Conjugación del verbo abblitzen 〈Pasivo situativo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo abblitzen (desaire, no actuar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ... abgeblitzt ist, ... abgeblitzt war y ... abgeblitzt gewesen ist. puesto que es un verbo auxiliar de abblitzen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba ab- de abblitzen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo abblitzen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para abblitzen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo abblitzen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · sein · separable
... abgeblitzt ist · ... abgeblitzt war · ... abgeblitzt gewesen ist
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
/ˈapˌblɪt͡sən/ · /ˈblɪt͡s ap/ · /ˈblɪt͡stə ap/ · /ˈapɡəˈblɪt͡st/
von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben; nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt; einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
(acus., mit+D, bei+D)
» Der Himmel hat abgeblitzt
. The sky has flashed.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo abblitzen.
Presente
| ... | ich | abgeblitzt | bin |
| ... | du | abgeblitzt | bist |
| ... | er | abgeblitzt | ist |
| ... | wir | abgeblitzt | sind |
| ... | ihr | abgeblitzt | seid |
| ... | sie | abgeblitzt | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgeblitzt | war |
| ... | du | abgeblitzt | warst |
| ... | er | abgeblitzt | war |
| ... | wir | abgeblitzt | waren |
| ... | ihr | abgeblitzt | wart |
| ... | sie | abgeblitzt | waren |
Subjuntivo I
| ... | ich | abgeblitzt | sei |
| ... | du | abgeblitzt | seiest |
| ... | er | abgeblitzt | sei |
| ... | wir | abgeblitzt | seien |
| ... | ihr | abgeblitzt | seiet |
| ... | sie | abgeblitzt | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | abgeblitzt | wäre |
| ... | du | abgeblitzt | wärest |
| ... | er | abgeblitzt | wäre |
| ... | wir | abgeblitzt | wären |
| ... | ihr | abgeblitzt | wäret |
| ... | sie | abgeblitzt | wären |
Indicativo
El verbo abblitzen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | abgeblitzt | bin |
| ... | du | abgeblitzt | bist |
| ... | er | abgeblitzt | ist |
| ... | wir | abgeblitzt | sind |
| ... | ihr | abgeblitzt | seid |
| ... | sie | abgeblitzt | sind |
Pretérito
| ... | ich | abgeblitzt | war |
| ... | du | abgeblitzt | warst |
| ... | er | abgeblitzt | war |
| ... | wir | abgeblitzt | waren |
| ... | ihr | abgeblitzt | wart |
| ... | sie | abgeblitzt | waren |
Pasado perfecto
| ... | ich | abgeblitzt | gewesen | bin |
| ... | du | abgeblitzt | gewesen | bist |
| ... | er | abgeblitzt | gewesen | ist |
| ... | wir | abgeblitzt | gewesen | sind |
| ... | ihr | abgeblitzt | gewesen | seid |
| ... | sie | abgeblitzt | gewesen | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | abgeblitzt | gewesen | war |
| ... | du | abgeblitzt | gewesen | warst |
| ... | er | abgeblitzt | gewesen | war |
| ... | wir | abgeblitzt | gewesen | waren |
| ... | ihr | abgeblitzt | gewesen | wart |
| ... | sie | abgeblitzt | gewesen | waren |
Futuro I
| ... | ich | abgeblitzt | sein | werde |
| ... | du | abgeblitzt | sein | wirst |
| ... | er | abgeblitzt | sein | wird |
| ... | wir | abgeblitzt | sein | werden |
| ... | ihr | abgeblitzt | sein | werdet |
| ... | sie | abgeblitzt | sein | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo abblitzen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | abgeblitzt | sei |
| ... | du | abgeblitzt | seiest |
| ... | er | abgeblitzt | sei |
| ... | wir | abgeblitzt | seien |
| ... | ihr | abgeblitzt | seiet |
| ... | sie | abgeblitzt | seien |
Subjuntivo II
| ... | ich | abgeblitzt | wäre |
| ... | du | abgeblitzt | wärest |
| ... | er | abgeblitzt | wäre |
| ... | wir | abgeblitzt | wären |
| ... | ihr | abgeblitzt | wäret |
| ... | sie | abgeblitzt | wären |
Conj. Perf.
| ... | ich | abgeblitzt | gewesen | sei |
| ... | du | abgeblitzt | gewesen | seiest |
| ... | er | abgeblitzt | gewesen | sei |
| ... | wir | abgeblitzt | gewesen | seien |
| ... | ihr | abgeblitzt | gewesen | seiet |
| ... | sie | abgeblitzt | gewesen | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | abgeblitzt | gewesen | wäre |
| ... | du | abgeblitzt | gewesen | wärest |
| ... | er | abgeblitzt | gewesen | wäre |
| ... | wir | abgeblitzt | gewesen | wären |
| ... | ihr | abgeblitzt | gewesen | wäret |
| ... | sie | abgeblitzt | gewesen | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo abblitzen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para abblitzen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para abblitzen
-
Der Himmel hat
abgeblitzt
.
The sky has flashed.
-
Sie ließ seine Annäherungsversuche
abblitzen
.
She turned down his advances.
-
Zum wiederholten Mal
blitzte
sie bei ihmab
.
For the umpteenth time, she turned him down.
-
Sie hat mir einen Korb gegeben, hat mich einfach
abblitzen
lassen.
She gave me a rejection, just left me hanging.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de abblitzen expresiones alemanas
-
abblitzen
be sent packing, bomb (with), bomb out (with), get the brush-off, be rebuffed, be turned down, fail to ignite, fizzle out
встретить отпор, встречать отпор, давать осечку, давать отпор, дать осечку, дать отпор, обламываться, обломаться
desaire, no actuar, no reaccionar, rechazo
hésiter, ne pas agir, refuser, rejet
reddedilmek, harekete geçmemek, iletişimsizlik
não ser atendido, ser rejeitado por, não agir, não começar, não ter chance, rejeitar
non avere successo, non partire, rifiutare, scartare
fi respins, nu avea șanse de comunicare, nu porni
leéget, elutasítva lenni, nem indul el, visszautasítva lenni
dostać kosza, nie ruszać się, odrzucenie, zignorowanie
αδράνεια, αποτυχία επικοινωνίας, απόρριψη
een blauwtje lopen, geen succes hebben, afblazen, afwijzen, niet beginnen
nevyrazit, neúspěch, odmítnutí
bli avvisad, få avslag, avvisas, avvisning, inte starta
blive snydt, afblæse, afvises, blive stående
動き出さない, 拒絶される, 無視される
no començar, no encendre's, no tenir oportunitat, rebutjar
hylkäys, jäädä aloilleen, pysähtyä, torjunta
avvises, bli avvist, ikke starte
baztertu, itzaldu, ukatu
ne delovati, ne reagovati, neuspeh, odbiti
не започнува, неуспех, одбиен
ne začeti, zavrniti
ignorovaný, nevydať sa, nezačať, odmietnutý
ne krenuti, ne reagovati, nepristupačan, odbiti
ne krenuti, neuspjeh u komunikaciji, odbiti
відмовити, не починати, ігнорувати
не тръгва, отказ
адмовіцца, не мець шанцаў, не пачынацца
diabaikan, ditolak, gagal meledak, tidak meledak
bị phũ, bị từ chối, trượt hỏa, tịt ngòi
e'tiborsiz qoldirilmoq, otmay qolmoq, portlamay qolmoq, rad qilinmoq
ठुकरा दिया जाना, नजरअंदाज किया जाना, फुस्स हो जाना, मिसफायर होना
哑火, 碰壁, 被拒绝
ด้าน, ถูกปฏิเสธ, ถูกเมิน, ไม่ระเบิด
거절당하다, 무시당하다, 불발되다
alışmamaq, partlamamaq, rədd edilmək, rədd olmaq
არ აფეთქდა, არ გავარდა, უარს მიღება, უარყოფილი დარჩენა
নাকচ হওয়া, প্রত্যাখ্যাত হওয়া, বিস্ফোরিত না হওয়া, মিসফায়ার হওয়া
nuk shkrep, nuk shpërthen, u injoruar, u refuzuar
उपेक्षित होणे, नाकारले जाणे, फुस्स होणे, मिसफायर होणे
अस्वीकृत हुनु, उपेक्षित हुनु, नफुट्नु, मिसफायर हुनु
తిరసకునటం, నిరాకరించబడటం, పేలకుండా పోవడం, మిస్ఫైర్ అవడం
neizšaut, neuzsprāgt, tikt ignorētam, tikt noraidītam
தள்ளப்படு, நிராகரிக்கப்படு, மிஸ்ஃபயர் ஆகுதல், வெடிக்காமல் போதல்
plahvatamata jääma, saama tagasi lükatud, saama tõrjutud
մերժվել, չպայթել
nebaş hatin, neteqîn, red bûn
לא להתחיל، להידחות
صد، التأخر، التردد، رفض، عدم التواصل
رد شدن، عدم ارتباط، نرفتن
رد ہونا، ملاقات نہ ہونا، چلنا نہیں
abblitzen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de abblitzen- von jemandem zurückgewiesen werden, jemandem gegenüber keine Chance zur Kommunikation haben, einen Korb bekommen, keine Gegenliebe finden, abgewiesen werden
- nicht losgehen, obwohl die Lunte brennt
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para abblitzen
jemand/etwas
beiblitzt
jemandem ab
jemand/etwas
beiblitzt
jemandem mitetwas ab
jemand/etwas
mitblitzt
etwas ab
Usos Preposiciones
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de abblitzen
- Construcción Pretérito de abblitzen
- Construcción Imperativo de abblitzen
- Construcción Subjuntivo I de abblitzen
- Construcción Subjuntivo II de abblitzen
- Construcción Infinitivo de abblitzen
- Construcción Participio de abblitzen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de abblitzen
≡ abkämpfen
≡ ableugnen
≡ abstürzen
≡ abbücken
≡ abböschen
≡ abernten
≡ abfischen
≡ abbitten
≡ abbrauchen
≡ aufblitzen
≡ abhärmen
≡ abrühren
≡ abzäunen
≡ durchblitzen
≡ abstatten
≡ anblitzen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán abblitzen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo abblitzen.
Tablas de verbos para la conjugación de ab·geblitzt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ab·geblitzt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary abblitzen und unter abblitzen im Duden.
Conjugación abblitzen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... abgeblitzt bin | ... abgeblitzt war | ... abgeblitzt sei | ... abgeblitzt wäre | - |
| du | ... abgeblitzt bist | ... abgeblitzt warst | ... abgeblitzt seiest | ... abgeblitzt wärest | sei abgeblitzt |
| er | ... abgeblitzt ist | ... abgeblitzt war | ... abgeblitzt sei | ... abgeblitzt wäre | - |
| wir | ... abgeblitzt sind | ... abgeblitzt waren | ... abgeblitzt seien | ... abgeblitzt wären | seien abgeblitzt |
| ihr | ... abgeblitzt seid | ... abgeblitzt wart | ... abgeblitzt seiet | ... abgeblitzt wäret | seid abgeblitzt |
| sie | ... abgeblitzt sind | ... abgeblitzt waren | ... abgeblitzt seien | ... abgeblitzt wären | seien abgeblitzt |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ... ich abgeblitzt bin, ... du abgeblitzt bist, ... er abgeblitzt ist, ... wir abgeblitzt sind, ... ihr abgeblitzt seid, ... sie abgeblitzt sind
- Pretérito: ... ich abgeblitzt war, ... du abgeblitzt warst, ... er abgeblitzt war, ... wir abgeblitzt waren, ... ihr abgeblitzt wart, ... sie abgeblitzt waren
- Pasado perfecto: ... ich abgeblitzt gewesen bin, ... du abgeblitzt gewesen bist, ... er abgeblitzt gewesen ist, ... wir abgeblitzt gewesen sind, ... ihr abgeblitzt gewesen seid, ... sie abgeblitzt gewesen sind
- Pluscuamperfecto: ... ich abgeblitzt gewesen war, ... du abgeblitzt gewesen warst, ... er abgeblitzt gewesen war, ... wir abgeblitzt gewesen waren, ... ihr abgeblitzt gewesen wart, ... sie abgeblitzt gewesen waren
- Futuro I: ... ich abgeblitzt sein werde, ... du abgeblitzt sein wirst, ... er abgeblitzt sein wird, ... wir abgeblitzt sein werden, ... ihr abgeblitzt sein werdet, ... sie abgeblitzt sein werden
- Futuro II: ... ich abgeblitzt gewesen sein werde, ... du abgeblitzt gewesen sein wirst, ... er abgeblitzt gewesen sein wird, ... wir abgeblitzt gewesen sein werden, ... ihr abgeblitzt gewesen sein werdet, ... sie abgeblitzt gewesen sein werden
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ... ich abgeblitzt sei, ... du abgeblitzt seiest, ... er abgeblitzt sei, ... wir abgeblitzt seien, ... ihr abgeblitzt seiet, ... sie abgeblitzt seien
- Pretérito: ... ich abgeblitzt wäre, ... du abgeblitzt wärest, ... er abgeblitzt wäre, ... wir abgeblitzt wären, ... ihr abgeblitzt wäret, ... sie abgeblitzt wären
- Pasado perfecto: ... ich abgeblitzt gewesen sei, ... du abgeblitzt gewesen seiest, ... er abgeblitzt gewesen sei, ... wir abgeblitzt gewesen seien, ... ihr abgeblitzt gewesen seiet, ... sie abgeblitzt gewesen seien
- Pluscuamperfecto: ... ich abgeblitzt gewesen wäre, ... du abgeblitzt gewesen wärest, ... er abgeblitzt gewesen wäre, ... wir abgeblitzt gewesen wären, ... ihr abgeblitzt gewesen wäret, ... sie abgeblitzt gewesen wären
- Futuro I: ... ich abgeblitzt sein werde, ... du abgeblitzt sein werdest, ... er abgeblitzt sein werde, ... wir abgeblitzt sein werden, ... ihr abgeblitzt sein werdet, ... sie abgeblitzt sein werden
- Futuro II: ... ich abgeblitzt gewesen sein werde, ... du abgeblitzt gewesen sein werdest, ... er abgeblitzt gewesen sein werde, ... wir abgeblitzt gewesen sein werden, ... ihr abgeblitzt gewesen sein werdet, ... sie abgeblitzt gewesen sein werden
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ... ich abgeblitzt sein würde, ... du abgeblitzt sein würdest, ... er abgeblitzt sein würde, ... wir abgeblitzt sein würden, ... ihr abgeblitzt sein würdet, ... sie abgeblitzt sein würden
- Pluscuamperfecto: ... ich abgeblitzt gewesen sein würde, ... du abgeblitzt gewesen sein würdest, ... er abgeblitzt gewesen sein würde, ... wir abgeblitzt gewesen sein würden, ... ihr abgeblitzt gewesen sein würdet, ... sie abgeblitzt gewesen sein würden
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) abgeblitzt, seien wir abgeblitzt, seid (ihr) abgeblitzt, seien Sie abgeblitzt
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: abgeblitzt sein, abgeblitzt zu sein
- Infinitivo II: abgeblitzt gewesen sein, abgeblitzt gewesen zu sein
- Participio I: abgeblitzt seiend
- Participio II: abgeblitzt gewesen