Declinación y aumento de verrufen
El adjetivo verrufen se declina (desprestigiado, mal visto) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo verrufen puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente verrufen sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
sten
La declinación fuerte de verrufen sin artículo o pronombre.
Masculino
| Nom. | verrufener/ner⁴ |
|---|---|
| Gen. | verrufenen/nen⁴ |
| Dat. | verrufenem/nem⁴ |
| Acc. | verrufenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | verrufene/ne⁴ |
|---|---|
| Gen. | verrufener/ner⁴ |
| Dat. | verrufener/ner⁴ |
| Acc. | verrufene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo verrufen utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Masculino
| Nom. | der | verrufene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | des | verrufenen/nen⁴ |
| Dat. | dem | verrufenen/nen⁴ |
| Acc. | den | verrufenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | die | verrufene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | der | verrufenen/nen⁴ |
| Dat. | der | verrufenen/nen⁴ |
| Acc. | die | verrufene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo verrufen con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Masculino
| Nom. | ein | verrufener/ner⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | eines | verrufenen/nen⁴ |
| Dat. | einem | verrufenen/nen⁴ |
| Acc. | einen | verrufenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | eine | verrufene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | einer | verrufenen/nen⁴ |
| Dat. | einer | verrufenen/nen⁴ |
| Acc. | eine | verrufene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Uso como predicativo
Uso de verrufen como predicativo
Traducciones
Traducciones de verrufen expresiones alemanas
-
verrufen
disreputable, infamous, notorious
плохой, позорный
desprestigiado, mal visto
discrédité, malfamé
kötü şöhretli
desonrado, infame, malafamado
discreditato, malfamato
dezechilibrat, discreditat
rossz hírű
o złej reputacji, zhańbiony
κακόφημος
berucht, beruchte
známý špatně, špatně proslulý
illaberömd, vanärad
illberømt, skandaløst
悪名高い, 評判が悪い
desacreditat, mal vist
huonomaineinen
berykt
ezagun txar
loš ugled, sramotan
лоша репутација, познат по лоша репутација
slabo znan
zle hodnotený, zle známy
loš, sumnjiv
lošeg glasa, sumnjiv
з поганою репутацією, погана репутація
с лоша репутация, славен
досыць дрэнны
bernama buruk
tiếng xấu
yomon obro'li
कुख्यात, बदनाम
声名狼藉的
ชื่อเสีย
악명 높은
pis reputasiyalı
ცუდი სახელით
খারাপ খ্যাত
i famshëm për reputacion të keq
कुख्यात
कुख्यात, बदनाम
చెడు పేరు ఉన్న
slikti slavens
கெட்டபெயருடைய
halva mainega
չար հայտնի
navê xerab
מפורסם לרעה
سيء السمعة
بدنام
بدنام
verrufen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verrufen- einen schlechten Ruf habend, in schlechtem Ruf stehend, berüchtigt, verschrien
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ viszeral
≡ reell
≡ optimal
≡ total
≡ zaghaft
≡ keimfrei
≡ heftig
≡ gewillt
≡ dünn
≡ wirklich
≡
≡ vaterlos
≡ beinern
≡ silbisch
≡ unpaarig
≡ xenophil
≡ borstig
≡ geblümt
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para verrufen
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo verrufen en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary verrufen y aquí también a través del Duden verrufen.
Comparación y exaltación verrufen
| positivo | verrufen |
|---|---|
| comparativo | verrufener |
| superlativo | am verrufensten |
- positivo: verrufen
- comparativo: verrufener
- superlativo: am verrufensten
Declinación fuerte verrufen
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | verruf(e)ner | verruf(e)ne | verruf(e)nes | verruf(e)ne |
| Gen. | verruf(e)nen | verruf(e)ner | verruf(e)nen | verruf(e)ner |
| Dat. | verruf(e)nem | verruf(e)ner | verruf(e)nem | verruf(e)nen |
| Acc. | verruf(e)nen | verruf(e)ne | verruf(e)nes | verruf(e)ne |
- Masculino: verruf(e)ner, verruf(e)nen, verruf(e)nem, verruf(e)nen
- Femenino: verruf(e)ne, verruf(e)ner, verruf(e)ner, verruf(e)ne
- Neutro: verruf(e)nes, verruf(e)nen, verruf(e)nem, verruf(e)nes
- Plural: verruf(e)ne, verruf(e)ner, verruf(e)nen, verruf(e)ne
Declinación débil verrufen
- Masculino: der verruf(e)ne, des verruf(e)nen, dem verruf(e)nen, den verruf(e)nen
- Femenino: die verruf(e)ne, der verruf(e)nen, der verruf(e)nen, die verruf(e)ne
- Neutro: das verruf(e)ne, des verruf(e)nen, dem verruf(e)nen, das verruf(e)ne
- Plural: die verruf(e)nen, der verruf(e)nen, den verruf(e)nen, die verruf(e)nen
Declinación mixta verrufen
- Masculino: ein verruf(e)ner, eines verruf(e)nen, einem verruf(e)nen, einen verruf(e)nen
- Femenino: eine verruf(e)ne, einer verruf(e)nen, einer verruf(e)nen, eine verruf(e)ne
- Neutro: ein verruf(e)nes, eines verruf(e)nen, einem verruf(e)nen, ein verruf(e)nes
- Plural: keine verruf(e)nen, keiner verruf(e)nen, keinen verruf(e)nen, keine verruf(e)nen