Conjugación del verbo abbröckeln (ist) 〈Pasivo situativo〉
El verbo abbröckeln (desprenderse, desmoronarse) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ist abgebröckelt, war abgebröckelt y ist abgebröckelt gewesen. puesto que es un verbo auxiliar de abbröckeln se utiliza el verbo auxiliar "sein". Sin embargo, hay tiempos gramaticales con el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ab- de abbröckeln es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo situativo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo abbröckeln. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para abbröckeln. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo abbröckeln, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · regular · sein · separable
ist abgebröckelt · war abgebröckelt · ist abgebröckelt gewesen
No es posible omitir la e- como a veces pasa en el lenguaje coloquial.
crumble, break off, decline, chip away, crumble away from, deteriorate, diminish, drop, drop off, ease off, erode, fall off, flake
/ˈapˌbʁœk.lən/ · /ˈbʁœk.lət ap/ · /ˈbʁœk.lə.tə ap/ · /ˈapɡəˈbʁœk.lət/
[Finanzen, …, Wirtschaft] etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander; allmählich heruntergehen; abbrechen, sinken, abblättern, verfallen
(acus., von+D)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo abbröckeln (ist).
Presente
| ich | bin | abgebröckelt |
| du | bist | abgebröckelt |
| er | ist | abgebröckelt |
| wir | sind | abgebröckelt |
| ihr | seid | abgebröckelt |
| sie | sind | abgebröckelt |
Pretérito
| ich | war | abgebröckelt |
| du | warst | abgebröckelt |
| er | war | abgebröckelt |
| wir | waren | abgebröckelt |
| ihr | wart | abgebröckelt |
| sie | waren | abgebröckelt |
Imperativo
| - | ||
| sei | (du) | abgebröckelt |
| - | ||
| seien | wir | abgebröckelt |
| seid | (ihr) | abgebröckelt |
| seien | Sie | abgebröckelt |
Subjuntivo I
| ich | sei | abgebröckelt |
| du | seiest | abgebröckelt |
| er | sei | abgebröckelt |
| wir | seien | abgebröckelt |
| ihr | seiet | abgebröckelt |
| sie | seien | abgebröckelt |
Subjuntivo II
| ich | wäre | abgebröckelt |
| du | wärest | abgebröckelt |
| er | wäre | abgebröckelt |
| wir | wären | abgebröckelt |
| ihr | wäret | abgebröckelt |
| sie | wären | abgebröckelt |
Indicativo
El verbo abbröckeln (ist) conjugado en el modo indicativo Pasivo situativo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | bin | abgebröckelt |
| du | bist | abgebröckelt |
| er | ist | abgebröckelt |
| wir | sind | abgebröckelt |
| ihr | seid | abgebröckelt |
| sie | sind | abgebröckelt |
Pretérito
| ich | war | abgebröckelt |
| du | warst | abgebröckelt |
| er | war | abgebröckelt |
| wir | waren | abgebröckelt |
| ihr | wart | abgebröckelt |
| sie | waren | abgebröckelt |
Pasado perfecto
| ich | bin | abgebröckelt | gewesen |
| du | bist | abgebröckelt | gewesen |
| er | ist | abgebröckelt | gewesen |
| wir | sind | abgebröckelt | gewesen |
| ihr | seid | abgebröckelt | gewesen |
| sie | sind | abgebröckelt | gewesen |
Pluscuamp.
| ich | war | abgebröckelt | gewesen |
| du | warst | abgebröckelt | gewesen |
| er | war | abgebröckelt | gewesen |
| wir | waren | abgebröckelt | gewesen |
| ihr | wart | abgebröckelt | gewesen |
| sie | waren | abgebröckelt | gewesen |
Subjuntivo
Conjugación del verbo abbröckeln (ist) respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | sei | abgebröckelt |
| du | seiest | abgebröckelt |
| er | sei | abgebröckelt |
| wir | seien | abgebröckelt |
| ihr | seiet | abgebröckelt |
| sie | seien | abgebröckelt |
Subjuntivo II
| ich | wäre | abgebröckelt |
| du | wärest | abgebröckelt |
| er | wäre | abgebröckelt |
| wir | wären | abgebröckelt |
| ihr | wäret | abgebröckelt |
| sie | wären | abgebröckelt |
Conj. Perf.
| ich | sei | abgebröckelt | gewesen |
| du | seiest | abgebröckelt | gewesen |
| er | sei | abgebröckelt | gewesen |
| wir | seien | abgebröckelt | gewesen |
| ihr | seiet | abgebröckelt | gewesen |
| sie | seien | abgebröckelt | gewesen |
Conj. Pluscuam.
| ich | wäre | abgebröckelt | gewesen |
| du | wärest | abgebröckelt | gewesen |
| er | wäre | abgebröckelt | gewesen |
| wir | wären | abgebröckelt | gewesen |
| ihr | wäret | abgebröckelt | gewesen |
| sie | wären | abgebröckelt | gewesen |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo situativo para el verbo abbröckeln (ist).
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo situativo para abbröckeln (ist).
Traducciones
Traducciones de abbröckeln (ist) expresiones alemanas
-
abbröckeln (ist)
crumble, break off, decline, chip away, crumble away from, deteriorate, diminish, drop
падать, крошиться, осыпаться, отламывать, выкрашиваться, выкрошиться, искрошиться, крошить
desprenderse, desmoronarse, bajar, caer, decaer, decrecer, desconcharse, desgranarse
chuter, s'effriter, se désagréger, baisser, céder du terrain, perdre du terrain, s'effondrer, s'inscrire en retrait
düşmek, parçalanmak, azalmak, dökülmek, kopmak, çökmek
desintegrar, desmoronar, cair, descer gradualmente, desfazer-se, despedaçar-se, desvalorizar, esfarelar-se
frantumarsi, scalcinarsi, sgretolarsi, cedere, crollare, degradare, deteriorare, essere in ribasso
scădea, se desprinde, coborî, se deteriora, se rupe, se sfărâmă
csökken, darabokra hullik, lemegy, leomlani, leértékelődik, töredezik
odpadać, odłamywać się, spadać, kruszeć, maleć, obniżać się, odpadać kawałkami, odpaść
θρυμματισμένος, καταρρέω, πέφτω, σπασμένος, υποχωρώ, φθείρω
afbrokkelen, afnemen, afbreken, dalende prijzen, vervallen
klesat, odlupovat se, odlupuje se, odpadá, odpadávat, pokles, snižovat se
minska, sjunka, avta, bryta, falla, gå ned, lossna, smula
falde, brække, falde af, forfalde, smuldre
剥がれる, 崩れる, 下落する, 減少する, 落ちる
caure, desprendre'se, baixar, decreixer, trencar'se
murentua, alentua, hajoaminen, heikentyä, laskea, laskeutua, rapistua
smuldre, synke, bryte opp, falle, forfalle, kollapse
desagertu, desegitea, hautsitako, hustitzen, hustu, prezioak jaitsi, puskatu
smanjivati se, lomiti se, odpadati, odvajati se, opadati, propadati
крошка, опаднати, опаѓаат, отпаднување, пад, паднати, постепено паѓање
odpadati, zmanjšati se, odlomiti se, pasti, razpadati, upadati
odpadávať, klesať, klesnúť, lúpať sa, pokles, poklesnúť, rozpadávať sa
smanjivati se, lomiti se, odpadati, odvajati se, opadati, propadati
smanjivati se, odlomiti se, odpadati, odvajati se, otpadati, padati, propadati
відколюватися, відламуватися, зниження, знижуватися, падати, падіння, поступово знижуватися
намаляват, отпадане, падат, разпадане
адпадаць, зніжацца, падаць, падзенне цэн, паступова зніжацца, разбівацца
merosot, turun, menurun, runtuh menjadi kepingan, terkelupas
giảm, giảm dần, rớt, rụng từng mảng, suy giảm, sụt giảm, vỡ vụn
pasaymoq, bo'lak-bo'lak bo'lish, kamaymoq, parchalanmoq, tushmoq
गिरना, उखड़ना, कम होना, घटना, टुकड़े-टुकड़े होना
下跌, 下滑, 剥落, 崩落, 衰退, 走低
ลดลง, ค่อยๆ ลดลง, ตก, ร่วงลง, ร่อนเป็นชิ้นๆ, เสื่อมถอย, แตกเป็นชิ้นๆ
떨어지다, 하락하다, 부스러지다, 쇠퇴하다, 조각조각 떨어지다, 줄다
düşmək, azalmaq, enmək, parçalanmaq, pul-pul olmaq, zəifləmək
დაცემა, დაქვეითება, კლება, ნაწვილ-ნაწილად ცვენა, შემცირება, ჩამონგრევა
কমা, কমে যাওয়া, চূর্ণ হওয়া, টুকরো হয়ে পড়া, পড়া, পড়ে যাওয়া, হ্রাস পাওয়া
bie, bien, copë-copë bëhem, pakësohet, thërrmohem, ulen, ulet
घटणे, घसरणे, उखडणे, कमी होणे, तुकडे होणे
क्षीण हुनु, घट्नु, झर्नु, टुक्रा-टुक्रा भएर खस्नु, पर्नु, भाँचिनु
క్రిందపడటం, క్షీణించడం, చుక్కచుక్కలుగా పగలటం, తగ్గడం, తగ్గు, తుక్కలుగా పగిలిపోవడం, పడిపోవు
krist, drupt, noplakt, sadrupt, samazināties
குறைந்து போகு, குறையுதல், சரிவடைதல், சிதறி விழுதல், விழுதல்
langema, allakäima, killustuma, kukkuma, odavnema, tükikesteks murenema, vähenema
ընկնել, կոտրվել, կրճատվել, նվազել, փշրել, քիչանալ
ketin, kêm bûn, kêmkirin, lawaz bûn, parçalanîn, parçe-parçe bûn
להתמוטט، להתפורר، להתקלף، ליפול، לקרוס، לרדת، מתפורר، נשבר
انخفاض، تدهور، تراجع، تفتت، تكسّر، يتآكل، يتفكك
تکه تکه شدن، خرد شدن، پایین آمدن، کاهش، کاهش یافتن
کم ہونا، بڑھنا، بکھرنا، ٹوٹنا، ٹکڑے ٹکڑے ہونا، چٹخنا، گرنا
abbröckeln (ist) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de abbröckeln (ist)- etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander, abbrechen, abblättern, abbröseln, abfallen, abgehen
- etwas, jemand löst etwas brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander
- [Wirtschaft, Finanzen] allmählich heruntergehen, Börsenkurse verfallen, sinken, verfallen
- [Finanzen] abplatzen, abgehen, abfallen, (sich) ablösen, abspringen, abreißen
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para abbröckeln (ist)
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de abbröckeln
- Construcción Pretérito de abbröckeln
- Construcción Imperativo de abbröckeln
- Construcción Subjuntivo I de abbröckeln
- Construcción Subjuntivo II de abbröckeln
- Construcción Infinitivo de abbröckeln
- Construcción Participio de abbröckeln
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de abbröckeln (ist)
≡ zerbröckeln
≡ abbeeren
≡ abbaggern
≡ abängstigen
≡ abändern
≡ abbeizen
≡ ausbröckeln
≡ abarbeiten
≡ abatmen
≡ abbacken
≡ abballern
≡ abbalgen
≡ abätzen
≡ abasten
≡ abästen
≡ aufbröckeln
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán abbröckeln
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo abbröckeln (ist).
Tablas de verbos para la conjugación de ab·gebröckelt sein en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo ab·gebröckelt sein es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary abbröckeln und unter abbröckeln im Duden.
Conjugación abbröckeln
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin abgebröckelt | war abgebröckelt | sei abgebröckelt | wäre abgebröckelt | - |
| du | bist abgebröckelt | warst abgebröckelt | seiest abgebröckelt | wärest abgebröckelt | sei abgebröckelt |
| er | ist abgebröckelt | war abgebröckelt | sei abgebröckelt | wäre abgebröckelt | - |
| wir | sind abgebröckelt | waren abgebröckelt | seien abgebröckelt | wären abgebröckelt | seien abgebröckelt |
| ihr | seid abgebröckelt | wart abgebröckelt | seiet abgebröckelt | wäret abgebröckelt | seid abgebröckelt |
| sie | sind abgebröckelt | waren abgebröckelt | seien abgebröckelt | wären abgebröckelt | seien abgebröckelt |
Indicativo Pasivo situativo
- Presente: ich bin abgebröckelt, du bist abgebröckelt, er ist abgebröckelt, wir sind abgebröckelt, ihr seid abgebröckelt, sie sind abgebröckelt
- Pretérito: ich war abgebröckelt, du warst abgebröckelt, er war abgebröckelt, wir waren abgebröckelt, ihr wart abgebröckelt, sie waren abgebröckelt
- Pasado perfecto: ich bin abgebröckelt gewesen, du bist abgebröckelt gewesen, er ist abgebröckelt gewesen, wir sind abgebröckelt gewesen, ihr seid abgebröckelt gewesen, sie sind abgebröckelt gewesen
- Pluscuamperfecto: ich war abgebröckelt gewesen, du warst abgebröckelt gewesen, er war abgebröckelt gewesen, wir waren abgebröckelt gewesen, ihr wart abgebröckelt gewesen, sie waren abgebröckelt gewesen
- Futuro I: ich werde abgebröckelt sein, du wirst abgebröckelt sein, er wird abgebröckelt sein, wir werden abgebröckelt sein, ihr werdet abgebröckelt sein, sie werden abgebröckelt sein
- Futuro II: ich werde abgebröckelt gewesen sein, du wirst abgebröckelt gewesen sein, er wird abgebröckelt gewesen sein, wir werden abgebröckelt gewesen sein, ihr werdet abgebröckelt gewesen sein, sie werden abgebröckelt gewesen sein
Subjuntivo Pasivo situativo
- Presente: ich sei abgebröckelt, du seiest abgebröckelt, er sei abgebröckelt, wir seien abgebröckelt, ihr seiet abgebröckelt, sie seien abgebröckelt
- Pretérito: ich wäre abgebröckelt, du wärest abgebröckelt, er wäre abgebröckelt, wir wären abgebröckelt, ihr wäret abgebröckelt, sie wären abgebröckelt
- Pasado perfecto: ich sei abgebröckelt gewesen, du seiest abgebröckelt gewesen, er sei abgebröckelt gewesen, wir seien abgebröckelt gewesen, ihr seiet abgebröckelt gewesen, sie seien abgebröckelt gewesen
- Pluscuamperfecto: ich wäre abgebröckelt gewesen, du wärest abgebröckelt gewesen, er wäre abgebröckelt gewesen, wir wären abgebröckelt gewesen, ihr wäret abgebröckelt gewesen, sie wären abgebröckelt gewesen
- Futuro I: ich werde abgebröckelt sein, du werdest abgebröckelt sein, er werde abgebröckelt sein, wir werden abgebröckelt sein, ihr werdet abgebröckelt sein, sie werden abgebröckelt sein
- Futuro II: ich werde abgebröckelt gewesen sein, du werdest abgebröckelt gewesen sein, er werde abgebröckelt gewesen sein, wir werden abgebröckelt gewesen sein, ihr werdet abgebröckelt gewesen sein, sie werden abgebröckelt gewesen sein
Condicional II (würde) Pasivo situativo
- Pretérito: ich würde abgebröckelt sein, du würdest abgebröckelt sein, er würde abgebröckelt sein, wir würden abgebröckelt sein, ihr würdet abgebröckelt sein, sie würden abgebröckelt sein
- Pluscuamperfecto: ich würde abgebröckelt gewesen sein, du würdest abgebröckelt gewesen sein, er würde abgebröckelt gewesen sein, wir würden abgebröckelt gewesen sein, ihr würdet abgebröckelt gewesen sein, sie würden abgebröckelt gewesen sein
Imperativo Pasivo situativo
- Presente: sei (du) abgebröckelt, seien wir abgebröckelt, seid (ihr) abgebröckelt, seien Sie abgebröckelt
Infinitivo/Participio Pasivo situativo
- Infinitivo I: abgebröckelt sein, abgebröckelt zu sein
- Infinitivo II: abgebröckelt gewesen sein, abgebröckelt gewesen zu sein
- Participio I: abgebröckelt seiend
- Participio II: abgebröckelt gewesen