Conjugación del verbo durchgreifen ⟨Pasivo situativo⟩

El verbo durchgreifen (intervenir, tomar medidas) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ist durchgegriffen, war durchgegriffen y ist durchgegriffen gewesen. La apofonía se realiza a través de las vocales base ei - i - i. puesto que es un verbo auxiliar de durchgreifen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba durch- de durchgreifen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo durchgreifen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para durchgreifen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo durchgreifen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios

C2 · irregular · haben · separable

durch·gegriffen sein

ist durchgegriffen · war durchgegriffen · ist durchgegriffen gewesen

 Cambio en la vocal inicial  ei - i - i   Las consonantes se duplican  ff - ff - ff 

Inglés take action, crack down, grasp, intervene, seize, take drastic measures, take measures, take vigorous action

/ˈdʊʁɡʁaɪ̯fn̩/ · /ˈɡʁaɪ̯ft dʊʁç/ · /ˈɡʁɪf dʊʁç/ · /ˈɡʁɪfə dʊʁç/ · /ˈdʊʁɡəˈɡrɪfn̩/

durch etwas, beispielsweise eine Öffnung/ein Loch, die Hand stecken und zupacken; streng und energisch Massnahmen ergreifen; hindurch fassen, dazwischenfahren, diktieren, entscheiden

(gegen+A, durch+A)

» In harten Zeiten muss man hart durchgreifen . Inglés In hard times, one must act firmly.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo durchgreifen.

Presente

ich bin durchgegriffen
du bist durchgegriffen
er ist durchgegriffen
wir sind durchgegriffen
ihr seid durchgegriffen
sie sind durchgegriffen

Pretérito

ich war durchgegriffen
du warst durchgegriffen
er war durchgegriffen
wir waren durchgegriffen
ihr wart durchgegriffen
sie waren durchgegriffen

Imperativo

-
sei (du) durchgegriffen
-
seien wir durchgegriffen
seid (ihr) durchgegriffen
seien Sie durchgegriffen

Subjuntivo I

ich sei durchgegriffen
du seiest durchgegriffen
er sei durchgegriffen
wir seien durchgegriffen
ihr seiet durchgegriffen
sie seien durchgegriffen

Subjuntivo II

ich wäre durchgegriffen
du wärest durchgegriffen
er wäre durchgegriffen
wir wären durchgegriffen
ihr wäret durchgegriffen
sie wären durchgegriffen

Infinitivo

durchgegriffen sein
durchgegriffen zu sein

Participio

durchgegriffen seiend
durchgegriffen gewesen

Indicativo

El verbo durchgreifen conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich bin durchgegriffen
du bist durchgegriffen
er ist durchgegriffen
wir sind durchgegriffen
ihr seid durchgegriffen
sie sind durchgegriffen

Pretérito

ich war durchgegriffen
du warst durchgegriffen
er war durchgegriffen
wir waren durchgegriffen
ihr wart durchgegriffen
sie waren durchgegriffen

Pasado perfecto

ich bin durchgegriffen gewesen
du bist durchgegriffen gewesen
er ist durchgegriffen gewesen
wir sind durchgegriffen gewesen
ihr seid durchgegriffen gewesen
sie sind durchgegriffen gewesen

Pluscuamp.

ich war durchgegriffen gewesen
du warst durchgegriffen gewesen
er war durchgegriffen gewesen
wir waren durchgegriffen gewesen
ihr wart durchgegriffen gewesen
sie waren durchgegriffen gewesen

Futuro I

ich werde durchgegriffen sein
du wirst durchgegriffen sein
er wird durchgegriffen sein
wir werden durchgegriffen sein
ihr werdet durchgegriffen sein
sie werden durchgegriffen sein

Futuro II

ich werde durchgegriffen gewesen sein
du wirst durchgegriffen gewesen sein
er wird durchgegriffen gewesen sein
wir werden durchgegriffen gewesen sein
ihr werdet durchgegriffen gewesen sein
sie werden durchgegriffen gewesen sein

  • Die Polizei griff bei der Demonstration hart durch . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo durchgreifen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich sei durchgegriffen
du seiest durchgegriffen
er sei durchgegriffen
wir seien durchgegriffen
ihr seiet durchgegriffen
sie seien durchgegriffen

Subjuntivo II

ich wäre durchgegriffen
du wärest durchgegriffen
er wäre durchgegriffen
wir wären durchgegriffen
ihr wäret durchgegriffen
sie wären durchgegriffen

Conj. Perf.

ich sei durchgegriffen gewesen
du seiest durchgegriffen gewesen
er sei durchgegriffen gewesen
wir seien durchgegriffen gewesen
ihr seiet durchgegriffen gewesen
sie seien durchgegriffen gewesen

Conj. Pluscuam.

ich wäre durchgegriffen gewesen
du wärest durchgegriffen gewesen
er wäre durchgegriffen gewesen
wir wären durchgegriffen gewesen
ihr wäret durchgegriffen gewesen
sie wären durchgegriffen gewesen

Conj. Futuro I

ich werde durchgegriffen sein
du werdest durchgegriffen sein
er werde durchgegriffen sein
wir werden durchgegriffen sein
ihr werdet durchgegriffen sein
sie werden durchgegriffen sein

Sub. fut. II

ich werde durchgegriffen gewesen sein
du werdest durchgegriffen gewesen sein
er werde durchgegriffen gewesen sein
wir werden durchgegriffen gewesen sein
ihr werdet durchgegriffen gewesen sein
sie werden durchgegriffen gewesen sein

  • Sie sagte, dass sie hart gegen das Verbrechen durchgreife . 

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde durchgegriffen sein
du würdest durchgegriffen sein
er würde durchgegriffen sein
wir würden durchgegriffen sein
ihr würdet durchgegriffen sein
sie würden durchgegriffen sein

Conj. pluscuam.

ich würde durchgegriffen gewesen sein
du würdest durchgegriffen gewesen sein
er würde durchgegriffen gewesen sein
wir würden durchgegriffen gewesen sein
ihr würdet durchgegriffen gewesen sein
sie würden durchgegriffen gewesen sein

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo durchgreifen.


Presente

sei (du) durchgegriffen
seien wir durchgegriffen
seid (ihr) durchgegriffen
seien Sie durchgegriffen

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para durchgreifen.


Infinitivo I


durchgegriffen sein
durchgegriffen zu sein

Infinitivo II


durchgegriffen gewesen sein
durchgegriffen gewesen zu sein

Participio I


durchgegriffen seiend

Participio II


durchgegriffen gewesen

  • In harten Zeiten muss man hart durchgreifen . 
  • Kannst Du durch den Spalt da durchgreifen ? 
  • Es ist an der Zeit, hart durchzugreifen , und zwar wirklich hart. 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para durchgreifen


  • In harten Zeiten muss man hart durchgreifen . 
    Inglés In hard times, one must act firmly.
  • Kannst Du durch den Spalt da durchgreifen ? 
    Inglés Can you reach through the gap there?
  • Die Polizei griff bei der Demonstration hart durch . 
    Inglés The police intervened hard during the demonstration.
  • Sie sagte, dass sie hart gegen das Verbrechen durchgreife . 
    Inglés She says that she's tough on crime.
  • Es ist an der Zeit, hart durchzugreifen , und zwar wirklich hart. 
    Inglés It is time to take strong action, and really strong.
  • An dieser Schule wird kompromisslos durchgegriffen . 
    Inglés This school has a zero-tolerance policy.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de durchgreifen expresiones alemanas


Alemán durchgreifen
Inglés take action, crack down, grasp, intervene, seize, take drastic measures, take measures, take vigorous action
Ruso вмешиваться, действовать решительно, навести порядок, наводить порядок, принимать, принимать меры, принуждать, принять меры
Español intervenir, tomar medidas, adoptar medidas rigurosas, agarrar, pasar la mano
Francés agir, attraper, intervenir, intervenir énergiquement, saisir, sévir
Turco müdahale etmek, kesin tedbir almak, sert davranmak, sert müdahale, sert önlem almak, sert önlemler almak
Portugués intervir, agarrar, agir decisivamente, impor-se, tomar medidas enérgicas
Italiano prendere provvedimenti, afferrare, intervenire, intervenire drasticamente, intervenire duramente, intervenire energicamente, prendere
Rumano interveni, acționa, impune
Húngaro beavatkozni, fellépni, intézkedni, közbelépni, megragad, átfog
Polaco chwycić, interweniować, przeprowadzać działania, sięgnąć, wpływać
Griego επέμβαση, παρεμβαίνω, επεμβαίνω, σφίγγω, χώνω το χέρι
Holandés ingrijpen, aanpakken, doordringen, doorgrijpen, doortasten, doortastend optreden, erdoor grijpen
Checo zasáhnout, přijmout opatření, přimět, zakročit, zakročovat, zakročovatčit
Sueco gripa, gripa in, sticka handen igenom, ta tag i, vidta åtgärder, åtgärda
Danés gribe ind, tage affære, gribe igennem, tage fat
Japonés 介入する, 厳しく対処する, 干渉する, 強硬手段を取る, 掴む, 突き刺す
Catalán intervenir, prendre mesures, agafar
Finlandés käsiin tarttuminen, puuttua, tarttua, toimia, vaikuttaa
Noruego gribe inn, grip inn, intervenere, ta grep, ta tak
Vasco heldu, indarrez zuzendu, interbentzatu, neurrien bidez jardun, neurririk hartu, sartu
Serbio delovati, nametnuti, preduzeti, provesti, proći, uhvatiti
Macedónio влегување, запленување, интервенира, принудување
Esloveno posredovati, ukrepati, zgrabiti
Eslovaco prijať opatrenia, uchopiť, zachytiť, zasiahnuť, zaviesť poriadok
Bosnio nametnuti, provesti, proći, sprovoditi, uhvatiti
Croata nametnuti, poduzeti, provesti, uhvatiti, zgrabiti
Ucranio втручатися, вжити заходів, вжити рішучих заходів, вжитися
Búlgaro вмешателство, действие, влиятелство
Bielorruso захапіць, праткнуць, прымаць меры, узяць пад кантроль
Indonesio bertindak tegas, memaksa, memasukkan tangan dan meraih, mengambil langkah tegas
Vietnamita can thiệp quyết liệt, thò tay vào túm, áp dụng biện pháp mạnh, ép buộc
Uzbeko majbur qilish, qat'iy choralar ko'rish, qattiq choralar ko'rish, qo‘lni tiqib ushlamoq
Hindi अंदर हाथ डालकर पकड़ना, कठोर कदम उठाना, कठोर कार्रवाई करना, कड़े कदम उठाना
Chino 伸手进去抓, 强制, 强力干预, 采取强硬措施
Tailandés ดำเนินการอย่างเด็ดขาด, ดำเนินมาตรการเข้มงวด, บังคับ, เอามือสอดเข้าไปจับ
Coreano 강경한 조치를 취하다, 강제하다, 구멍에 손을 넣어 잡다, 단호히 개입하다
Azerbaiyano məcbur etmək, qəti tədbir görmək, sert önlemler almaq, əlini içəri soxub tutmaq
Georgiano აიძულება, მკაცრი ზომების მიღება, მკვეთრად ჩარევა, ხელის შეყოფა და დაჭერა
Bengalí কঠোর পদক্ষেপ নেওয়া, কড়া পদক্ষেপ নেওয়া, জবরদস্তি করা, ভিতরে হাত ঢুকিয়ে ধরা
Albanés detyroj, fut dorën dhe kap, marr masa të ashpra, marr masa të rrepta
Maratí कठोर कारवाई करणे, कडक उपाय करणे, बळजबरीने वळवणे, हात आत घालून पकडणे
Nepalí कठोर कारबाही गर्नु, कडा कदम चाल्नु, बाध्य पार्नु, भित्र हात घुसाएर समात्नु
Télugu కఠిన చర్యలు తీసుకోవడం, కఠినమైన చర్యలు తీసుకోవడం, చేతిని లోపల పెట్టి పట్టుకోవడం, బలవంతపరచు
Letón iebāzt roku cauri un satvert, ievies stingrus pasākumus, piespiest, stingri iejaukties
Tamil உள்ளே கையை நீட்டி பிடி, கடுமையான நடவடிக்கை எடு, கடுமையான நடவடிக்கைகள் எடுக்க, கட்டாயப்படுத்து
Estonio otsustavalt sekkuda, pista käsi läbi ja haarata, sunniviisiliselt suunama, võtta jõulisi meetmeid
Armenio խիստ միջամտել, խիստ միջոցներ ձեռնարկել, ձեռքը ներս մտցնել և բռնել, պարտադրել
Kurdo destê xwe li hundurê dan û girtin, tedbîrên giran bicîh bikin, zor dan, zordankirin
Hebreoלהתערב، לחדור، לכפות، נקיטת צעדים
Árabeإجراءات صارمة، اتخذ إجراءات عنيفة، التدخل، القبض، تدخل، فرض
Persoاقدام قاطع، دست بردن، مجبور کردن
Urduدباؤ ڈالنا، دھونس، دھونس دینا، سختی سے اقدام کرنا، مجبور کرنا

durchgreifen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de durchgreifen

  • durch etwas, beispielsweise eine Öffnung/ein Loch, die Hand stecken und zupacken, hindurch fassen
  • streng und energisch Massnahmen ergreifen, ein Verhalten in eine Richtung zwingen, dazwischenfahren, diktieren, entscheiden, sich einmischen

durchgreifen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para durchgreifen


  • jemand greift durch etwas durch
  • jemand/etwas greift durch etwas durch
  • jemand/etwas greift gegen jemanden/etwas durch

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán durchgreifen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo durchgreifen.


Tablas de verbos para la conjugación de durch·gegriffen sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo durch·gegriffen sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary durchgreifen und unter durchgreifen im Duden.

Conjugación durchgreifen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich bin durchgegriffenwar durchgegriffensei durchgegriffenwäre durchgegriffen-
du bist durchgegriffenwarst durchgegriffenseiest durchgegriffenwärest durchgegriffensei durchgegriffen
er ist durchgegriffenwar durchgegriffensei durchgegriffenwäre durchgegriffen-
wir sind durchgegriffenwaren durchgegriffenseien durchgegriffenwären durchgegriffenseien durchgegriffen
ihr seid durchgegriffenwart durchgegriffenseiet durchgegriffenwäret durchgegriffenseid durchgegriffen
sie sind durchgegriffenwaren durchgegriffenseien durchgegriffenwären durchgegriffenseien durchgegriffen

Indicativo Pasivo situativo

  • Presente: ich bin durchgegriffen, du bist durchgegriffen, er ist durchgegriffen, wir sind durchgegriffen, ihr seid durchgegriffen, sie sind durchgegriffen
  • Pretérito: ich war durchgegriffen, du warst durchgegriffen, er war durchgegriffen, wir waren durchgegriffen, ihr wart durchgegriffen, sie waren durchgegriffen
  • Pasado perfecto: ich bin durchgegriffen gewesen, du bist durchgegriffen gewesen, er ist durchgegriffen gewesen, wir sind durchgegriffen gewesen, ihr seid durchgegriffen gewesen, sie sind durchgegriffen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich war durchgegriffen gewesen, du warst durchgegriffen gewesen, er war durchgegriffen gewesen, wir waren durchgegriffen gewesen, ihr wart durchgegriffen gewesen, sie waren durchgegriffen gewesen
  • Futuro I: ich werde durchgegriffen sein, du wirst durchgegriffen sein, er wird durchgegriffen sein, wir werden durchgegriffen sein, ihr werdet durchgegriffen sein, sie werden durchgegriffen sein
  • Futuro II: ich werde durchgegriffen gewesen sein, du wirst durchgegriffen gewesen sein, er wird durchgegriffen gewesen sein, wir werden durchgegriffen gewesen sein, ihr werdet durchgegriffen gewesen sein, sie werden durchgegriffen gewesen sein

Subjuntivo Pasivo situativo

  • Presente: ich sei durchgegriffen, du seiest durchgegriffen, er sei durchgegriffen, wir seien durchgegriffen, ihr seiet durchgegriffen, sie seien durchgegriffen
  • Pretérito: ich wäre durchgegriffen, du wärest durchgegriffen, er wäre durchgegriffen, wir wären durchgegriffen, ihr wäret durchgegriffen, sie wären durchgegriffen
  • Pasado perfecto: ich sei durchgegriffen gewesen, du seiest durchgegriffen gewesen, er sei durchgegriffen gewesen, wir seien durchgegriffen gewesen, ihr seiet durchgegriffen gewesen, sie seien durchgegriffen gewesen
  • Pluscuamperfecto: ich wäre durchgegriffen gewesen, du wärest durchgegriffen gewesen, er wäre durchgegriffen gewesen, wir wären durchgegriffen gewesen, ihr wäret durchgegriffen gewesen, sie wären durchgegriffen gewesen
  • Futuro I: ich werde durchgegriffen sein, du werdest durchgegriffen sein, er werde durchgegriffen sein, wir werden durchgegriffen sein, ihr werdet durchgegriffen sein, sie werden durchgegriffen sein
  • Futuro II: ich werde durchgegriffen gewesen sein, du werdest durchgegriffen gewesen sein, er werde durchgegriffen gewesen sein, wir werden durchgegriffen gewesen sein, ihr werdet durchgegriffen gewesen sein, sie werden durchgegriffen gewesen sein

Condicional II (würde) Pasivo situativo

  • Pretérito: ich würde durchgegriffen sein, du würdest durchgegriffen sein, er würde durchgegriffen sein, wir würden durchgegriffen sein, ihr würdet durchgegriffen sein, sie würden durchgegriffen sein
  • Pluscuamperfecto: ich würde durchgegriffen gewesen sein, du würdest durchgegriffen gewesen sein, er würde durchgegriffen gewesen sein, wir würden durchgegriffen gewesen sein, ihr würdet durchgegriffen gewesen sein, sie würden durchgegriffen gewesen sein

Imperativo Pasivo situativo

  • Presente: sei (du) durchgegriffen, seien wir durchgegriffen, seid (ihr) durchgegriffen, seien Sie durchgegriffen

Infinitivo/Participio Pasivo situativo

  • Infinitivo I: durchgegriffen sein, durchgegriffen zu sein
  • Infinitivo II: durchgegriffen gewesen sein, durchgegriffen gewesen zu sein
  • Participio I: durchgegriffen seiend
  • Participio II: durchgegriffen gewesen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 843864, 843864

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1208858, 1743633, 2779511, 11255722

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 843864, 843864

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9