Declinación y aumento de feurig

El adjetivo feurig se declina (ardiente, apasionado) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo feurig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente feurig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

positivo
feurig
comparativo
feuriger
superlativo
am feurigsten

adjetivo · positivo · regular · comparación

feurig

feurig · feuriger · am feurigsten

Inglés fiery, passionate, burning, glowing, spicy

/ˈfɔɪʁɪk/ · /ˈfɔɪʁɪk/ · /ˈfɔɪʁɪkɐ/ · /ˈfɔɪʁɪkstən/

wie Feuer, glühend; scharf schmeckend; feuerrot, scharf, leidenschaftlich, pikant

» Zuzutrauen wäre den feurigen Südländern ein solches Bubenstück schon. Inglés One could certainly expect such a mischievous act from the fiery Southerners.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de feurig sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. feuriger
Gen. feurigen
Dat. feurigem
Acc. feurigen

Femenino

Nom. feurige
Gen. feuriger
Dat. feuriger
Acc. feurige

Neutro

Nom. feuriges
Gen. feurigen
Dat. feurigem
Acc. feuriges

Plural

Nom. feurige
Gen. feuriger
Dat. feurigen
Acc. feurige

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo feurig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. derfeurige
Gen. desfeurigen
Dat. demfeurigen
Acc. denfeurigen

Femenino

Nom. diefeurige
Gen. derfeurigen
Dat. derfeurigen
Acc. diefeurige

Neutro

Nom. dasfeurige
Gen. desfeurigen
Dat. demfeurigen
Acc. dasfeurige

Plural

Nom. diefeurigen
Gen. derfeurigen
Dat. denfeurigen
Acc. diefeurigen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo feurig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. einfeuriger
Gen. einesfeurigen
Dat. einemfeurigen
Acc. einenfeurigen

Femenino

Nom. einefeurige
Gen. einerfeurigen
Dat. einerfeurigen
Acc. einefeurige

Neutro

Nom. einfeuriges
Gen. einesfeurigen
Dat. einemfeurigen
Acc. einfeuriges

Plural

Nom. keinefeurigen
Gen. keinerfeurigen
Dat. keinenfeurigen
Acc. keinefeurigen

Uso como predicativo

Uso de feurig como predicativo


Singular

Masc.eristfeurig
Fem.sieistfeurig
Neut.esistfeurig

Plural

siesindfeurig

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para feurig


  • Zuzutrauen wäre den feurigen Südländern ein solches Bubenstück schon. 
    Inglés One could certainly expect such a mischievous act from the fiery Southerners.
  • Wer sich einmal den Mund verbrennt, meidet feurige Worte. 
    Inglés Whoever burns their mouth once avoids fiery words.
  • Aus der Spalte im Boden quillt die Lava mit feuriger Gewalt und begräbt, verbrennt alles unter sich. 
    Inglés From the column in the ground, lava gushes forth with fiery force and buries, burns everything beneath it.
  • Er duftete frisch nach Rasierwasser, und dass er sich auf das Treffen gefreut hatte, zeigte sein geradezu feuriges Benehmen. 
    Inglés He smelled fresh after aftershave, and the fact that he was looking forward to the meeting showed his almost fiery behavior.
  • Als die untergehende Sonne die schneebedeckten Gipfel in feurigem Rot erglühen ließ, schwiegen sie beide und genossen den Zauber des Augenblicks, jede auf ihre Weise. 
    Inglés As the setting sun made the snow-covered peaks glow in fiery red, they both fell silent and enjoyed the magic of the moment, each in their own way.

Ejemplos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de feurig expresiones alemanas


Alemán feurig
Inglés fiery, passionate, burning, glowing, spicy
Ruso огненный, острый, пылающий, страстный, горячий, пламенный, пылкий
Español ardiente, apasionado, fuego, picante
Francés ardent, brûlant, fougueux, passionné, piquant, épicé
Turco acı, ateş gibi, ateşli, keskin, kızgın, tutkulu
Portugués ardente, apaixonado, fervoroso, intenso, picante
Italiano ardente, appassionato, fervente, focoso, infocato, infuocato, picante, piccante
Rumano fierbinte, incandescent, pasionat, picant
Húngaro tüzes, csípős, erős, lángoló, szenvedélyes
Polaco namiętny, ognisty, ostry, pikantny, płomienny, żarliwy
Griego καυτός, παθιασμένος, πικάντικος, φλογερός
Holandés vurig, heet, passioneel, pikant
Checo ohnivý, vášnivý, divoký, ostrý, plamenný, prudký, pálivý, žhavý
Sueco brinnande, glödande, het, eldfängd, eldig, passionerad, stark, yster
Danés brændende, glødende, krydret, lidenskabelig, stærk
Japonés 情熱的な, 炎の, 熱い, 熱烈な, 燃える, 辛い
Catalán ardent, apassionada, apassionat, foc, picant
Finlandés tulinen, hehkuva, intohimoinen, mausteinen
Noruego brannfarget, glødende, krydret, lidenskapelig, sterk
Vasco pasiozkoa, pikante, sutan, sutsua
Serbio ljut, strastven, vatren, žar
Macedónio жарок, жесток, огнен, остар, страстен
Esloveno ognjen, pikanten, poln strasti, strasten, začinjeno, žareč
Eslovaco ohnivý, ostro, pálivý, vášnivý, žiarivý
Bosnio gorući, ljut, pun strasti, strastven, vatren
Croata gorući, ljut, pun strasti, strastven, vatren
Ucranio вогняний, гарячий, гострий, палкий, палючий, пекучий, пристрастний
Búlgaro пламенен, огнен, остър, пикантен, страстен
Bielorruso гарачы, палаючы, прыстрасны, пячы
Indonesio berapi, bersemangat, pedas
Vietnamita cay, nóng bỏng, nồng nhiệt
Uzbeko achchiq, ishtiyoqli, olovli
Hindi जोशीला, ज्वलंत, तीखा, मसालेदार
Chino 炽热, 热情的, 辛辣, 辣
Tailandés จัดจ้าน, ร้อนแรง, ลุกเป็นไฟ, เผ็ด
Coreano 매콤하다, 맵다, 열정적인, 타오르는
Azerbaiyano acılı, alovlu, həvəsli, istiotlu
Georgiano ცეცხლოვანი, ცხარე
Bengalí আবেগপূর্ণ, জ্বলন্ত, ঝাল, মসলাদার
Albanés djegës, pasionuar, pikant, zjarror
Maratí उत्साही, ज्वालामय, तिखट, मसालेदार
Nepalí अग्निमय, उत्साही, तिखो, पिरो
Télugu అగ్నిమయ, ఉత్సాహవంతమైన, కారం
Letón ass, kaislīgs, pikants, ugunīgs
Tamil உற்சாகமான, காரமான, காரம், தீயான
Estonio kirglik, terav, tuline, vürtsikas
Armenio կծու, հուզառատ, հրեղեն
Kurdo agirî, hêrsdar, tûj
Hebreoבוער، חריף، להוט، לוהט، נלהב
Árabeحار، عاطفي، ملتهب، مليء بالشغف، ناري
Persoآتشین، تند، سوزان، پرشور
Urduآتشین، تیز، جذباتی، جذبہ دار، سوزش، شعلہ

feurig in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de feurig

  • wie Feuer, glühend, feuerrot
  • scharf schmeckend, scharf, pikant
  • leidenschaftlich, voller Leidenschaft, leidenschaftlich

feurig in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para feurig

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo feurig en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary feurig y aquí también a través del Duden feurig.

Comparación y exaltación feurig

positivo feurig
comparativo feuriger
superlativo am feurigsten
  • positivo: feurig
  • comparativo: feuriger
  • superlativo: am feurigsten

Declinación fuerte feurig

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. feuriger feurige feuriges feurige
Gen. feurigen feuriger feurigen feuriger
Dat. feurigem feuriger feurigem feurigen
Acc. feurigen feurige feuriges feurige
  • Masculino: feuriger, feurigen, feurigem, feurigen
  • Femenino: feurige, feuriger, feuriger, feurige
  • Neutro: feuriges, feurigen, feurigem, feuriges
  • Plural: feurige, feuriger, feurigen, feurige

Declinación débil feurig

  • Masculino: der feurige, des feurigen, dem feurigen, den feurigen
  • Femenino: die feurige, der feurigen, der feurigen, die feurige
  • Neutro: das feurige, des feurigen, dem feurigen, das feurige
  • Plural: die feurigen, der feurigen, den feurigen, die feurigen

Declinación mixta feurig

  • Masculino: ein feuriger, eines feurigen, einem feurigen, einen feurigen
  • Femenino: eine feurige, einer feurigen, einer feurigen, eine feurige
  • Neutro: ein feuriges, eines feurigen, einem feurigen, ein feuriges
  • Plural: keine feurigen, keiner feurigen, keinen feurigen, keine feurigen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 281171, 1059141, 314583, 768775, 763260

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1506582

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 253741, 253741, 253741

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9