Conjugación del verbo rauslassen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

El verbo rauslassen (dejar salir) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... rausgelassen wird, ... rausgelassen wurde y ... rausgelassen worden ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de rauslassen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba raus- de rauslassen es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo rauslassen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para rauslassen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo rauslassen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios

irregular · haben · separable

raus·gelassen werden

... rausgelassen wird · ... rausgelassen wurde · ... rausgelassen worden ist

 Fusiones con 's-' y extensiones con 'e-'   Cambio en la vocal inicial  a - ie - a   Diéresis en el tiempo presente   Las consonantes no se duplican.  ss - ß - ss 

Inglés let out, release, vent

/ˈʁaʊ̯sˌlasn̩/ · /lɛst ʁaʊ̯s/ · /liːs ʁaʊ̯s/ · /ˈliːsə ʁaʊ̯s/ · /ˈʁaʊ̯sɡəˈlasn̩/

etwas oder jemanden nach draußen lassen; (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

acus.

» Lasst den Hund nicht raus . Inglés Don't let the dog out.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo rauslassen.

Presente

... ich rausgelassen werde
... du rausgelassen wirst
... er rausgelassen wird
... wir rausgelassen werden
... ihr rausgelassen werdet
... sie rausgelassen werden

Pretérito

... ich rausgelassen wurde
... du rausgelassen wurdest
... er rausgelassen wurde
... wir rausgelassen wurden
... ihr rausgelassen wurdet
... sie rausgelassen wurden

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Subjuntivo I

... ich rausgelassen werde
... du rausgelassen werdest
... er rausgelassen werde
... wir rausgelassen werden
... ihr rausgelassen werdet
... sie rausgelassen werden

Subjuntivo II

... ich rausgelassen würde
... du rausgelassen würdest
... er rausgelassen würde
... wir rausgelassen würden
... ihr rausgelassen würdet
... sie rausgelassen würden

Infinitivo

rausgelassen werden
rausgelassen zu werden

Participio

rausgelassen werdend
rausgelassen worden

Indicativo

El verbo rauslassen conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich rausgelassen werde
... du rausgelassen wirst
... er rausgelassen wird
... wir rausgelassen werden
... ihr rausgelassen werdet
... sie rausgelassen werden

Pretérito

... ich rausgelassen wurde
... du rausgelassen wurdest
... er rausgelassen wurde
... wir rausgelassen wurden
... ihr rausgelassen wurdet
... sie rausgelassen wurden

Pasado perfecto

... ich rausgelassen worden bin
... du rausgelassen worden bist
... er rausgelassen worden ist
... wir rausgelassen worden sind
... ihr rausgelassen worden seid
... sie rausgelassen worden sind

Pluscuamp.

... ich rausgelassen worden war
... du rausgelassen worden warst
... er rausgelassen worden war
... wir rausgelassen worden waren
... ihr rausgelassen worden wart
... sie rausgelassen worden waren

Futuro I

... ich rausgelassen werden werde
... du rausgelassen werden wirst
... er rausgelassen werden wird
... wir rausgelassen werden werden
... ihr rausgelassen werden werdet
... sie rausgelassen werden werden

Futuro II

... ich rausgelassen worden sein werde
... du rausgelassen worden sein wirst
... er rausgelassen worden sein wird
... wir rausgelassen worden sein werden
... ihr rausgelassen worden sein werdet
... sie rausgelassen worden sein werden

  • Lasst den Hund nicht raus . 
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo rauslassen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich rausgelassen werde
... du rausgelassen werdest
... er rausgelassen werde
... wir rausgelassen werden
... ihr rausgelassen werdet
... sie rausgelassen werden

Subjuntivo II

... ich rausgelassen würde
... du rausgelassen würdest
... er rausgelassen würde
... wir rausgelassen würden
... ihr rausgelassen würdet
... sie rausgelassen würden

Conj. Perf.

... ich rausgelassen worden sei
... du rausgelassen worden seiest
... er rausgelassen worden sei
... wir rausgelassen worden seien
... ihr rausgelassen worden seiet
... sie rausgelassen worden seien

Conj. Pluscuam.

... ich rausgelassen worden wäre
... du rausgelassen worden wärest
... er rausgelassen worden wäre
... wir rausgelassen worden wären
... ihr rausgelassen worden wäret
... sie rausgelassen worden wären

Conj. Futuro I

... ich rausgelassen werden werde
... du rausgelassen werden werdest
... er rausgelassen werden werde
... wir rausgelassen werden werden
... ihr rausgelassen werden werdet
... sie rausgelassen werden werden

Sub. fut. II

... ich rausgelassen worden sein werde
... du rausgelassen worden sein werdest
... er rausgelassen worden sein werde
... wir rausgelassen worden sein werden
... ihr rausgelassen worden sein werdet
... sie rausgelassen worden sein werden

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich rausgelassen werden würde
... du rausgelassen werden würdest
... er rausgelassen werden würde
... wir rausgelassen werden würden
... ihr rausgelassen werden würdet
... sie rausgelassen werden würden

Conj. pluscuam.

... ich rausgelassen worden sein würde
... du rausgelassen worden sein würdest
... er rausgelassen worden sein würde
... wir rausgelassen worden sein würden
... ihr rausgelassen worden sein würdet
... sie rausgelassen worden sein würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo rauslassen.


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para rauslassen.


Infinitivo I


rausgelassen werden
rausgelassen zu werden

Infinitivo II


rausgelassen worden sein
rausgelassen worden zu sein

Participio I


rausgelassen werdend

Participio II


rausgelassen worden

  • Lasst den Hund nicht raus . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para rauslassen


  • Lasst den Hund nicht raus . 
    Inglés Don't let the dog out.
  • Lassen Sie den Hund nicht raus . 
    Inglés Don't let the dog out.
  • Sie ließ mich bei meiner Wohnung raus . 
    Inglés She dropped me off at my apartment.
  • Als Kind hat man Angst vor den Donnern, die Eltern lassen einen nicht raus . 
    Inglés As a child, one is afraid of thunder, parents do not let one go outside.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de rauslassen expresiones alemanas


Alemán rauslassen
Inglés let out, release, vent
Ruso выпускать, выпустить
Español dejar salir
Francés déposer, laisser sortir
Turco dışarı bırakmak
Portugués deixar sair, liberar
Italiano lasciare uscire
Rumano lăsa afară
Húngaro kibocsát
Polaco wypuścić, wypuszczać
Griego αφήνω έξω
Holandés buiten laten, laten gaan, uitlaten
Checo nechat ven, pustit ven
Sueco släppa ut
Danés slippe ud
Japonés 外に出す
Catalán deixar sortir
Finlandés päästää ulos
Noruego slippe ut
Vasco kanpora utzi
Serbio izvesti
Macedónio извлекување
Esloveno izpustiti, spustiti ven
Eslovaco pustiť von
Bosnio izvesti, pustiti napolje
Croata izvesti
Ucranio випустити
Búlgaro извеждам, пускам навън
Bielorruso выпусціць
Indonesio membiarkan keluar, mengeluarkan
Vietnamita thả ra ngoài, đưa ra ngoài
Uzbeko tashqariga chiqarmoq
Hindi बाहर जाने देना, बाहर निकालना
Chino 放出, 放出去
Tailandés ปล่อยออกไป, ปล่อยให้ออกไป
Coreano 내보내다, 밖으로 내보내다
Azerbaiyano çölə buraxmaq, çıxarmaq
Georgiano გარეთ გაგზავნა, გარეთ გაყვანა
Bengalí বাইরে বের করা, বাইরে যেতে দেওয়া
Albanés lejoj të dalë jashtë, lë jashtë
Maratí बाहेर काढणे, बाहेर सोडणे
Nepalí बाहिर छोड्नु, बाहिर निकाल्नु
Télugu బయటకి పంపడం, బయటకు వదిలివేయడం
Letón izlaist, laist ārā
Tamil வெளிக்க விடு, வெளியே விடு
Estonio välja lasta, välja viia
Armenio արտը թողնել, դրս թողնել
Kurdo dervekirin, derxistin
Hebreoלהוציא
Árabeإخراج
Persoبیرون گذاشتن، رها کردن
Urduباہر چھوڑنا

rauslassen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de rauslassen

  • etwas oder jemanden nach draußen lassen
  • (etwas) raushauen, unüberlegt daherreden, (Sprüche) ablassen

rauslassen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán rauslassen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo rauslassen.


Tablas de verbos para la conjugación de raus·gelassen werden en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo raus·gelassen werden es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary rauslassen und unter rauslassen im Duden.

Conjugación rauslassen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich ... rausgelassen werde... rausgelassen wurde... rausgelassen werde... rausgelassen würde-
du ... rausgelassen wirst... rausgelassen wurdest... rausgelassen werdest... rausgelassen würdest-
er ... rausgelassen wird... rausgelassen wurde... rausgelassen werde... rausgelassen würde-
wir ... rausgelassen werden... rausgelassen wurden... rausgelassen werden... rausgelassen würden-
ihr ... rausgelassen werdet... rausgelassen wurdet... rausgelassen werdet... rausgelassen würdet-
sie ... rausgelassen werden... rausgelassen wurden... rausgelassen werden... rausgelassen würden-

Indicativo Pasivo procesivo

  • Presente: ... ich rausgelassen werde, ... du rausgelassen wirst, ... er rausgelassen wird, ... wir rausgelassen werden, ... ihr rausgelassen werdet, ... sie rausgelassen werden
  • Pretérito: ... ich rausgelassen wurde, ... du rausgelassen wurdest, ... er rausgelassen wurde, ... wir rausgelassen wurden, ... ihr rausgelassen wurdet, ... sie rausgelassen wurden
  • Pasado perfecto: ... ich rausgelassen worden bin, ... du rausgelassen worden bist, ... er rausgelassen worden ist, ... wir rausgelassen worden sind, ... ihr rausgelassen worden seid, ... sie rausgelassen worden sind
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden war, ... du rausgelassen worden warst, ... er rausgelassen worden war, ... wir rausgelassen worden waren, ... ihr rausgelassen worden wart, ... sie rausgelassen worden waren
  • Futuro I: ... ich rausgelassen werden werde, ... du rausgelassen werden wirst, ... er rausgelassen werden wird, ... wir rausgelassen werden werden, ... ihr rausgelassen werden werdet, ... sie rausgelassen werden werden
  • Futuro II: ... ich rausgelassen worden sein werde, ... du rausgelassen worden sein wirst, ... er rausgelassen worden sein wird, ... wir rausgelassen worden sein werden, ... ihr rausgelassen worden sein werdet, ... sie rausgelassen worden sein werden

Subjuntivo Pasivo procesivo

  • Presente: ... ich rausgelassen werde, ... du rausgelassen werdest, ... er rausgelassen werde, ... wir rausgelassen werden, ... ihr rausgelassen werdet, ... sie rausgelassen werden
  • Pretérito: ... ich rausgelassen würde, ... du rausgelassen würdest, ... er rausgelassen würde, ... wir rausgelassen würden, ... ihr rausgelassen würdet, ... sie rausgelassen würden
  • Pasado perfecto: ... ich rausgelassen worden sei, ... du rausgelassen worden seiest, ... er rausgelassen worden sei, ... wir rausgelassen worden seien, ... ihr rausgelassen worden seiet, ... sie rausgelassen worden seien
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden wäre, ... du rausgelassen worden wärest, ... er rausgelassen worden wäre, ... wir rausgelassen worden wären, ... ihr rausgelassen worden wäret, ... sie rausgelassen worden wären
  • Futuro I: ... ich rausgelassen werden werde, ... du rausgelassen werden werdest, ... er rausgelassen werden werde, ... wir rausgelassen werden werden, ... ihr rausgelassen werden werdet, ... sie rausgelassen werden werden
  • Futuro II: ... ich rausgelassen worden sein werde, ... du rausgelassen worden sein werdest, ... er rausgelassen worden sein werde, ... wir rausgelassen worden sein werden, ... ihr rausgelassen worden sein werdet, ... sie rausgelassen worden sein werden

Condicional II (würde) Pasivo procesivo

  • Pretérito: ... ich rausgelassen werden würde, ... du rausgelassen werden würdest, ... er rausgelassen werden würde, ... wir rausgelassen werden würden, ... ihr rausgelassen werden würdet, ... sie rausgelassen werden würden
  • Pluscuamperfecto: ... ich rausgelassen worden sein würde, ... du rausgelassen worden sein würdest, ... er rausgelassen worden sein würde, ... wir rausgelassen worden sein würden, ... ihr rausgelassen worden sein würdet, ... sie rausgelassen worden sein würden

Imperativo Pasivo procesivo

  • Presente: -, -, -, -

Infinitivo/Participio Pasivo procesivo

  • Infinitivo I: rausgelassen werden, rausgelassen zu werden
  • Infinitivo II: rausgelassen worden sein, rausgelassen worden zu sein
  • Participio I: rausgelassen werdend
  • Participio II: rausgelassen worden

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 10255

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 7548581, 7548580, 2707674

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): rauslassen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9