Declinación y aumento de benommen
El adjetivo benommen se declina (aturdido, confundido) utilizando la construcción benommen, la cual no puede ser exaltada, es decir este adjetivo no permite formas del comparativo o superlativo. El adjetivo benommen puede ser utilizado de forma atributiva en frente de un sustantivo así como de forma predicativa en conjunto con un verbo.Aquí puedes declinar y comparar no solamente benommen sino también todos los adjetivos alemanes. Comentarios ☆
La declinación fuerte de benommen sin artículo o pronombre.
Masculino
| Nom. | benommener/ner⁴ |
|---|---|
| Gen. | benommenen/nen⁴ |
| Dat. | benommenem/nem⁴ |
| Acc. | benommenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | benommene/ne⁴ |
|---|---|
| Gen. | benommener/ner⁴ |
| Dat. | benommener/ner⁴ |
| Acc. | benommene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación débil
Declinación débil del adjetivo benommen utilizando el articulo definido ‘der’ o con pronombres como ‘dieser’ y ‘jener’.
Masculino
| Nom. | der | benommene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | des | benommenen/nen⁴ |
| Dat. | dem | benommenen/nen⁴ |
| Acc. | den | benommenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | die | benommene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | der | benommenen/nen⁴ |
| Dat. | der | benommenen/nen⁴ |
| Acc. | die | benommene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Declinación mixta
Declinación mixta del adjetivo benommen con el articulo indefinido ‘ein’ o pronombres como ‘kein’ y ‘mein’.
Masculino
| Nom. | ein | benommener/ner⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | eines | benommenen/nen⁴ |
| Dat. | einem | benommenen/nen⁴ |
| Acc. | einen | benommenen/nen⁴ |
Femenino
| Nom. | eine | benommene/ne⁴ |
|---|---|---|
| Gen. | einer | benommenen/nen⁴ |
| Dat. | einer | benommenen/nen⁴ |
| Acc. | eine | benommene/ne⁴ |
⁴ uso poco común
Uso como predicativo
Uso de benommen como predicativo
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para benommen
Traducciones
Traducciones de benommen expresiones alemanas
-
benommen
dazed, groggy, stunned
оглушенный, подавленный
aturdido, confundido
engourdi, étourdi
dalgın, sersem
atordoado, confuso, desorientado
confuso, intontito
amețit, confuz
kábult, zavart
oszołomiony, otępiały
αποσβολωμένος, θολωμένος
bedwelmd, verdoofd
otupělý, zmatený
dämpad, förvirrad, omtumlad
dæmpet, sløv
ぼんやりした, 無気力な
atordit, confós
tukahdutettu, tukahduttava
bedøvet, dempet
mendeko, murriztuta
omamljen, prigušen
заглушен, омален
omamljen, zmeden
otupený, zmätený
omamljen, prigušen
omamljen, prigušen
задумливий, пригнічений
замаян, объркан
заблытаны, засмучаны
linglung, setengah sadar
choáng váng, lơ mơ
gangi, hang-mang
अर्धचेतन, सुस्त
恍惚, 昏昏沉沉
มึนงง, เซื่องซึม
멍한, 비몽사몽한
sərsəm
გაბრუებული, გათიშული
তন্দ্রাচ্ছন্ন, বিমূढ़
i hutuar, i përgjumur
भांबावलेला, सुस्त
अर्धचेतन, सुस्त
అర్ధచేతన
apdullis, apreibis
மயக்கமுற்ற, மயங்கிய
oimetu, uimane
թմրած, կիսագիտակից
mat, nîvhûş
מוגבל، מעורפל
مُثبَّط، مُخدَّر
مست
بے ہوش، مدھم
benommen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de benommen- physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft, beduselt, duselig
Significados Sinónimos
Adjetivos
Adjetivos seleccionados al azar
≡ bogig
≡ dubiös
≡ rhodisch
≡ eozän
≡ stufig
≡ manisch
≡ achte
≡ kraus
≡ todstill
≡ klamm
≡ nahtlos
≡ absent
≡ ranghoch
≡ hälftig
≡ autofrei
≡ schral
≡ verwegen
≡ zehnfach
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Declinación y formas del comparativo para benommen
Resumen de todas las declinaciones (incluido el superlativo) para el adjetivo benommen en todos los géneros y casos.
El comparativo en forma de tabla con todas sus formas de declinación: fuerte, débil y mixta. Estas están representadas de forma clara en una tabla sinópica en singular, plural y en los cuatro casos gramaticales: nominativo (primer caso), genitivo (segundo caso), dativo (tercer caso) y acusativo (cuarto caso). Aquí encontraras más información acerca del tema Wiktionary benommen y aquí también a través del Duden benommen.
Comparación y exaltación benommen
| positivo | benommen |
|---|---|
| comparativo | - |
| superlativo | - |
- positivo: benommen
- comparativo: -
- superlativo: -
Declinación fuerte benommen
| Masculino | Femenino | Neutro | Plural | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | benomm(e)ner | benomm(e)ne | benomm(e)nes | benomm(e)ne |
| Gen. | benomm(e)nen | benomm(e)ner | benomm(e)nen | benomm(e)ner |
| Dat. | benomm(e)nem | benomm(e)ner | benomm(e)nem | benomm(e)nen |
| Acc. | benomm(e)nen | benomm(e)ne | benomm(e)nes | benomm(e)ne |
- Masculino: benomm(e)ner, benomm(e)nen, benomm(e)nem, benomm(e)nen
- Femenino: benomm(e)ne, benomm(e)ner, benomm(e)ner, benomm(e)ne
- Neutro: benomm(e)nes, benomm(e)nen, benomm(e)nem, benomm(e)nes
- Plural: benomm(e)ne, benomm(e)ner, benomm(e)nen, benomm(e)ne
Declinación débil benommen
- Masculino: der benomm(e)ne, des benomm(e)nen, dem benomm(e)nen, den benomm(e)nen
- Femenino: die benomm(e)ne, der benomm(e)nen, der benomm(e)nen, die benomm(e)ne
- Neutro: das benomm(e)ne, des benomm(e)nen, dem benomm(e)nen, das benomm(e)ne
- Plural: die benomm(e)nen, der benomm(e)nen, den benomm(e)nen, die benomm(e)nen
Declinación mixta benommen
- Masculino: ein benomm(e)ner, eines benomm(e)nen, einem benomm(e)nen, einen benomm(e)nen
- Femenino: eine benomm(e)ne, einer benomm(e)nen, einer benomm(e)nen, eine benomm(e)ne
- Neutro: ein benomm(e)nes, eines benomm(e)nen, einem benomm(e)nen, ein benomm(e)nes
- Plural: keine benomm(e)nen, keiner benomm(e)nen, keinen benomm(e)nen, keine benomm(e)nen