Declinación y aumento de feig

El adjetivo feig se declina (cobarde, maldad) utilizando las construcciones de comparación. Las terminaciones necesarias para la exaltación, comparación y el superlativo son er/sten. El adjetivo feig puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente feig sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios

positivo
feig/feige
comparativo
feiger
superlativo
am feigsten

adjetivo · positivo · regular · comparación

feig

feig(e) · feiger · am feigsten

Inglés cowardly, fearful, mean, sneaky, timid

/ˈfaɪk/ · /ˈfaɪɡə/ · /ˈfaɪɡɐ/ · /ˈfaɪkstən/

ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen; gemein, hinterhältig

» Sie sind feige . Inglés You are cowardly.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

La declinación fuerte de feig sin artículo o pronombre.

Masculino

Nom. feiger
Gen. feigen
Dat. feigem
Acc. feigen

Femenino

Nom. feige
Gen. feiger
Dat. feiger
Acc. feige

Neutro

Nom. feiges
Gen. feigen
Dat. feigem
Acc. feiges

Plural

Nom. feige
Gen. feiger
Dat. feigen
Acc. feige

PDF

Declinación débil

Declinación débil del adjetivo feig utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.


Masculino

Nom. derfeige
Gen. desfeigen
Dat. demfeigen
Acc. denfeigen

Femenino

Nom. diefeige
Gen. derfeigen
Dat. derfeigen
Acc. diefeige

Neutro

Nom. dasfeige
Gen. desfeigen
Dat. demfeigen
Acc. dasfeige

Plural

Nom. diefeigen
Gen. derfeigen
Dat. denfeigen
Acc. diefeigen
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Declinación mixta

Declinación mixta del adjetivo feig con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.


Masculino

Nom. einfeiger
Gen. einesfeigen
Dat. einemfeigen
Acc. einenfeigen

Femenino

Nom. einefeige
Gen. einerfeigen
Dat. einerfeigen
Acc. einefeige

Neutro

Nom. einfeiges
Gen. einesfeigen
Dat. einemfeigen
Acc. einfeiges

Plural

Nom. keinefeigen
Gen. keinerfeigen
Dat. keinenfeigen
Acc. keinefeigen

Uso como predicativo

Uso de feig como predicativo


Singular

Masc.eristfeig/feige
Fem.sieistfeig/feige
Neut.esistfeig/feige

Plural

siesindfeig/feige

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para feig


  • Sie sind feige . 
    Inglés You are cowardly.
  • Plünderer sind feige Soldaten. 
    Inglés Looters are cowardly soldiers.
  • Du bist ein feiges Huhn. 
    Inglés You're chicken.
  • Und er ist feige und verklemmt. 
    Inglés And he is cowardly and uptight.
  • Du musst dich hinfort nicht feige betragen. 
    Inglés You must no longer behave cowardly.
  • Es gibt Fälle, in denen vernünftig sein feig sein heißt. 
    Inglés There are cases where being reasonable means being cowardly.
  • Ich schäme mich einer feigen Klugheit, die mir da zu schweigen riet, wo meines Königs Ehre, Gerechtigkeit und Wahrheit laut genug zu reden mich bestürmten. 
    Inglés I am ashamed of a cowardly wisdom that advised me to remain silent when the honor of my king, justice, and truth urged me loudly enough to speak.

Ejemplos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de feig expresiones alemanas


Alemán feig
Inglés cowardly, fearful, mean, sneaky, timid
Ruso боязливый, коварный, подлый, трусливый
Español cobarde, maldad, miedoso
Francés lâche, peureux, sournois
Turco kalleş, korkak, sinsi
Portugués covarde, medroso, sórdido
Italiano vigliacco, codardo, subdolo
Rumano fricos, laș, mârșav, viclean
Húngaro aljas, bátortalan, félénk, sunyi
Polaco bojaźliwy, podły, tchórzliwy, złośliwy
Griego δειλός, κακός, υποχθόνιος
Holandés achterbaks, angstig, gemeen, laf
Checo bázlivý, podlý, zbabělý, zrádný
Sueco elak, feg, rädd, sly
Danés fej, slem, snedig
Japonés 卑怯な, 怖がり, 臆病, 陰険な
Catalán cobard, malèvol, traïdor
Finlandés ilkeä, pelkuri, pelkurimainen, petollinen
Noruego redd, slem, usynlig
Vasco azpijoko, beldurrezko, malafido
Serbio plašljiv, podao, zavistan
Macedónio злобен, плашлив, подмолен
Esloveno boječ, plašen, podlo, zavito
Eslovaco bojazlivý, podlý, zradný
Bosnio plašljiv, podmukao, zavistan
Croata bojažljiv, plašljiv, podao, zavistan
Ucranio боязкий, лихий, підлий, слабкий
Búlgaro злобен, подъл, страхлив, страшен
Bielorruso боязлівы, злавесны, падлы, страшлівы
Indonesio licik, penakut, pengkhianat
Vietnamita hèn nhát, phản bội, đê tiện
Uzbeko qo'rqoq, xiyonatchi
Hindi कायर, कुटिल, धोखेबाज, हिम्मतहीन
Chino 卑鄙的, 胆小, 阴险的
Tailandés ขี้ขลาด, ทรยศ, ใจร้าย
Coreano 교활한, 배신적인, 비겁한
Azerbaiyano hiyləgər, qorxaq, xain
Georgiano ლაჩარი, მშიშარა
Bengalí কাপুরুষ, চালাক, ধোকাবাজ
Albanés frikacak, tradhtar
Maratí कुटिल, धोखेबाज, भित्रा
Nepalí कायर, कुटिल, धोखेबाज
Télugu పిరికి, భయపడే, వంచక
Letón bailīgs, nodevīgs, ļauns
Tamil கோழை, துணிச்சலற்ற, வஞ்சகமான
Estonio arg, kartlik, petturlik
Armenio խաբեբայական, վախկոտ
Kurdo korkak, xiyanetkar
Hebreoערמומי، פחדן، רמאי
Árabeجبان، خائف، خبيث
Persoبزدل، ترسو، زیرک، مکار
Urduبزدل، خوفزدہ، کمزور

feig in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de feig

  • ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
  • gemein, hinterhältig

feig in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Declinación y formas del comparativo para feig

Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo feig en todos los géneros y casos.


El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary feig y aquí también a través del Duden feig.

Comparación y exaltación feig

positivo feig(e)
comparativo feiger
superlativo am feigsten
  • positivo: feig(e)
  • comparativo: feiger
  • superlativo: am feigsten

Declinación fuerte feig

Masculino Femenino Neutro Plural
Nom. feiger feige feiges feige
Gen. feigen feiger feigen feiger
Dat. feigem feiger feigem feigen
Acc. feigen feige feiges feige
  • Masculino: feiger, feigen, feigem, feigen
  • Femenino: feige, feiger, feiger, feige
  • Neutro: feiges, feigen, feigem, feiges
  • Plural: feige, feiger, feigen, feige

Declinación débil feig

  • Masculino: der feige, des feigen, dem feigen, den feigen
  • Femenino: die feige, der feigen, der feigen, die feige
  • Neutro: das feige, des feigen, dem feigen, das feige
  • Plural: die feigen, der feigen, den feigen, die feigen

Declinación mixta feig

  • Masculino: ein feiger, eines feigen, einem feigen, einen feigen
  • Femenino: eine feige, einer feigen, einer feigen, eine feige
  • Neutro: ein feiges, eines feigen, einem feigen, ein feiges
  • Plural: keine feigen, keiner feigen, keinen feigen, keine feigen

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 88032, 88032

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 412790

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 5186927, 2141730, 8243079, 2348850, 1683300

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Ermittlungen vorbei

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9