Declinación y aumento de verschlagen
El adjetivo verschlagen se declina (astuto, poco caliente) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo verschlagen puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente verschlagen sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
sten
adjetivo · positivo · regular · comparación
verschlagen
·
verschlagener
·
am verschlagenst
en
Supresión de la -e en el sufijo
crafty, cunning, sly, barely warm, slightly warmed
auf geschickte und verdeckte Art und Weise eigennützig; geringfügig angewärmt, bei Wasser zum Beispiel weniger als handwarm, sogar weniger als lauwarm; gerissen, listig, hinterlistig, schlitzohrig
» Er ist verschlagen
. He is cunning.
La declinación fuerte de verschlagen sin artículo o pronombre.
Masculino
Nom. | verschlagener/ner⁴ |
---|---|
Gen. | verschlagenen/nen⁴ |
Dat. | verschlagenem/nem⁴ |
Acc. | verschlagenen/nen⁴ |
Femenino
Nom. | verschlagene/ne⁴ |
---|---|
Gen. | verschlagener/ner⁴ |
Dat. | verschlagener/ner⁴ |
Acc. | verschlagene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo verschlagen utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Masculino
Nom. | der | verschlagene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | des | verschlagenen/nen⁴ |
Dat. | dem | verschlagenen/nen⁴ |
Acc. | den | verschlagenen/nen⁴ |
Femenino
Nom. | die | verschlagene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | der | verschlagenen/nen⁴ |
Dat. | der | verschlagenen/nen⁴ |
Acc. | die | verschlagene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo verschlagen con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Masculino
Nom. | ein | verschlagener/ner⁴ |
---|---|---|
Gen. | eines | verschlagenen/nen⁴ |
Dat. | einem | verschlagenen/nen⁴ |
Acc. | einen | verschlagenen/nen⁴ |
Femenino
Nom. | eine | verschlagene/ne⁴ |
---|---|---|
Gen. | einer | verschlagenen/nen⁴ |
Dat. | einer | verschlagenen/nen⁴ |
Acc. | eine | verschlagene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Uso como predicativo
Uso de verschlagen como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para verschlagen
-
Er ist
verschlagen
.
He is cunning.
-
Er ist ein
verschlagener
alter Fuchs.
He's a sly old fox.
-
Tom war ein
verschlagener
, geldgieriger Händler, der die Not der anderen zu seinem Vorteil nutzte.
Tom was a cunning, greedy merchant who exploited the plight of others for his own benefit.
-
Als andere Sünder noch schliefen, war dieser
verschlagene
und unverschämte Mensch schon dabei, sich den morgendlichen Kaffee zu filtern.
While other sinners were still sleeping, this cunning and shameless man was already filtering his morning coffee.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de verschlagen expresiones alemanas
-
verschlagen
crafty, cunning, sly, barely warm, slightly warmed
лукавый, хитрый, едва тёплый
astuto, poco caliente, sutil, tibio
rusé, sournois, tiède, faux, malicieux
kurnaz, sinsi, ılık
astuto, manipulador, morno
astuto, scaltro, poco riscaldato, tiepido
viclean, călduț, smecher
ravasz, dörzsölt, furfangos, langyos
przebiegły, cwany, lekko podgrzany
ελαφρώς ζεστός, επιτήδειος, πανούργος
sluw, doortrapt, lauwarm
mazaný, prohnaný, mírně ohřátý
slug, bakslug, förslagen, listig, ljummet, svagt varmt
listig, lunkent, snedig
ずる賢い, ぬるい, 狡猾な
astut, murri, tebi, sagaz, tèbia
neuvokas, oivaltava, vähän lämmin
listig, lunkent, snedig
azpimarratzaile, berotuta, engainagile, epel
lukav, mlak, prepreden
благопријатно, вешт, паметен
prebrisan, rahlo segret, spretno
mazaný, mierne ohriaty, prefíkaný
lukav, mlak, prevarant
lukav, mlak, prepreden
лукавий, хитрий, ледве теплий
изобретателен, леко затоплен, хитър
падступны, памяркоўны, хітры
חמים، חמקני، ערמומי
ماكر، مخادع، دافئ قليلاً
حیلهگر، زیرک، کمحرارت
چالاک، چالاکی سے، ہلکا گرم
verschlagen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verschlagen- auf geschickte und verdeckte Art und Weise eigennützig, geringfügig angewärmt, bei Wasser zum Beispiel weniger als handwarm, sogar weniger als lauwarm, gerissen, listig, hinterlistig, schlitzohrig
- auf geschickte und verdeckte Art und Weise eigennützig, geringfügig angewärmt, bei Wasser zum Beispiel weniger als handwarm, sogar weniger als lauwarm, gerissen, listig, hinterlistig, schlitzohrig
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ baureif
≡ möglich
≡ vollreif
≡ strikt
≡ ehelos
≡ ernst
≡ erlaucht
≡ strange
≡ hörig
≡ xenophil
≡ mulsch
≡ haubar
≡ eisglatt
≡ erhaben
≡ ärmlich
≡ tenoral
≡ frank
≡ trostlos
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para verschlagen
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo verschlagen en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary verschlagen y aquí también a través del Duden verschlagen.
Comparación y exaltación verschlagen
positivo | verschlagen |
---|---|
comparativo | verschlagener |
superlativo | am verschlagensten |
- positivo: verschlagen
- comparativo: verschlagener
- superlativo: am verschlagensten
Declinación fuerte verschlagen
Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
---|---|---|---|---|
Nom. | verschlag(e)ner | verschlag(e)ne | verschlag(e)nes | verschlag(e)ne |
Gen. | verschlag(e)nen | verschlag(e)ner | verschlag(e)nen | verschlag(e)ner |
Dat. | verschlag(e)nem | verschlag(e)ner | verschlag(e)nem | verschlag(e)nen |
Acc. | verschlag(e)nen | verschlag(e)ne | verschlag(e)nes | verschlag(e)ne |
- Masculino: verschlag(e)ner, verschlag(e)nen, verschlag(e)nem, verschlag(e)nen
- Femenino: verschlag(e)ne, verschlag(e)ner, verschlag(e)ner, verschlag(e)ne
- Neutro: verschlag(e)nes, verschlag(e)nen, verschlag(e)nem, verschlag(e)nes
- Plural: verschlag(e)ne, verschlag(e)ner, verschlag(e)nen, verschlag(e)ne
Declinación débil verschlagen
- Masculino: der verschlag(e)ne, des verschlag(e)nen, dem verschlag(e)nen, den verschlag(e)nen
- Femenino: die verschlag(e)ne, der verschlag(e)nen, der verschlag(e)nen, die verschlag(e)ne
- Neutro: das verschlag(e)ne, des verschlag(e)nen, dem verschlag(e)nen, das verschlag(e)ne
- Plural: die verschlag(e)nen, der verschlag(e)nen, den verschlag(e)nen, die verschlag(e)nen
Declinación mixta verschlagen
- Masculino: ein verschlag(e)ner, eines verschlag(e)nen, einem verschlag(e)nen, einen verschlag(e)nen
- Femenino: eine verschlag(e)ne, einer verschlag(e)nen, einer verschlag(e)nen, eine verschlag(e)ne
- Neutro: ein verschlag(e)nes, eines verschlag(e)nen, einem verschlag(e)nen, ein verschlag(e)nes
- Plural: keine verschlag(e)nen, keiner verschlag(e)nen, keinen verschlag(e)nen, keine verschlag(e)nen