Declinación y aumento de innig

El adjetivo innig se declina (intenso, apasionado) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo innig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente innig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

positivo
innig
comparativo
inniger
superlativo
am innigsten

B1 · adjetivo · positivo · regular · comparación

innig

innig · inniger · am innigsten

Inglés intense, fervent, deep, earnest, intimate, passionate

/ˈɪnɪç/ · /ˈɪnɪç/ · /ˈɪnɪçɐ/ · /ˈɪnɪçstən/

inständig, oder flehend; mit einem tiefen, intensiven Gefühl; bittend, herzlich, feurig, eindringlich

» Sie küssten sich innig . Inglés They kissed each other passionately.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de innig sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. inniger
Gen. innigen
Dat. innigem
Acc. innigen

Femenino

Nom. innige
Gen. inniger
Dat. inniger
Acc. innige

Neutro

Nom. inniges
Gen. innigen
Dat. innigem
Acc. inniges

Plural

Nom. innige
Gen. inniger
Dat. innigen
Acc. innige

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo innig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. derinnige
Gen. desinnigen
Dat. deminnigen
Acc. deninnigen

Femenino

Nom. dieinnige
Gen. derinnigen
Dat. derinnigen
Acc. dieinnige

Neutro

Nom. dasinnige
Gen. desinnigen
Dat. deminnigen
Acc. dasinnige

Plural

Nom. dieinnigen
Gen. derinnigen
Dat. deninnigen
Acc. dieinnigen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo innig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. eininniger
Gen. einesinnigen
Dat. eineminnigen
Acc. eineninnigen

Femenino

Nom. eineinnige
Gen. einerinnigen
Dat. einerinnigen
Acc. eineinnige

Neutro

Nom. eininniges
Gen. einesinnigen
Dat. eineminnigen
Acc. eininniges

Plural

Nom. keineinnigen
Gen. keinerinnigen
Dat. keineninnigen
Acc. keineinnigen

Uso como predicativo

Uso de innig como predicativo


Singular

Masc.eristinnig
Fem.sieistinnig
Neut.esistinnig

Plural

siesindinnig

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para innig


  • Sie küssten sich innig . 
    Inglés They kissed each other passionately.
  • Schokolade liebt Tom heiß und innig . 
    Inglés Tom really loves chocolate.
  • Unsere Beziehung ist sehr innig und liebevoll. 
    Inglés Our relationship is very close and loving.
  • Sie wird von allen heiß und innig geliebt. 
    Inglés She is dearly loved by everybody.
  • Bitte richten Sie Ihrer Schwester mein inniges Verlangen nach einem Wiedersehen aus. 
    Inglés Please convey my heartfelt desire for a reunion to your sister.
  • Tom und Maria lieben sich innig . 
    Inglés Tom and Mary love each other deeply.
  • Innig herzte er sein Kind zum Abschied. 
    Inglés He tenderly embraced his child for farewell.

Ejemplos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de innig expresiones alemanas


Alemán innig
Inglés intense, fervent, deep, earnest, intimate, passionate
Ruso интимный, близкий, глубокий, душевный
Español intenso, apasionado, profundo, suplicante, íntimo
Francés intense, profond, ardent, fervent, passionné, étroit
Turco coşkulu, derin, içten, yalvaran, yoğun, şiddetli
Portugués intenso, apassionado, profundo, suplicante
Italiano intenso, fervente, profondo, selvaggio, tempestoso
Rumano intens, fervent, fierbinte, profund
Húngaro intenzív, kérlelő, mély, sürgető, vad, viharos
Polaco burzliwy, dziki, głęboki, intensywny, usilny, żarliwy
Griego άγριος, ένθερμος, βαθύς, εντατικός, θυελλώδης, παρακαλώντας
Holandés hecht, hevig, indringend, intens, intiem, smekend
Checo intenzivní, hluboký, intimní, naléhavý, vášnivý
Sueco innerlig, enträgen, intensiv, stormig, vild
Danés bønfaldende, dybtfølt, indtrængende, intensiv, stormfuld, vild
Japonés 切実な, 懇願する, 深い, 激しい, 親密な
Catalán intens, profund, salvatge, suplicant, tempestuós
Finlandés hartaasti, intensiivinen, myrskyinen, rukoileva, syvä, villimpi
Noruego bønnfallende, dyp, inntrengende, intensiv, stormfull, vill
Vasco basati, bihotz-bihotzez, bihurri, eskatzaile, intentsua, sentimendu sakona
Serbio intiman, buran, divlji, dubok, usrdan
Macedónio интензивен, бурен, див, длабок, срцевит
Esloveno intimen, divji, globokim, intenzivnim, neuk, vljuden
Eslovaco intenzívny, hlboký, naliehavý, súžený, vášnivý
Bosnio intiman, buran, divlji, dubok, usrdan
Croata intiman, buran, divlji, dubok, usrdan
Ucranio бурхливий, глибокий, дикий, пристрасний, щирий, інтенсивний
Búlgaro бурен, дълбок, интензивен, молителен, настойчив, страстен
Bielorruso бурны, глыбокі, малітоўны, настойлівы, шалёны, інтэнсіўны
Indonesio garang, liar, memohon, tulus
Vietnamita cuồng nhiệt, dữ dội, khẩn thiết, thành tâm
Uzbeko samimiy, shiddatli, so'ravli, yovvoyi
Hindi उग्र, तूफ़ानी, याचना-पूर्वक, हृदयस्पर्शी
Chino 恳求的, 狂放, 狂野, 衷心的
Tailandés ดุเดือด, วิงวอน, เชี่ยวกราก, ใจจริง
Coreano 간청하는, 격렬한, 사나운, 진심의
Azerbaiyano coşqun, səmimi, vəhşi, yalvaran
Georgiano გულწრფელი, ვედრებული, ველური, ქარიშხლიანი
Bengalí অনুনয়পূর্ণ, উগ্র, ঝড়ো, হৃদয়স্পর্শী
Albanés egër, lutur, sinqertë, stuhishëm
Maratí अनुनयपूर्वक, उग्र, तुफानी, हृदयस्पर्शी
Nepalí अनुनयपूर्वक, जंगली, तूफानी, हृदयस्पर्शी
Télugu ఉగ్ర, తుఫానీ, యాచనపూర్వక, హృదయపూర్వక
Letón lūdzīgs, mežonīgs, sirsnīgs, vētrains
Tamil இதயப்பூர்வமான, காட்டுமிராண்டி, புயலான, வேண்டுகோளுள்ள
Estonio metsik, paluv, siiras, tormakas
Armenio խնդրող, սրտանց, վայրի, փոթորկոտ
Kurdo daxwazî, dilsoz, tufanî, wêşî
Hebreoחזק، נחוש، נרגש، סוער، עמוק، פרוע
Árabeعاصف، عميق، مجنون، مكثف، مُتَوسِّل، مُلِحّ
Persoصمیمی، عمیق، طوفانی، وحشی
Urduبے باک، جوشیلہ، دل سے، شدید، پیار بھرا، گہرا

innig in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de innig

  • inständig, oder flehend, bittend, eindringlich, flehend, inständig, nachdrücklich
  • mit einem tiefen, intensiven Gefühl, herzlich, hingebungsvoll, liebevoll, leidenschaftlich, zärtlich
  • stürmisch, wild, feurig, stürmisch, wild

innig in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para innig

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo innig en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary innig y aquí también a través del Duden innig.

Comparación y exaltación innig

positivo innig
comparativo inniger
superlativo am innigsten
  • positivo: innig
  • comparativo: inniger
  • superlativo: am innigsten

Declinación fuerte innig

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. inniger innige inniges innige
Gen. innigen inniger innigen inniger
Dat. innigem inniger innigem innigen
Acc. innigen innige inniges innige
  • Masculino: inniger, innigen, innigem, innigen
  • Femenino: innige, inniger, inniger, innige
  • Neutro: inniges, innigen, innigem, inniges
  • Plural: innige, inniger, innigen, innige

Declinación débil innig

  • Masculino: der innige, des innigen, dem innigen, den innigen
  • Femenino: die innige, der innigen, der innigen, die innige
  • Neutro: das innige, des innigen, dem innigen, das innige
  • Plural: die innigen, der innigen, den innigen, die innigen

Declinación mixta innig

  • Masculino: ein inniger, eines innigen, einem innigen, einen innigen
  • Femenino: eine innige, einer innigen, einer innigen, eine innige
  • Neutro: ein inniges, eines innigen, einem innigen, ein inniges
  • Plural: keine innigen, keiner innigen, keinen innigen, keine innigen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 4517, 538897

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10504459, 1241941, 6964710, 945222, 2781077

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 70034, 70034, 70034

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9