Declinación y aumento de klappriger
El adjetivo klappriger se declina (deteriorado, desgastado) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo klappriger puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente klappriger sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
erig
er/
erig
er
sten/
erig
sten
B2 · adjetivo · comparativo · regular · comparación
klapp(e)r
ig
·
klapp(e)r
iger
·
am klapp(e)r
igst
en
Posible cancelación de la -e en la raíz
rickety, shaky, ramshackle, tottery, wobbly, worn-out, emaciated, fragile, frail, gaunt, ill-fitting, poorly fitting, scrawny
/ˈklapʁɪk/ · /ˈklapʁɪk/ · /ˈklapʁɪk/ · /ˈklapʁɪk/
[…, Technik] alt, altersschwach, abgenutzt, bald kaputt; mit schlechter Passung, mit mangelhaftem Sitz; schepprig, wackelig, bresthaft, schwatzhaft
La declinación fuerte de klappriger sin artículo o pronombre.
Masculino
| Nom. | klapprigerer/ erig erer |
|---|---|
| Gen. | klapprigeren/ erig eren |
| Dat. | klapprigerem/ erig erem |
| Acc. | klapprigeren/ erig eren |
Femenino
| Nom. | klapprigere/ erig ere |
|---|---|
| Gen. | klapprigerer/ erig erer |
| Dat. | klapprigerer/ erig erer |
| Acc. | klapprigere/ erig ere |
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo klappriger utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Masculino
| Nom. | der | klapprigere/ erig ere |
|---|---|---|
| Gen. | des | klapprigeren/ erig eren |
| Dat. | dem | klapprigeren/ erig eren |
| Acc. | den | klapprigeren/ erig eren |
Femenino
| Nom. | die | klapprigere/ erig ere |
|---|---|---|
| Gen. | der | klapprigeren/ erig eren |
| Dat. | der | klapprigeren/ erig eren |
| Acc. | die | klapprigere/ erig ere |
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo klappriger con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Masculino
| Nom. | ein | klapprigerer/ erig erer |
|---|---|---|
| Gen. | eines | klapprigeren/ erig eren |
| Dat. | einem | klapprigeren/ erig eren |
| Acc. | einen | klapprigeren/ erig eren |
Femenino
| Nom. | eine | klapprigere/ erig ere |
|---|---|---|
| Gen. | einer | klapprigeren/ erig eren |
| Dat. | einer | klapprigeren/ erig eren |
| Acc. | eine | klapprigere/ erig ere |
Uso como predicativo
Uso de klappriger como predicativo
Traducciones
Traducciones de klappriger expresiones alemanas
-
klappriger
rickety, shaky, ramshackle, tottery, wobbly, worn-out, emaciated, fragile
хрупкий, ломкий, старый, измождённый, изношенный, костлявый, немощный, неподходящий
deteriorado, desgastado, viejo, debilitado, delgado, desajustado, débil, esquelético
fragile, bavard, bavarde, chétif, décharné, décrepit, défectueux, dégradé
çürük, zayıf, eski, geveze, gevşek, kemikli, konuşkan, sarsak
frágil, debilitado, velho, decrépito, delicado, emaciado, esquelético, gasto
malandato, anziano, chiacchierone, debilitato, esile, fragile, instabile, loquace
fragil, slăbit, deteriorat, nepotrivit, scheletic, slăbiciune, slăbuț, slăbănog
roggy, öreg, beteges, csontos, elhasználódott, gyenge, labilis, laza
kruchy, stary, słaby, chudy, gadaty, kościsty, luźny, niedopasowany
αδύναμος, παλιός, αδύνατος, ακατάλληλος, ευαίσθητος, κουτσομπόλης, ξερακιανός, ομιλητικός
kwetsbaar, afgebroken, afgeleefd, broos, knochig, kwijnend, mager, onzorgvuldig
slabý, křehký, starý, kostnatý, nedostatečně sedící, ochablý, opotřebovaný, vyhublý
ranglig, skraltig, bräcklig, förfallen, knochig, lös, mager, pratig
gammel, svag, knoglet, knækket, løs, meget mager, skrøbelig, skør
おしゃべりな, やせ細った, 不適合な, 使い古した, 古びた, 合わない, 壊れかけの, 壊れそうな
desgastat, deteriorat, vell, esquelètic, fràgil, gastat, magrament, mal ajustat
heikko, rappeutunut, vanha, huonosti istuva, kulunut, laiha, luiseva, lörpöttelevä
gammel, slitt, knochete, løs, mager, pratsom, skakk, skral
ahul, zaharkituta, hautsitua, hezur, malgaitua, mintzagarri, solaskor, txarto egokitutakoa
slab, krhak, star, iscrpljen, istrošen, kosturan, lošeg pristajanja, mršav
крив, говорлив, изнемоштен, износен, коскест, краток, лабав, многу слаб
slaboten, star, šibek, dotrajen, izčrpan, kostičast, krhek, nestabilen
slabý, starý, chabý, kostnatý, krehký, nepresný, ochabnutý, opotrebovaný
slab, krhak, star, istrošen, izmučen, kosturan, lošeg pristajanja, mršav
slab, krhak, star, istrošen, izmučen, kosturan, lošeg sjedenja, mršav
кволий, крихкий, старий, балакливий, балакучий, зношений, костлявий, недостатньо щільний
разклатен, стар, износен, изтощен, клатещ се, костелив, крепък, много слаб
слабы, стары, балакучы, балбатлівы, высахлы, зламаны, зношаны, костлявы
ringkih, banyak bicara, cerewet, kurus, lapuk, lemah, reot, tidak pas
ba hoa, cũ kỹ, cũ nát, già yếu, gầy gò, không vừa vặn, lão suy, nói nhiều
eskirgan, gapga to'la, gapiruvchi, keksal, kuchsiz, yaroqsiz, yomon mos kelgan, zaif
जर्जर, कमज़ोर, कुपोषित, गलत फिट, ढीला-ढाला, पतला, बातूनी, बुज़ुर्ग
不合身, 多话, 年迈, 摇摇欲坠, 松垮, 破旧, 衰弱, 饶舌
ผุพัง, ชรา, ช่างพูด, ผอมแห้ง, พูดมาก, อ่อนแอ, โยกเยก, ไม่พอดี
낡은, 노쇠한, 말이 많은, 부적합한, 삐걱거리는, 수다스러운, 수척한, 야윈
danışqan, köhnə, köhnəlmiş, nasaz, pis oturur, qoca, söhbətcil, yıpranmış
არ მოერგება, ბებერი, გალეული, გამოხმარი, მოლაპარაკე, საუბრისმოყვარე, სუსტი, შერყეული
জীর্ণ, ক্ষীণ, খারাপ ফিট, দুর্বল, পাতলা, বাকচোরা, বাকবক, ভাঙাচোরা
bisedhës, bisedues, dobët, i hollë, i papërshtatshëm, lëkundur, plak, plakur
जर्जर, कमजोर, कुपोषित, खराब जुळणारा, खिळखिळा, गप्पाटू, नाजूक, पतला
कमजोर, खराब फिट, खुकुलो, जर्जर, जिर्ण, धेरै बोल्ने, पतला, बकबकी
అస్థిపంజరమైన, అస్థిరమైన, క్షీణించిన, చెప్పుకుంటాడు, పాడిన, పాడుబడ్డ, బలహీనమైన, మాట్లాడే
izkaltis, nolietots, runīgs, slikti pieguļošs, vecs, vārgs, čalojošs, ļodzīgs
ஒல்லியான, சரியாக பொருந்தவில்லை, தளர்ந்த, பலவீனமான, பழைய, பாழடைந்த, பேச்சாளி, பேச்சுவான
habras, halvasti istuv, juttukas, kulunud, kõhn, lobisev, logisev, nõrk
թուլացած, խարխուլ, խոսամոլ, ծերացած, կմախքոտ, հյուծված, հնացած, չի տեղավորվող
pîr, axiftvan, bêgoşt, nehîf, qisevan, têkçûnî, zêif, şikestî
רעוע، זקן، ישן، לא מתאים، עצמותי، פטפטן، רב-שיח، רופף
هش، ثرثار، ضعيف، عجوز، غير محكم، غير مناسب، قديم، كثير الحديث
ضعیف، لاغر، پیر، آسیبدیده، بد جا، بسیار لاغر، حرفزن، فرسوده
کمزور، بوڑھا، بہت پتلا، بہت پرانا، لچکدار، ناتواں، ٹوٹا پھوٹا، پرانا
klappriger in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de klappriger- alt, altersschwach, abgenutzt, bald kaputt, schepprig
- [Technik] mit schlechter Passung, mit mangelhaftem Sitz, wackelig, wacklig, zittrig
- den Zusammenhalt verlierend, angeknackst
- alt, altersschwach, gebrechlich, bresthaft, wackelig, wacklig, zittrig, tattrig
- sehr mager, ausgezehrt, knochig, rappeldürr, klapperdürr, spindeldürr ...
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ florid
≡ erfahren
≡ stoned
≡ mystisch
≡ tapsig
≡ unartig
≡ weltklug
≡ nuttig
≡ nämlich
≡ ruhmlos
≡ gedeckt
≡ pauschal
≡ zervikal
≡ fahlrot
≡ lineal
≡ zwittrig
≡ minorenn
≡ strohen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para klappriger
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo klappriger en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary klappriger y aquí también a través del Duden klappriger.
Comparación y exaltación klappriger
| positivo | klapp(e)rig |
|---|---|
| comparativo | klapp(e)riger |
| superlativo | am klapp(e)rigsten |
- positivo: klapp(e)rig
- comparativo: klapp(e)riger
- superlativo: am klapp(e)rigsten
Declinación fuerte klappriger
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | klapp(e)rigerer | klapp(e)rigere | klapp(e)rigeres | klapp(e)rigere |
| Gen. | klapp(e)rigeren | klapp(e)rigerer | klapp(e)rigeren | klapp(e)rigerer |
| Dat. | klapp(e)rigerem | klapp(e)rigerer | klapp(e)rigerem | klapp(e)rigeren |
| Acc. | klapp(e)rigeren | klapp(e)rigere | klapp(e)rigeres | klapp(e)rigere |
- Masculino: klapp(e)rigerer, klapp(e)rigeren, klapp(e)rigerem, klapp(e)rigeren
- Femenino: klapp(e)rigere, klapp(e)rigerer, klapp(e)rigerer, klapp(e)rigere
- Neutro: klapp(e)rigeres, klapp(e)rigeren, klapp(e)rigerem, klapp(e)rigeres
- Plural: klapp(e)rigere, klapp(e)rigerer, klapp(e)rigeren, klapp(e)rigere
Declinación débil klappriger
- Masculino: der klapp(e)rigere, des klapp(e)rigeren, dem klapp(e)rigeren, den klapp(e)rigeren
- Femenino: die klapp(e)rigere, der klapp(e)rigeren, der klapp(e)rigeren, die klapp(e)rigere
- Neutro: das klapp(e)rigere, des klapp(e)rigeren, dem klapp(e)rigeren, das klapp(e)rigere
- Plural: die klapp(e)rigeren, der klapp(e)rigeren, den klapp(e)rigeren, die klapp(e)rigeren
Declinación mixta klappriger
- Masculino: ein klapp(e)rigerer, eines klapp(e)rigeren, einem klapp(e)rigeren, einen klapp(e)rigeren
- Femenino: eine klapp(e)rigere, einer klapp(e)rigeren, einer klapp(e)rigeren, eine klapp(e)rigere
- Neutro: ein klapp(e)rigeres, eines klapp(e)rigeren, einem klapp(e)rigeren, ein klapp(e)rigeres
- Plural: keine klapp(e)rigeren, keiner klapp(e)rigeren, keinen klapp(e)rigeren, keine klapp(e)rigeren