Declinación y aumento de sakral
El adjetivo sakral se declina (eclesiástico, sacral) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo sakral puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente sakral sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
er
sten
adjetivo · positivo · regular · comparación
sakral
·
sakraler
·
am sakralst
en
sacral, sacred, ecclesiastical, religious
/ˈzaː.kʁaːl/ · /ˈzaː.kʁaːl/ · /ˈzaː.kʁaːlɐ/ · /ˈzaː.kʁaːl.ʃtɛn/
[Religion, Medizin] heilig, kirchlich; das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend; geweiht, heilig, kirchlich, klerikal
» Die Kirche ist ein sakraler
Ort. The church is a sacred place.
La declinación fuerte de sakral sin artículo o pronombre.
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo sakral utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo sakral con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Uso como predicativo
Uso de sakral como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para sakral
-
Die Kirche ist ein
sakraler
Ort.
The church is a sacred place.
-
Beim Zürcher Universitätsgebäude benutzte Moser denn auch
sakrale
Bauformen.
At the Zurich university building, Moser also used sacred architectural forms.
-
Lautes Geschrei in einem
sakralen
Gebäude entwürdigt einen heiligen Ort.
Loud shouting in a sacred building desecrates a holy place.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de sakral expresiones alemanas
-
sakral
sacral, sacred, ecclesiastical, religious
сакральный, крестцовый, религиозный
eclesiástico, sacral, sacro, sagrado
sacré, ecclésiastique, religieux, sacral
ibadetle ilgili, kiliseye ait, koksiks, koksiksle ilgili, kutsal
sacral, sacro, sagrado
sacrale, sacro, religioso, sacra
religios, sacral, sacru
keresztcsonti, szakrális, vallási
krzyżowy, sakralny, religijny
ιερός, εκκλησιαστικός, θρησκευτικός
heilig, kerkelijk, sacraal, sacrraal
církevní, sakrální, křížový, svatý
sakral, gudstjänstlig, helig, kyrklig
gudstjenestelig, hellig, kirkelig
仙骨の, 宗教的な, 教会の, 神聖な, 聖なる
sacral, sagrades
jumalanpalvelukseen liittyvä, kirkollinen, pyhä
gudstjeneste, hellig, kirkelig, korsbein
eliza, sakar, santu, sinesgarria
sakralni, sakalni, svet
крижна, сакрален, свет, црковен
cerkven, sakralen, sakralni, svet
bohoslužobný, cirkevný, krížový, svätý
sakralni, bogoslužbeni, crkveni, svet
sakralni, crkveni, svet
крижовий, сакральний, святий, церковний
кръстен, сакрален, свещен, църковен
кросна, сакральны, святы, церковны
gerejawi, liturgis, suci
cùng, giáo hội, phụng vụ, thiêng liêng
cherkovga oid, ibodatga oid, liturgik, muqaddas
उपासना संबंधी, कलीसियाई, त्रिक, पवित्र, पूजाविधि संबंधी, सैक्रल
教会的, 礼仪的, 礼拜的, 神圣, 骶, 骶骨的
กระเบนเหน็บ, พิธีกรรม, พิธีบูชา, ศักดิ์สิทธิ์, เกี่ยวกับศาสนจักร
교회의, 신성한, 예배의, 전례의, 천골의
ibadətə aid, kilsəyə aid, liturgik, müqəddəs
ლიტურგიული, საეკლესიო, საკრალური, წმინდა
উপাসনাসংক্রান্ত, গির্জাসংক্রান্ত, ত্রিক, পবিত্র, স্যাক্রাল
i shenjtë, kishtar, liturgjik
उपासना संबंधी, चर्चसंबंधी, त्रिक, पवित्र, पूजाविधी संबंधी, सेक्रल
उपासना सम्बन्धी, चर्चसम्बन्धी, त्रिक, पवित्र, सैक्रल
ఆరాధన సంబంధిత, చర్చి సంబంధిత, త్రిక, పవిత్ర, సాక్రల్
baznīcisks, krustu kaula, liturģisks, sakrāls, svēts
சாக்ரல், திருச்சபை சார்ந்த, புனித, வழிபாட்டு சார்ந்த
kiriklik, liturgiline, püha, ristluu
եկեղեցական, լիտուրգիական, խաչոսկրային, պաշտամունքային, սակրալ, սուրբ
ayînî, litûrjîk, pîroz
קדוש، כנסייתי، סקרל
ديني، عجزي، كنسي، مقدس
مذهبی، ساکرال، مقدس
روحانی، ساکرال، مذہبی، مقدس
sakral in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sakral- [Religion] heilig, kirchlich, den Gottesdienst betreffend, geweiht, heilig, kirchlich, klerikal
- [Medizin] das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ gelt
≡ miefig
≡ binar
≡ kugelig
≡ ideenlos
≡ quarkig
≡ ablandig
≡ treulos
≡ dreist
≡ fipsig
≡ pythisch
≡ strohig
≡ derb
≡ unleidig
≡ szenisch
≡ knittrig
≡ hoch
≡ bizarr
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para sakral
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo sakral en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary sakral y aquí también a través del Duden sakral.
Comparación y exaltación sakral
| positivo | sakral |
|---|---|
| comparativo | sakraler |
| superlativo | am sakralsten |
- positivo: sakral
- comparativo: sakraler
- superlativo: am sakralsten
Declinación fuerte sakral
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | sakraler | sakrale | sakrales | sakrale |
| Gen. | sakralen | sakraler | sakralen | sakraler |
| Dat. | sakralem | sakraler | sakralem | sakralen |
| Acc. | sakralen | sakrale | sakrales | sakrale |
- Masculino: sakraler, sakralen, sakralem, sakralen
- Femenino: sakrale, sakraler, sakraler, sakrale
- Neutro: sakrales, sakralen, sakralem, sakrales
- Plural: sakrale, sakraler, sakralen, sakrale
Declinación débil sakral
- Masculino: der sakrale, des sakralen, dem sakralen, den sakralen
- Femenino: die sakrale, der sakralen, der sakralen, die sakrale
- Neutro: das sakrale, des sakralen, dem sakralen, das sakrale
- Plural: die sakralen, der sakralen, den sakralen, die sakralen
Declinación mixta sakral
- Masculino: ein sakraler, eines sakralen, einem sakralen, einen sakralen
- Femenino: eine sakrale, einer sakralen, einer sakralen, eine sakrale
- Neutro: ein sakrales, eines sakralen, einem sakralen, ein sakrales
- Plural: keine sakralen, keiner sakralen, keinen sakralen, keine sakralen