Conjugación del verbo sich halten 〈Pasivo situativo〉
El verbo halten (mantener, sostener) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist gehalten, war gehalten y ist gehalten gewesen. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de sich halten se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich halten es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo halten. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para halten. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich halten, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios ☆
A1 · irregular · haben · reflexivo
ist gehalten · war gehalten · ist gehalten gewesen
Fusión de terminaciones extensión con -e Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente
keep, hold, maintain, stop, halt, consider, save, take to be, abide (by), adhere (to), assume that is, bear, bring to a stop, care about, carry out, conduct, cradle, employ, figure (for), have down as, last for, linger, make a save, mistake (for), pick (for), preserve, pull to a stop, put down as, rear, regard, restrain oneself, retain, save a goal, stick (by), stick (to), uphold, sustain
/ˈhaltən/ · /hɛlt/ · /hiːlt/ · /ˈhiːltə/ · /ɡəˈhaltən/
[…, Sport, Militär] etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen; einen Status quo bewahren; belassen, hältern, glauben (vermuten), schätzen
(sich+A, sich+D, acus., für+A, zu+D, von+D, in+D, an+D, an+A, auf+A)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich halten.
Presente
ich | bin | gehalten |
du | bist | gehalten |
er | ist | gehalten |
wir | sind | gehalten |
ihr | seid | gehalten |
sie | sind | gehalten |
Pretérito
ich | war | gehalten |
du | warst | gehalten |
er | war | gehalten |
wir | waren | gehalten |
ihr | wart | gehalten |
sie | waren | gehalten |
Subjuntivo I
ich | sei | gehalten |
du | seiest | gehalten |
er | sei | gehalten |
wir | seien | gehalten |
ihr | seiet | gehalten |
sie | seien | gehalten |
Subjuntivo II
ich | wäre | gehalten |
du | wärest | gehalten |
er | wäre | gehalten |
wir | wären | gehalten |
ihr | wäret | gehalten |
sie | wären | gehalten |
Indicativo
El verbo sich halten conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
ich | bin | gehalten |
du | bist | gehalten |
er | ist | gehalten |
wir | sind | gehalten |
ihr | seid | gehalten |
sie | sind | gehalten |
Pretérito
ich | war | gehalten |
du | warst | gehalten |
er | war | gehalten |
wir | waren | gehalten |
ihr | wart | gehalten |
sie | waren | gehalten |
Pasado perfecto
ich | bin | gehalten | gewesen |
du | bist | gehalten | gewesen |
er | ist | gehalten | gewesen |
wir | sind | gehalten | gewesen |
ihr | seid | gehalten | gewesen |
sie | sind | gehalten | gewesen |
Pluscuamp.
ich | war | gehalten | gewesen |
du | warst | gehalten | gewesen |
er | war | gehalten | gewesen |
wir | waren | gehalten | gewesen |
ihr | wart | gehalten | gewesen |
sie | waren | gehalten | gewesen |
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich halten respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
ich | sei | gehalten |
du | seiest | gehalten |
er | sei | gehalten |
wir | seien | gehalten |
ihr | seiet | gehalten |
sie | seien | gehalten |
Subjuntivo II
ich | wäre | gehalten |
du | wärest | gehalten |
er | wäre | gehalten |
wir | wären | gehalten |
ihr | wäret | gehalten |
sie | wären | gehalten |
Conj. Perf.
ich | sei | gehalten | gewesen |
du | seiest | gehalten | gewesen |
er | sei | gehalten | gewesen |
wir | seien | gehalten | gewesen |
ihr | seiet | gehalten | gewesen |
sie | seien | gehalten | gewesen |
Conj. Pluscuam.
ich | wäre | gehalten | gewesen |
du | wärest | gehalten | gewesen |
er | wäre | gehalten | gewesen |
wir | wären | gehalten | gewesen |
ihr | wäret | gehalten | gewesen |
sie | wären | gehalten | gewesen |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo sich halten.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para sich halten.
Traducciones
Traducciones de sich halten expresiones alemanas
-
sich halten
keep, hold, maintain, stop, halt, consider, save, take to be
удерживать, держать, придерживаться, поддерживать, не портить, не пропустить, определять, оставлять
mantener, sostener, conservar, parar, detener, suponer, aguantar, considerar
maintenir, tenir, arrêter, retenir, attribuer, donner, détenir, laisser
tutmak, belirlemek, binmek, bozulmamak, devam ettirmek, değer vermek, engellemek, farzetmek
segurar, manter, cumprir, seguir, agarrar, atribuir, conservar, conservar-se
tenere, mantenere, considerare, fermare, fermarsi, parare, adempiere, assegnare
menține, păstra, ține, considera, opri, conserva, aprecia, controla
tart, megtart, betartani, fel- és leszállás, feltételezés, megfog, meghatároz, megáll
trzymać, zatrzymać, utrzymać, być wyczuwalnym, nie psuć, podtrzymywać, potrzymać, przeprowadzać
κρατώ, διατηρώ, σταματώ, ακολουθώ, αξία, βάζω, βαστάω, βαστιέμαι
houden, vast houden, bewaren, aanhouden, beheersen, blijven, de kant kiezen, doen
držet, udržet, zadržet, chovat, dodržovat, domnívat se, držet se, myslet
hålla, stanna, anse, anta, bestämma, bevara, följa, ge betydelse
holde, beholde, bedømme, bestemme, bevare, formodning, følge, holde sig
保持する, 乗降, 保つ, 停まる, 停車する, 制御する, 守る, 意味を持たせる
mantenir, aguantar, atribuir, aturar, baixar, complir, detenir, determinar
pitää, pitäminen, säilyttää, arvostaa, auttaa, estää, hallinta, kestää
holde, beholde, antakelse, bestemme, følge, oppbevare, regne som, stanse
mantendu, balio eman, epe bat egin, eukitzea, eutsi, ez hondatu, gelditu, irten
držati, zadržati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se
задржам, влегување, додавам, држам, извршува, излегување, не дозволам, не расипува
domnevati, držati, imenovati, izstopiti, izvesti, ne pokvariti, obvladovati, ohraniti
udržať, zadržať, dodržiavať, nastúpiť, nepokaziť, predpokladať, priradiť, určovať
držati, zadržati, iznijeti pretpostavku, izvršiti, kontrolisati, ne pokvariti, odrediti, omogućiti ulazak i izlazak
držati, izvršiti, ne pokvariti, određivati, omogućiti ulazak i izlazak, pretpostaviti, pridržavati se, pripisivati
утримувати, тримати, дозволяти, допускати, дотримуватись, дотримуватися, зберігати, значення
влизане, държа, задържам, запазвам, излизане, контролирам, не развалям, определям
трымаць, выконваць, выходзіць, захаваць статус-кво, здагадка, кіраваць, надаваць значэнне, не сапсаваць
menahan, berhenti, melaksanakan, melakukan, mematuhi, memegang, memelihara, mempertahankan status quo
giữ, bảo quản, cho là, coi trọng, cản phá, cố định, cứu bóng, duy trì hiện trạng
amal qilmoq, amalga oshirmoq, baholamoq, boshqarish, hisoblamoq, hozirgi holatni saqlab qolish, parvarish qilish, rioya qilmoq
अनुपालन करना, अनुमान लगाना, क्रियान्वित करना, ठहरना, ताज़ा रखना, थामना, पकड़ना, पालत रखना
保持新鲜, 停下, 停靠, 固定, 扑出球, 扑救, 执行, 控制
ควบคุม, จอด, จับ, ดำเนินการ, ถือว่า, บล็อก, ปฏิบัติตาม, ยึด
고정하다, 기르다, 따르다, 멈추다, 세이브하다, 수행하다, 슛을 막다, 신선하게 유지하다
saxlamaq, baxmaq, dayanmaq, durmaq, hesab etmək, icra etmək, mövcud vəziyyəti qorumaq, riayət etmək
tahmin kirin, ამჟამინდელი მდგომარეობის შენარჩუნება, აღზრდა, ახალი შენარჩუნება, გამართვა, გაჩერება, დამაგრება, დაფასება
অনুমান করা, গুরুত্ব দেওয়া, চালনা করা, তাজা রাখা, থামা, থামানো, ধরা, পালন করা
mbaj, ndaloj, ekzekutoj, konsideroj, ndalem, përmbahem, realizoj, respektoj
थांबवणे, अंमलात आणणे, अनुमान करणे, अनुसरण करणे, ठेवणे, ताजा ठेवणे, थांबणे, धरणे
रोक्नु, अनुसरण गर्नु, अन्दाज लगाउनु, कार्यान्वयन गर्नु, ताजा राख्नु, पालना गर्नु, पाल्नु, बचाउन
అడ్డుకోవడం, అనుమానం పెట్టడం, అనుసరించు, ఆగడం, ఆగిపోవడం, తాజా ఉంచడం, నిర్వహించటం, నిలపరచడం
turēt, apstādināt, apstāties, atvairīt, audzēt, esošo stāvokli saglabāt, glābt, ievērot
நிறுத்து, அனுமானிக்கவும், இடைநிறுத்து, இப்போதுள்ள நிலையை பராமரிக்க, கருதுதல், காத்திருத்தல், கீழ்ப்படு, சேவ்
pidama, arvata, hindama, hoida, hoidma, järgima, kinni pidama, kinnihoidma
պահել, արժևորել, բռնել, գուշակել, թարմ պահել, խնամել, կանգառվել, կանգնել
girtin, parastin, berêvebirin, bicîh kirin, girîng dan, hesab kirin, rabastin, rawestan
להחזיק، לשמור، לא להרוס، לאפשר، להקפיד، להשאיר، למנוע، לקבוע
أمسك، توقف، صد، إبقاء، إجراء، ابقاء، اتباع، احتفاظ
نگه داشتن، برگزار کردن، تعیین کردن، توقف کردن، حفظ کردن، دانستن، دوام آوردن، رعایت کردن
رکھنا، روکنا، اہمیت دینا، باہر آنا، برقرار رکھنا، بگاڑنا نہیں، تھامنا، داخل ہونا
sich halten in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich halten- etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
- einen Status quo bewahren, belassen, wahren, beibehalten, bewahren, konservieren
- im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen, hältern
- nicht verderben
- eine Vermutung anstellen, glauben (vermuten), dass … ist ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich halten
jemand
aufhält
etwas jemand hält
jemanden/etwas anetwas jemand hält
jemanden/etwas füreinen solchen/eine solche/ein solches jemand hält
jemanden/etwas für sojemand
sich anhält
etwas jemand
sich anhält
jemanden jemand
vonhält
jemandem/etwas irgendwieviel jemand
zuhält
jemandem
...
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de sich halten
≡ dafürhalten
≡ aushalten
≡ adhärieren
≡ durchhalten
≡ adeln
≡ aasen
≡ achseln
≡ adorieren
≡ adden
≡ dranhalten
≡ ackern
≡ adoptieren
≡ adaptieren
≡ abonnieren
≡ anhalten
≡ dichthalten
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán halten
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich halten.
Tablas de verbos para la conjugación de gehalten sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo gehalten sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary halten und unter halten im Duden.
Conjugación halten
Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin gehalten | war gehalten | sei gehalten | wäre gehalten | - |
du | bist gehalten | warst gehalten | seiest gehalten | wärest gehalten | sei gehalten |
er | ist gehalten | war gehalten | sei gehalten | wäre gehalten | - |
wir | sind gehalten | waren gehalten | seien gehalten | wären gehalten | seien gehalten |
ihr | seid gehalten | wart gehalten | seiet gehalten | wäret gehalten | seid gehalten |
sie | sind gehalten | waren gehalten | seien gehalten | wären gehalten | seien gehalten |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ich bin gehalten, du bist gehalten, er ist gehalten, wir sind gehalten, ihr seid gehalten, sie sind gehalten
- Pretérito: ich war gehalten, du warst gehalten, er war gehalten, wir waren gehalten, ihr wart gehalten, sie waren gehalten
- Pasado perfecto: ich bin gehalten gewesen, du bist gehalten gewesen, er ist gehalten gewesen, wir sind gehalten gewesen, ihr seid gehalten gewesen, sie sind gehalten gewesen
- Pluscuamperfecto: ich war gehalten gewesen, du warst gehalten gewesen, er war gehalten gewesen, wir waren gehalten gewesen, ihr wart gehalten gewesen, sie waren gehalten gewesen
- Futuro I: ich werde gehalten sein, du wirst gehalten sein, er wird gehalten sein, wir werden gehalten sein, ihr werdet gehalten sein, sie werden gehalten sein
- Futuro II: ich werde gehalten gewesen sein, du wirst gehalten gewesen sein, er wird gehalten gewesen sein, wir werden gehalten gewesen sein, ihr werdet gehalten gewesen sein, sie werden gehalten gewesen sein
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ich sei gehalten, du seiest gehalten, er sei gehalten, wir seien gehalten, ihr seiet gehalten, sie seien gehalten
- Pretérito: ich wäre gehalten, du wärest gehalten, er wäre gehalten, wir wären gehalten, ihr wäret gehalten, sie wären gehalten
- Pasado perfecto: ich sei gehalten gewesen, du seiest gehalten gewesen, er sei gehalten gewesen, wir seien gehalten gewesen, ihr seiet gehalten gewesen, sie seien gehalten gewesen
- Pluscuamperfecto: ich wäre gehalten gewesen, du wärest gehalten gewesen, er wäre gehalten gewesen, wir wären gehalten gewesen, ihr wäret gehalten gewesen, sie wären gehalten gewesen
- Futuro I: ich werde gehalten sein, du werdest gehalten sein, er werde gehalten sein, wir werden gehalten sein, ihr werdet gehalten sein, sie werden gehalten sein
- Futuro II: ich werde gehalten gewesen sein, du werdest gehalten gewesen sein, er werde gehalten gewesen sein, wir werden gehalten gewesen sein, ihr werdet gehalten gewesen sein, sie werden gehalten gewesen sein
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ich würde gehalten sein, du würdest gehalten sein, er würde gehalten sein, wir würden gehalten sein, ihr würdet gehalten sein, sie würden gehalten sein
- Pluscuamperfecto: ich würde gehalten gewesen sein, du würdest gehalten gewesen sein, er würde gehalten gewesen sein, wir würden gehalten gewesen sein, ihr würdet gehalten gewesen sein, sie würden gehalten gewesen sein
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) gehalten, seien wir gehalten, seid (ihr) gehalten, seien Sie gehalten
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: gehalten sein, gehalten zu sein
- Infinitivo II: gehalten gewesen sein, gehalten gewesen zu sein
- Participio I: gehalten seiend
- Participio II: gehalten gewesen