel, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Ethel!

Traducciones de Ethel

Nuestro héroe Ethel ha añadido las siguientes nuevas entradas


sich um eine Angelegenheit Gedanken machen; beachten
Alemán kümmern = Francés se préoccuper

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Alemán kümmern = Francés s'occuper

starken (psychischen) Druck auf jemanden ausüben; (jemandem etwas) abpressen; (jemanden) auspressen wie eine Zitrone; erpressen; (jemanden) in die Mangel nehmen; nötigen
Alemán pressen = Francés faire pression

zu schlafen beginnen; vom Zustand des Schlafens wechseln; einpennen
Alemán einschlafen = Francés s'endormir

friedlich, ohne Qualen im Bett sterben; entschlafen
Alemán einschlafen = Francés s'éteindre

Klassenstufe, in der Schüler mit ähnlichem Lernniveau und Lernpensum zusammengefasst sind
Alemán Schuljahr = Francés année scolaire

Maßnahme oder Ereignis, die dazu führt, dass etwas Beabsichtigtes nicht oder nur erschwert getan werden kann
Alemán Behinderung = Francés empêchement

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
Alemán Behinderung = Francés déficience

schriftliches Dokument, das eine Leistungsbewertung beurkundet, Nachweis
Alemán Zeugnis = Francés attestation

anschaulicher Beweis eines Sachverhalts, klar erkennbares Zeichen
Alemán Zeugnis = Francés preuve

die zwischenmenschlichen Beziehungen, emotionale Feinabstimmung; Zusammenleben; Interaktion; Rapport; Kontingenz
Alemán Chemie = Francés chimie

die zwischenmenschlichen Beziehungen, emotionale Feinabstimmung; Zusammenleben; Interaktion; Rapport; Kontingenz
Alemán Chemie = Francés alchimie

Grab- oder Tempelbau in Form einer Pyramide mit rechteckiger Grundfläche
Alemán Pyramide = Francés pyramide

Gebilde in Form einer Pyramide
Alemán Pyramide = Francés pyramide

gasförmige Hülle um den Kern eines Kometen
Alemán Koma = Francés queue

weibliche Person, die ein Flugzeug oder ein ähnliches Flugobjekt steuert
Alemán Pilotin = Francés pilote

weibliche Person, die über eine entsprechende Lizenz verfügt
Alemán Pilotin = Francés pilote

kostbarer Gegenstand; Bijou
Alemán Schmuckstück = Francés bijou

auf den Berg Olymp bezogen
Alemán olympisch = Francés olympien

auf die Stadt Olympia bezogen
Alemán olympisch = Francés Olympien

neun Uhr, einundzwanzig Uhr; neun Uhr; einundzwanzig Uhr
Alemán neun = Francés neuf

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Alemán unruhig = Francés soucieux

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Alemán unruhig = Francés agité

drei Uhr, fünfzehn Uhr; fünfzehn Uhr
Alemán drei = Francés trois

drei Jahre (alt); dreijährig
Alemán drei = Francés trois

Ordnungszahl 7; an der Stelle sieben stehend, nach der sechsten Stelle kommend, dem achten vorangehend
Alemán siebente = Francés septième

ernst, würdig; ernst; würdig
Alemán seriös = Francés sérieux

ordentlich; ordentlich
Alemán seriös = Francés ordonné

vertrauenswürdig, glaubwürdig, zuverlässig; vertrauenswürdig; glaubwürdig; zuverlässig
Alemán seriös = Francés fiable

in gleicher Richtung und in gleichem Abstand verlaufend
Alemán parallel = Francés parallèle

zur gleichen Zeit geschehend, gleichzeitig ausgeführt oder übertragen; gleichzeitig
Alemán parallel = Francés simultané