Declinación y aumento de ringer

El adjetivo ringer se declina (alegre, despreocupado) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo ringer puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente ringer sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

sustantivo
Ringer, der
positivo
ring
comparativo
ringer
superlativo
am ringsten

adjetivo · comparativo · regular · comparación

ringer

ring · ringer · am ringsten

Inglés carefree, cheerful, easy, effortless, few, light, small, worthless

/ʁɪŋ/ · /ʁɪŋ/ · /ˈʁɪŋɐ/ · /ˈʁɪŋstn̩/

ohne Mühe zu schaffen; sorgenfrei, fröhlich; einfach, gering, mühelos, klein

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de ringer sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. ringerer
Gen. ringeren
Dat. ringerem
Acc. ringeren

Femenino

Nom. ringere
Gen. ringerer
Dat. ringerer
Acc. ringere

Neutro

Nom. ringeres
Gen. ringeren
Dat. ringerem
Acc. ringeres

Plural

Nom. ringere
Gen. ringerer
Dat. ringeren
Acc. ringere

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo ringer utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. derringere
Gen. desringeren
Dat. demringeren
Acc. denringeren

Femenino

Nom. dieringere
Gen. derringeren
Dat. derringeren
Acc. dieringere

Neutro

Nom. dasringere
Gen. desringeren
Dat. demringeren
Acc. dasringere

Plural

Nom. dieringeren
Gen. derringeren
Dat. denringeren
Acc. dieringeren
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo ringer con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. einringerer
Gen. einesringeren
Dat. einemringeren
Acc. einenringeren

Femenino

Nom. eineringere
Gen. einerringeren
Dat. einerringeren
Acc. eineringere

Neutro

Nom. einringeres
Gen. einesringeren
Dat. einemringeren
Acc. einringeres

Plural

Nom. keineringeren
Gen. keinerringeren
Dat. keinenringeren
Acc. keineringeren

Uso como predicativo

Uso de ringer como predicativo


Singular

Masc.eristringer
Fem.sieistringer
Neut.esistringer

Plural

siesindringer
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ringer expresiones alemanas


Alemán ringer
Inglés carefree, cheerful, easy, effortless, few, light, small, worthless
Ruso легкий, без усилий, беззаботный, бесполезный, маленький, незначительный, немного, радостный
Español alegre, despreocupado, fácil, inútil, ligero, pequeño, poco, sin valor
Francés facile, insouciant, inutile, joyeux, léger, petit, peu, sans effort
Turco az, değersiz, hafif, kaygısız, kolay, küçük, neşeli
Portugués alegre, despreocupado, fácil, inútil, leve, pequeno, pouco, sem valor
Italiano allegro, inutile, leggero, poco, senza sforzo, senza valore, spensierato
Rumano ușor, fericit, fără griji, fără valoare, mic, puțin
Húngaro könnyű, boldog, gondtalan, kevés, kicsi, értéktelen
Polaco bez trudu, beztroski, bezwartościowy, lekki, mały, niewielki, wesoły, łatwy
Griego άχρηστος, αμέριμνος, ελαφρύ, εύκολος, λίγο, μικρό, χαρούμενος
Holandés klein, licht, moeiteloos, vrolijk, waardeloos, weinig, zorgeloos
Checo bez námahy, bezcenný, bezstarostný, lehký, malý, málo, snadný, veselý
Sueco lätt, bekymmerslös, glad, lite, liten, värdelös
Danés let, bekymringsfri, , glad, lille, værdiløs
Japonés 小さい, 少ない, 楽しい, 楽に, 無価値, 無邪気な, 軽い
Catalán feliç, fàcil, lleuger, petit, poc, sense preocupacions, sense valor
Finlandés arvoton, huoleton, iloisa, kevyt, pieni, vaivaton, vähän
Noruego lett, bekymringsløs, glad, lite, liten, verdiløs
Vasco alaitsu, arintasun, arintze, baliorik gabe, erraza, kezkagabe
Serbio besplatan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevažan, veseo
Macedónio безвреден, безгрижен, лесен, лесно, мал, малку, расположен
Esloveno brezskrbno, brezvreden, enostavno, lahkoten, majhen, malo, neuporaben, veselo
Eslovaco ľahký, bezcenný, bezstarostný, malý, málo, šťastný
Bosnio besplatan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevrijedan, veseo
Croata beskoristan, bezbrižan, lagan, lako, mali, malo, nevrijedan, veseo
Ucranio легкий, без зусиль, безтурботний, безцінний, малий, небагато, радісний
Búlgaro без усилие, безгрижен, безценен, весел, лек, лесен, малко, малък
Bielorruso лёгкі, безтурботны, бесполезны, вясёлы, маленькі, недарэчны, недастатковы
Indonesio ceria, gampang, kecil, mudah, riang, ringan, tidak berguna, tidak berharga
Vietnamita dễ, dễ dàng, nhẹ, vui vẻ, vô dụng, vô giá trị, vô tư, ít
Uzbeko yengil, foydasiz, kam, oson, qimmatsiz, quvnoq, xotirjam
Hindi आसान, कम, निश्चिंत, प्रसन्न, बेकार, मूल्यहीन, सरल, हल्का
Chino 一文不值, 容易, , 开朗, 无价值, 无忧无虑, 简单,
Tailandés ง่าย, ง่ายดาย, น้อย, ร่าเริง, เบา, ไม่มีค่า, ไร้กังวล, ไร้ค่า
Coreano 가볍다, 명랑한, 무가치한, 수월하다, 쉽다, 쓸모없는, 적다, 태평한
Azerbaiyano yüngül, asan, az, dəyərsiz, qayğısız, yararsız, şən
Georgiano ადვილი, იოლი, მსუბუქი, მხიარული, უდარდელი, უვარგისი, უსარგებლო, ცოტა
Bengalí কম, চিন্তামুক্ত, নিরর্থক, প্রফুল্ল, মূল্যহীন, সরল, সহজ, হালকা
Albanés i lehtë, i pavlerë, i thjeshtë, i vogël, pa vlerë
Maratí आनंदी, कमी, निश्चिंत, निस्सार, बेकार, सुलभ, सोपा, हलका
Nepalí निश्चिन्त, प्रसन्न, बेकार, मूल्यहीन, सजिलो, सरल, सानो, हल्का
Télugu ఉల్లాసమైన, చింతలేని, చిన్న, తేలిక, నిష్ప్రయోజక, విలువలేని, సులభం, సులువు
Letón viegls, bezrūpīgs, bezvērtīgs, līksms, mazs, nevērtīgs, vienkāršs
Tamil இலகு, எளிது, கவலையற்ற, சிறு, சுலபம், பயனற்ற, மகிழ்ச்சியான, மதிப்பில்லாத
Estonio kerge, kasutu, lihtne, muretu, rõõmus, väike, väärtusetu
Armenio անարժեք, անհոգ, արժեքազուրկ, թեթև, հեշտ, ուրախ, պարզ, փոքր
Kurdo bêfayde, bêqîmet, dilşad, hêsan, kêm, piçûk, xweşhal
Hebreoקל، חופשי מדאגות، מעט، קטן، שולי، שמח
Árabeخالي من الهموم، خفيف، سهل، عديم القيمة، قليل، مبتهج
Persoبی‌ارزش، بی‌خیال، راحت، سبک، شاد، کم
Urduآسان، بے فکر، بے قیمت، خوش، چھوٹا، کم، ہلکا

ringer in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ringer

  • ohne Mühe zu schaffen, einfach, mühelos, spielend
  • sorgenfrei, fröhlich
  • leicht an Gewicht, klein, wenig, gering, klein, leicht, unbedeutend, wenig
  • wertlos

ringer in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para ringer

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo ringer en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary ringer y aquí también a través del Duden ringer.

Comparación y exaltación ringer

positivo ring
comparativo ringer
superlativo am ringsten
  • positivo: ring
  • comparativo: ringer
  • superlativo: am ringsten

Declinación fuerte ringer

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. ringerer ringere ringeres ringere
Gen. ringeren ringerer ringeren ringerer
Dat. ringerem ringerer ringerem ringeren
Acc. ringeren ringere ringeres ringere
  • Masculino: ringerer, ringeren, ringerem, ringeren
  • Femenino: ringere, ringerer, ringerer, ringere
  • Neutro: ringeres, ringeren, ringerem, ringeres
  • Plural: ringere, ringerer, ringeren, ringere

Declinación débil ringer

  • Masculino: der ringere, des ringeren, dem ringeren, den ringeren
  • Femenino: die ringere, der ringeren, der ringeren, die ringere
  • Neutro: das ringere, des ringeren, dem ringeren, das ringere
  • Plural: die ringeren, der ringeren, den ringeren, die ringeren

Declinación mixta ringer

  • Masculino: ein ringerer, eines ringeren, einem ringeren, einen ringeren
  • Femenino: eine ringere, einer ringeren, einer ringeren, eine ringere
  • Neutro: ein ringeres, eines ringeren, einem ringeren, ein ringeres
  • Plural: keine ringeren, keiner ringeren, keinen ringeren, keine ringeren

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 58872, 58872

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9