Conjugación del verbo rauslassen 〈Pasivo procesivo〉 〈Oración subordinada〉
El verbo rauslassen (dejar salir) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... rausgelassen wird, ... rausgelassen wurde y ... rausgelassen worden ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de rauslassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de rauslassen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rauslassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rauslassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rauslassen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
irregular · haben · separable
... rausgelassen wird · ... rausgelassen wurde · ... rausgelassen worden ist
Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-' Cambio en la vocal inicial a - ie - a Diéresis en el tiempo presente Las consonantes no se duplican. ss - ß - ss
let out, release, vent
/ˈʁaʊ̯sˌlasn̩/ · /lɛst ʁaʊ̯s/ · /liːs ʁaʊ̯s/ · /ˈliːsə ʁaʊ̯s/ · /ˈʁaʊ̯sɡəˈlasn̩/
etwas oder jemanden nach draußen lassen; (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen
acus.
» Lasst
den Hund nicht raus
. Don't let the dog out.
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rauslassen.
Presente
| ... | ich | rausgelassen | werde |
| ... | du | rausgelassen | wirst |
| ... | er | rausgelassen | wird |
| ... | wir | rausgelassen | werden |
| ... | ihr | rausgelassen | werdet |
| ... | sie | rausgelassen | werden |
Pretérito
| ... | ich | rausgelassen | wurde |
| ... | du | rausgelassen | wurdest |
| ... | er | rausgelassen | wurde |
| ... | wir | rausgelassen | wurden |
| ... | ihr | rausgelassen | wurdet |
| ... | sie | rausgelassen | wurden |
Subjuntivo I
| ... | ich | rausgelassen | werde |
| ... | du | rausgelassen | werdest |
| ... | er | rausgelassen | werde |
| ... | wir | rausgelassen | werden |
| ... | ihr | rausgelassen | werdet |
| ... | sie | rausgelassen | werden |
Subjuntivo II
| ... | ich | rausgelassen | würde |
| ... | du | rausgelassen | würdest |
| ... | er | rausgelassen | würde |
| ... | wir | rausgelassen | würden |
| ... | ihr | rausgelassen | würdet |
| ... | sie | rausgelassen | würden |
Indicativo
El verbo rauslassen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ... | ich | rausgelassen | werde |
| ... | du | rausgelassen | wirst |
| ... | er | rausgelassen | wird |
| ... | wir | rausgelassen | werden |
| ... | ihr | rausgelassen | werdet |
| ... | sie | rausgelassen | werden |
Pretérito
| ... | ich | rausgelassen | wurde |
| ... | du | rausgelassen | wurdest |
| ... | er | rausgelassen | wurde |
| ... | wir | rausgelassen | wurden |
| ... | ihr | rausgelassen | wurdet |
| ... | sie | rausgelassen | wurden |
Pasado perfecto
| ... | ich | rausgelassen | worden | bin |
| ... | du | rausgelassen | worden | bist |
| ... | er | rausgelassen | worden | ist |
| ... | wir | rausgelassen | worden | sind |
| ... | ihr | rausgelassen | worden | seid |
| ... | sie | rausgelassen | worden | sind |
Pluscuamp.
| ... | ich | rausgelassen | worden | war |
| ... | du | rausgelassen | worden | warst |
| ... | er | rausgelassen | worden | war |
| ... | wir | rausgelassen | worden | waren |
| ... | ihr | rausgelassen | worden | wart |
| ... | sie | rausgelassen | worden | waren |
Futuro I
| ... | ich | rausgelassen | werden | werde |
| ... | du | rausgelassen | werden | wirst |
| ... | er | rausgelassen | werden | wird |
| ... | wir | rausgelassen | werden | werden |
| ... | ihr | rausgelassen | werden | werdet |
| ... | sie | rausgelassen | werden | werden |
Subjuntivo
Conjugación del verbo rauslassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ... | ich | rausgelassen | werde |
| ... | du | rausgelassen | werdest |
| ... | er | rausgelassen | werde |
| ... | wir | rausgelassen | werden |
| ... | ihr | rausgelassen | werdet |
| ... | sie | rausgelassen | werden |
Subjuntivo II
| ... | ich | rausgelassen | würde |
| ... | du | rausgelassen | würdest |
| ... | er | rausgelassen | würde |
| ... | wir | rausgelassen | würden |
| ... | ihr | rausgelassen | würdet |
| ... | sie | rausgelassen | würden |
Conj. Perf.
| ... | ich | rausgelassen | worden | sei |
| ... | du | rausgelassen | worden | seiest |
| ... | er | rausgelassen | worden | sei |
| ... | wir | rausgelassen | worden | seien |
| ... | ihr | rausgelassen | worden | seiet |
| ... | sie | rausgelassen | worden | seien |
Conj. Pluscuam.
| ... | ich | rausgelassen | worden | wäre |
| ... | du | rausgelassen | worden | wärest |
| ... | er | rausgelassen | worden | wäre |
| ... | wir | rausgelassen | worden | wären |
| ... | ihr | rausgelassen | worden | wäret |
| ... | sie | rausgelassen | worden | wären |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo rauslassen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para rauslassen.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para rauslassen
-
Lasst
den Hund nicht raus
.
Don't let the dog out.
-
Lassen
Sie den Hund nichtraus
.
Don't let the dog out.
-
Sie
ließ
mich bei meiner Wohnungraus
.
She dropped me off at my apartment.
-
Als Kind hat man Angst vor den Donnern, die Eltern
lassen
einen nichtraus
.
As a child, one is afraid of thunder, parents do not let one go outside.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de rauslassen expresiones alemanas
-
rauslassen
let out, release, vent
выпускать, выпустить
dejar salir
déposer, laisser sortir
dışarı bırakmak
deixar sair, liberar
lasciare uscire
lăsa afară
kibocsát
wypuścić, wypuszczać
αφήνω έξω
buiten laten, laten gaan, uitlaten
nechat ven, pustit ven
släppa ut
slippe ud
外に出す
deixar sortir
päästää ulos
slippe ut
kanpora utzi
izvesti
извлекување
izpustiti, spustiti ven
pustiť von
izvesti, pustiti napolje
izvesti
випустити
извеждам, пускам навън
выпусціць
membiarkan keluar, mengeluarkan
thả ra ngoài, đưa ra ngoài
tashqariga chiqarmoq
बाहर जाने देना, बाहर निकालना
放出, 放出去
ปล่อยออกไป, ปล่อยให้ออกไป
내보내다, 밖으로 내보내다
çölə buraxmaq, çıxarmaq
გარეთ გაგზავნა, გარეთ გაყვანა
বাইরে বের করা, বাইরে যেতে দেওয়া
lejoj të dalë jashtë, lë jashtë
बाहेर काढणे, बाहेर सोडणे
बाहिर छोड्नु, बाहिर निकाल्नु
బయటకి పంపడం, బయటకు వదిలివేయడం
izlaist, laist ārā
வெளிக்க விடு, வெளியே விடு
välja lasta, välja viia
արտը թողնել, դրս թողնել
dervekirin, derxistin
להוציא
إخراج
بیرون گذاشتن، رها کردن
باہر چھوڑنا
rauslassen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de rauslassen- etwas oder jemanden nach draußen lassen
- (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de rauslassen
- Construcción Pretérito de rauslassen
- Construcción Imperativo de rauslassen
- Construcción Subjuntivo I de rauslassen
- Construcción Subjuntivo II de rauslassen
- Construcción Infinitivo de rauslassen
- Construcción Participio de rauslassen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de rauslassen
≡ übriglassen
≡ offenlassen
≡ raustreten
≡ rausfliegen
≡ überlassen
≡ seinlassen
≡ rausschneiden
≡ raushelfen
≡ umlassen
≡ hinlassen
≡ reinlassen
≡ raushauen
≡ rausschmeißen
≡ davonlassen
≡ gehenlassen
≡ durchlassen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán rauslassen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rauslassen.
Tablas de verbos para la conjugación de raus·gelassen werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·gelassen werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rauslassen und unter rauslassen im Duden.
Conjugación rauslassen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | ... rausgelassen werde | ... rausgelassen wurde | ... rausgelassen werde | ... rausgelassen würde | - |
| du | ... rausgelassen wirst | ... rausgelassen wurdest | ... rausgelassen werdest | ... rausgelassen würdest | - |
| er | ... rausgelassen wird | ... rausgelassen wurde | ... rausgelassen werde | ... rausgelassen würde | - |
| wir | ... rausgelassen werden | ... rausgelassen wurden | ... rausgelassen werden | ... rausgelassen würden | - |
| ihr | ... rausgelassen werdet | ... rausgelassen wurdet | ... rausgelassen werdet | ... rausgelassen würdet | - |
| sie | ... rausgelassen werden | ... rausgelassen wurden | ... rausgelassen werden | ... rausgelassen würden | - |
Indicativo Pasivo procesivo
- Presente: ... ich rausgelassen werde, ... du rausgelassen wirst, ... er rausgelassen wird, ... wir rausgelassen werden, ... ihr rausgelassen werdet, ... sie rausgelassen werden
- Pretérito: ... ich rausgelassen wurde, ... du rausgelassen wurdest, ... er rausgelassen wurde, ... wir rausgelassen wurden, ... ihr rausgelassen wurdet, ... sie rausgelassen wurden
- Pasado perfecto: ... ich rausgelassen worden bin, ... du rausgelassen worden bist, ... er rausgelassen worden ist, ... wir rausgelassen worden sind, ... ihr rausgelassen worden seid, ... sie rausgelassen worden sind
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden war, ... du rausgelassen worden warst, ... er rausgelassen worden war, ... wir rausgelassen worden waren, ... ihr rausgelassen worden wart, ... sie rausgelassen worden waren
- Futuro I: ... ich rausgelassen werden werde, ... du rausgelassen werden wirst, ... er rausgelassen werden wird, ... wir rausgelassen werden werden, ... ihr rausgelassen werden werdet, ... sie rausgelassen werden werden
- Futuro II: ... ich rausgelassen worden sein werde, ... du rausgelassen worden sein wirst, ... er rausgelassen worden sein wird, ... wir rausgelassen worden sein werden, ... ihr rausgelassen worden sein werdet, ... sie rausgelassen worden sein werden
Subjuntivo Pasivo procesivo
- Presente: ... ich rausgelassen werde, ... du rausgelassen werdest, ... er rausgelassen werde, ... wir rausgelassen werden, ... ihr rausgelassen werdet, ... sie rausgelassen werden
- Pretérito: ... ich rausgelassen würde, ... du rausgelassen würdest, ... er rausgelassen würde, ... wir rausgelassen würden, ... ihr rausgelassen würdet, ... sie rausgelassen würden
- Pasado perfecto: ... ich rausgelassen worden sei, ... du rausgelassen worden seiest, ... er rausgelassen worden sei, ... wir rausgelassen worden seien, ... ihr rausgelassen worden seiet, ... sie rausgelassen worden seien
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden wäre, ... du rausgelassen worden wärest, ... er rausgelassen worden wäre, ... wir rausgelassen worden wären, ... ihr rausgelassen worden wäret, ... sie rausgelassen worden wären
- Futuro I: ... ich rausgelassen werden werde, ... du rausgelassen werden werdest, ... er rausgelassen werden werde, ... wir rausgelassen werden werden, ... ihr rausgelassen werden werdet, ... sie rausgelassen werden werden
- Futuro II: ... ich rausgelassen worden sein werde, ... du rausgelassen worden sein werdest, ... er rausgelassen worden sein werde, ... wir rausgelassen worden sein werden, ... ihr rausgelassen worden sein werdet, ... sie rausgelassen worden sein werden
Condicional II (würde) Pasivo procesivo
- Pretérito: ... ich rausgelassen werden würde, ... du rausgelassen werden würdest, ... er rausgelassen werden würde, ... wir rausgelassen werden würden, ... ihr rausgelassen werden würdet, ... sie rausgelassen werden würden
- Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden sein würde, ... du rausgelassen worden sein würdest, ... er rausgelassen worden sein würde, ... wir rausgelassen worden sein würden, ... ihr rausgelassen worden sein würdet, ... sie rausgelassen worden sein würden
Imperativo Pasivo procesivo
- Presente: -, -, -, -
Infinitivo/Participio Pasivo procesivo
- Infinitivo I: rausgelassen werden, rausgelassen zu werden
- Infinitivo II: rausgelassen worden sein, rausgelassen worden zu sein
- Participio I: rausgelassen werdend
- Participio II: rausgelassen worden