Conjugación del verbo verschalen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo verschalen (desabrido, encofrar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ... verschalt wird, ... verschalt wurde y ... verschalt worden ist. puesto que es un verbo auxiliar de verschalen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba ver- de verschalen no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo verschalen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para verschalen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo verschalen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben · inseparable
... verschalt wird · ... verschalt wurde · ... verschalt worden ist
board, board up, coat, cover, face, form, lag, line, mold, plank, shell, stale
/fɛɐ̯ˈʃaːlən/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/ · /fɛɐ̯ˈʃaltə/ · /fɛɐ̯ˈʃalt/
[…, Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann; etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht; umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln
(acus., mit+D)
» Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster zu
verschalen
und die Gesimse zu ziehen. In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo verschalen.
Presente
| ... | ich | verschalt | werde |
| ... | du | verschalt | wirst |
| ... | er | verschalt | wird |
| ... | wir | verschalt | werden |
| ... | ihr | verschalt | werdet |
| ... | sie | verschalt | werden |
Pretérito
| ... | ich | verschalt | wurde |
| ... | du | verschalt | wurdest |
| ... | er | verschalt | wurde |
| ... | wir | verschalt | wurden |
| ... | ihr | verschalt | wurdet |
| ... | sie | verschalt | wurden |
Subjuntivo I
| ... | ich | verschalt | werde |
| ... | du | verschalt | werdest |
| ... | er | verschalt | werde |
| ... | wir | verschalt | werden |
| ... | ihr | verschalt | werdet |
| ... | sie | verschalt | werden |
Subjuntivo II
| ... | ich | verschalt | würde |
| ... | du | verschalt | würdest |
| ... | er | verschalt | würde |
| ... | wir | verschalt | würden |
| ... | ihr | verschalt | würdet |
| ... | sie | verschalt | würden |
Indicativo
El verbo verschalen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | verschalt | werde |
| ... | du | verschalt | wirst |
| ... | er | verschalt | wird |
| ... | wir | verschalt | werden |
| ... | ihr | verschalt | werdet |
| ... | sie | verschalt | werden |
Pretérito
| ... | ich | verschalt | wurde |
| ... | du | verschalt | wurdest |
| ... | er | verschalt | wurde |
| ... | wir | verschalt | wurden |
| ... | ihr | verschalt | wurdet |
| ... | sie | verschalt | wurden |
Pasado perfecto
| ... | ich | verschalt | worden | bin |
| ... | du | verschalt | worden | bist |
| ... | er | verschalt | worden | ist |
| ... | wir | verschalt | worden | sind |
| ... | ihr | verschalt | worden | seid |
| ... | sie | verschalt | worden | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | verschalt | worden | war |
| ... | du | verschalt | worden | warst |
| ... | er | verschalt | worden | war |
| ... | wir | verschalt | worden | waren |
| ... | ihr | verschalt | worden | wart |
| ... | sie | verschalt | worden | waren |
Subjuntivo
Conjugación del verbo verschalen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | verschalt | werde |
| ... | du | verschalt | werdest |
| ... | er | verschalt | werde |
| ... | wir | verschalt | werden |
| ... | ihr | verschalt | werdet |
| ... | sie | verschalt | werden |
Subjuntivo II
| ... | ich | verschalt | würde |
| ... | du | verschalt | würdest |
| ... | er | verschalt | würde |
| ... | wir | verschalt | würden |
| ... | ihr | verschalt | würdet |
| ... | sie | verschalt | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | verschalt | worden | sei |
| ... | du | verschalt | worden | seiest |
| ... | er | verschalt | worden | sei |
| ... | wir | verschalt | worden | seien |
| ... | ihr | verschalt | worden | seiet |
| ... | sie | verschalt | worden | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | verschalt | worden | wäre |
| ... | du | verschalt | worden | wärest |
| ... | er | verschalt | worden | wäre |
| ... | wir | verschalt | worden | wären |
| ... | ihr | verschalt | worden | wäret |
| ... | sie | verschalt | worden | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo verschalen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para verschalen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para verschalen
-
Im selben Jahr sind Kirche und Langhaus eingerüstet, um die Fenster
zu
verschalen
und die Gesimse zu ziehen.
In the same year, the church and the nave were scaffolded to cover the windows and pull the cornices.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de verschalen expresiones alemanas
-
verschalen
board, board up, coat, cover, face, form, lag, line
обивать, обить, оболочка, обшивать, обшить, стать вялым, упаковка, утратить вкус
desabrido, encofrar, enmarcar, forrar, moldar, recubrir, revestir de madera, soso
bancher, blinder, coffrer, coque, dégradé, envelopper, faire un coffrage, moule
bayatlamak, kalıp, kalıp yapmak, kaplamak, tazeliğini yitirmek, örtmek
revestir, encapar, entabuar, entabular, envelhecer, forma, moldar, perder sabor
rivestire, armare, guscio, incapsulare, involucro, montare le casseforme, pannellare, perdere sapore
formă, matriță, se ofili, îmbrăcare, îmbătrâni, împăturire
burkolat, burkolás, bélés, elhasználódik, héj, ízét veszti
formować, konstrukcja, oszalować, osłaniać, pokrywać, stracić świeżość, stęchnąć
επένδυση, κάλυψη, καλούπι, ξεθωριάζω, σανιδώνω, χάνω γεύση
afgieten, bekisten, bekleden, beschieten, betimmeren, malen, omhullen, verliezen aan smaak
bednit, form, obal, obalit, obednit, vytvořit skořápku, ztratit chuť, ztratit svěžest
skala, brädfodra, form, förlora smak, skalskydd
beklæde, blive kedelig, form, forskalle, indpakke, miste smag, skal
しおれる, 包む, 味が落ちる, 型を作る, 覆う
envoltar, esdevenir xafogós, moldar, perdre sabor, revestir
haalistua, kuorittaa, menettää makua, muotti, peittää
form, skall, skallere, slapp, utvannet
estalki, estalkatzea, gogortzen, zapuztu
obložiti, izgubiti ukus, izraditi kalup, postati bezukusan, zaštititi
обвивка, изгуби вкус, калапи, обвивање, стари
kalup, obleči, oviti, postati brez okusa, postati mlačen
form, obal, obaliť, schal, stratiť chuť, zabaliť
biti bezukusan, izgubiti ukus, kalup, obložiti, zaštititi
obložiti, izgubiti okus, omotati, postati bezukusan, zaštititi
втрачати смак, запліснявіти, захищати, обшивати, формувати оболонку
обвивка, изветрявам, изсъхвам, калъп, обвивам
абалонка, абкласці, абкручваць, засохлы, падсохлы
kehilangan gas, melapisi, membuat cetakan, membungkus, menjadi hambar
bao phủ, bọc lại, làm khuôn, mất ga, nhạt đi
gazidan chiqmoq, mazasi ketmoq, qoplamoq
गैस उतर जाना, फीका पड़ना, फॉर्मवर्क बनाना, लेपित करना
包覆, 搭模板, 走味, 走气
จืดลง, สร้างแบบหล่อ, หมดซ่า, หุ้ม, เคลือบ
거푸집 만들다, 김이 빠지다, 코팅하다
dadı qaçmaq, kalıp qurmaq, qabıqla örtmək, qazı çıxmaq, örtmək
გაზი გასვლა, გაფარვა, უგემოდ გახდომა, ფორმის აშენება
গ্যাস বের হয়ে যাওয়া, ফর্মওয়ার্ক বানানো, লেপ দেওয়া, স্বাদহীন হওয়া
bëhet pa shije, mbuloj, ndërtoj formë, shfryhet
गॅस निघणे, चव जाणे, फॉर्मवर्क बनवणे, लेपित करणे
ग्यास निस्कनु, फिका हुनु, लेप लगाउनु
గ్యాస్ పోవడం, పూత వేయడం, ఫార్మ్వర్క్ తయారు చేయడం, రుచి తగ్గిపోవడం
apvalkot, apvilkt, iziet gāze, veidni uzbūvēt
காற்று போகுதல், சுவை கெடுதல், மூடுதல், வடிவம் கட்டுதல்
katma, läägeks muutuma, vooderdama, vormi ehitamine
գազը դուրս գալ, կաղապար պատրաստել, կափել, համը խամրել
bêtam bûn, gazê winda bûn, kalıp kirin, qopandin
לְכַסּוֹת، לְעַטּוֹף، מאבד טעם، עטיפה، שכבה
تغطية، تغليف، غلاف، فقدان الحيوية، فقدان النكهة، قالب
بیمزه شدن، تند و تیز بودن را از دست دادن، پوشش، پوشش دادن
بے ذائقہ ہونا، بے رونق ہونا، پرت، پوشش دینا، ڈھانپنا، ڈھانچہ
verschalen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verschalen- [Gebäude] eine Hülle bauen, in die dann zum Beispiel Beton gegossen werden kann
- etwas von innen auskleiden oder von außen umhüllen, so dass eine schützende Schale entsteht
- an Geschmack und Spritzigkeit verlieren, schal werden
- umhüllen, umkleiden, auskleiden (mit), ummanteln, verkleiden, bedecken
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para verschalen
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de verschalen
- Construcción Pretérito de verschalen
- Construcción Imperativo de verschalen
- Construcción Subjuntivo I de verschalen
- Construcción Subjuntivo II de verschalen
- Construcción Infinitivo de verschalen
- Construcción Participio de verschalen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de verschalen
≡ verbildlichen
≡ verknusen
≡ verquasen
≡ vererben
≡ verschwinden
≡ einschalen
≡ verbuttern
≡ versingeln
≡ ausschalen
≡ verklären
≡ verkrachen
≡ vertobaken
≡ verhudeln
≡ verkuppeln
≡ verpfänden
≡ verwickeln
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán verschalen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo verschalen.
Tablas de verbos para la conjugación de verschalt werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo verschalt werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary verschalen und unter verschalen im Duden.
Conjugación verschalen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... verschalt werde | ... verschalt wurde | ... verschalt werde | ... verschalt würde | - |
| du | ... verschalt wirst | ... verschalt wurdest | ... verschalt werdest | ... verschalt würdest | - |
| er | ... verschalt wird | ... verschalt wurde | ... verschalt werde | ... verschalt würde | - |
| wir | ... verschalt werden | ... verschalt wurden | ... verschalt werden | ... verschalt würden | - |
| ihr | ... verschalt werdet | ... verschalt wurdet | ... verschalt werdet | ... verschalt würdet | - |
| sie | ... verschalt werden | ... verschalt wurden | ... verschalt werden | ... verschalt würden | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ... ich verschalt werde, ... du verschalt wirst, ... er verschalt wird, ... wir verschalt werden, ... ihr verschalt werdet, ... sie verschalt werden
- Pretérito: ... ich verschalt wurde, ... du verschalt wurdest, ... er verschalt wurde, ... wir verschalt wurden, ... ihr verschalt wurdet, ... sie verschalt wurden
- Pasado perfecto: ... ich verschalt worden bin, ... du verschalt worden bist, ... er verschalt worden ist, ... wir verschalt worden sind, ... ihr verschalt worden seid, ... sie verschalt worden sind
- Pluscuamperfecto: ... ich verschalt worden war, ... du verschalt worden warst, ... er verschalt worden war, ... wir verschalt worden waren, ... ihr verschalt worden wart, ... sie verschalt worden waren
- Futuro I: ... ich verschalt werden werde, ... du verschalt werden wirst, ... er verschalt werden wird, ... wir verschalt werden werden, ... ihr verschalt werden werdet, ... sie verschalt werden werden
- Futuro II: ... ich verschalt worden sein werde, ... du verschalt worden sein wirst, ... er verschalt worden sein wird, ... wir verschalt worden sein werden, ... ihr verschalt worden sein werdet, ... sie verschalt worden sein werden
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ... ich verschalt werde, ... du verschalt werdest, ... er verschalt werde, ... wir verschalt werden, ... ihr verschalt werdet, ... sie verschalt werden
- Pretérito: ... ich verschalt würde, ... du verschalt würdest, ... er verschalt würde, ... wir verschalt würden, ... ihr verschalt würdet, ... sie verschalt würden
- Pasado perfecto: ... ich verschalt worden sei, ... du verschalt worden seiest, ... er verschalt worden sei, ... wir verschalt worden seien, ... ihr verschalt worden seiet, ... sie verschalt worden seien
- Pluscuamperfecto: ... ich verschalt worden wäre, ... du verschalt worden wärest, ... er verschalt worden wäre, ... wir verschalt worden wären, ... ihr verschalt worden wäret, ... sie verschalt worden wären
- Futuro I: ... ich verschalt werden werde, ... du verschalt werden werdest, ... er verschalt werden werde, ... wir verschalt werden werden, ... ihr verschalt werden werdet, ... sie verschalt werden werden
- Futuro II: ... ich verschalt worden sein werde, ... du verschalt worden sein werdest, ... er verschalt worden sein werde, ... wir verschalt worden sein werden, ... ihr verschalt worden sein werdet, ... sie verschalt worden sein werden
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ... ich verschalt werden würde, ... du verschalt werden würdest, ... er verschalt werden würde, ... wir verschalt werden würden, ... ihr verschalt werden würdet, ... sie verschalt werden würden
- Pluscuamperfecto: ... ich verschalt worden sein würde, ... du verschalt worden sein würdest, ... er verschalt worden sein würde, ... wir verschalt worden sein würden, ... ihr verschalt worden sein würdet, ... sie verschalt worden sein würden
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: verschalt werden, verschalt zu werden
- Infinitivo II: verschalt worden sein, verschalt worden zu sein
- Participio I: verschalt werdend
- Participio II: verschalt worden