Conjugación del verbo befürworten ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

El verbo befürworten (apoyar, defender) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son ... befürwortet wird, ... befürwortet wurde y ... befürwortet worden ist. puesto que es un verbo auxiliar de befürworten se utiliza el verbo auxiliar "haben". La primera sílaba befür- de befürworten no es separable. La inflexión se hace en el genero Pasivo procesivo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo befürworten. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para befürworten. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo befürworten, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B1. Comentarios

Vídeo 

B1 · regular · haben · inseparable

befürwortet werden

... befürwortet wird · ... befürwortet wurde · ... befürwortet worden ist

 extensión con -e 

Inglés support, advocate, back, endorse, favor, favour, approve, espouse, indorse, second, sponsor, recommend

/bəˈfyːɐ̯vɔʁtən/ · /bəˈfyːɐ̯vɔʁtət/ · /bəˈfyːɐ̯vɔʁtət/ · /bəˈfyːɐ̯vɔʁtət/

etwas unterstützen, sein Wort für etwas einsetzen; sich einsetzen, dafür sein, beistimmen, unterstützen, anpreisen

acus.

» Ich befürworte das sehr. Inglés I support this very much.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo befürworten.

Presente

... ich befürwortet werde
... du befürwortet wirst
... er befürwortet wird
... wir befürwortet werden
... ihr befürwortet werdet
... sie befürwortet werden

Pretérito

... ich befürwortet wurde
... du befürwortet wurdest
... er befürwortet wurde
... wir befürwortet wurden
... ihr befürwortet wurdet
... sie befürwortet wurden

Imperativo

-
-
-
-
-
-

Subjuntivo I

... ich befürwortet werde
... du befürwortet werdest
... er befürwortet werde
... wir befürwortet werden
... ihr befürwortet werdet
... sie befürwortet werden

Subjuntivo II

... ich befürwortet würde
... du befürwortet würdest
... er befürwortet würde
... wir befürwortet würden
... ihr befürwortet würdet
... sie befürwortet würden

Infinitivo

befürwortet werden
befürwortet zu werden

Participio

befürwortet werdend
befürwortet worden

Indicativo

El verbo befürworten conjugado en el modo indicativo Pasivo procesivo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich befürwortet werde
... du befürwortet wirst
... er befürwortet wird
... wir befürwortet werden
... ihr befürwortet werdet
... sie befürwortet werden

Pretérito

... ich befürwortet wurde
... du befürwortet wurdest
... er befürwortet wurde
... wir befürwortet wurden
... ihr befürwortet wurdet
... sie befürwortet wurden

Pasado perfecto

... ich befürwortet worden bin
... du befürwortet worden bist
... er befürwortet worden ist
... wir befürwortet worden sind
... ihr befürwortet worden seid
... sie befürwortet worden sind

Pluscuamp.

... ich befürwortet worden war
... du befürwortet worden warst
... er befürwortet worden war
... wir befürwortet worden waren
... ihr befürwortet worden wart
... sie befürwortet worden waren

Futuro I

... ich befürwortet werden werde
... du befürwortet werden wirst
... er befürwortet werden wird
... wir befürwortet werden werden
... ihr befürwortet werden werdet
... sie befürwortet werden werden

Futuro II

... ich befürwortet worden sein werde
... du befürwortet worden sein wirst
... er befürwortet worden sein wird
... wir befürwortet worden sein werden
... ihr befürwortet worden sein werdet
... sie befürwortet worden sein werden

  • Nicht einer befürwortet den Plan. 
  • Meine Mutter befürwortete schließlich unseren Plan. 
  • Der Gesundheitsminister befürwortet eine Reform der gesetzlichen Krankenversicherung. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo befürworten respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich befürwortet werde
... du befürwortet werdest
... er befürwortet werde
... wir befürwortet werden
... ihr befürwortet werdet
... sie befürwortet werden

Subjuntivo II

... ich befürwortet würde
... du befürwortet würdest
... er befürwortet würde
... wir befürwortet würden
... ihr befürwortet würdet
... sie befürwortet würden

Conj. Perf.

... ich befürwortet worden sei
... du befürwortet worden seiest
... er befürwortet worden sei
... wir befürwortet worden seien
... ihr befürwortet worden seiet
... sie befürwortet worden seien

Conj. Pluscuam.

... ich befürwortet worden wäre
... du befürwortet worden wärest
... er befürwortet worden wäre
... wir befürwortet worden wären
... ihr befürwortet worden wäret
... sie befürwortet worden wären

Conj. Futuro I

... ich befürwortet werden werde
... du befürwortet werden werdest
... er befürwortet werden werde
... wir befürwortet werden werden
... ihr befürwortet werden werdet
... sie befürwortet werden werden

Sub. fut. II

... ich befürwortet worden sein werde
... du befürwortet worden sein werdest
... er befürwortet worden sein werde
... wir befürwortet worden sein werden
... ihr befürwortet worden sein werdet
... sie befürwortet worden sein werden

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich befürwortet werden würde
... du befürwortet werden würdest
... er befürwortet werden würde
... wir befürwortet werden würden
... ihr befürwortet werden würdet
... sie befürwortet werden würden

Conj. pluscuam.

... ich befürwortet worden sein würde
... du befürwortet worden sein würdest
... er befürwortet worden sein würde
... wir befürwortet worden sein würden
... ihr befürwortet worden sein würdet
... sie befürwortet worden sein würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Pasivo procesivo para el verbo befürworten.


Presente

-
-
-
-

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Pasivo procesivo para befürworten.


Infinitivo I


befürwortet werden
befürwortet zu werden

Infinitivo II


befürwortet worden sein
befürwortet worden zu sein

Participio I


befürwortet werdend

Participio II


befürwortet worden

  • Eure Pläne kann ich leider nicht befürworten . 
  • Kann man Christ sein und gleichzeitig gleichgeschlechtliche Ehen befürworten ? 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para befürworten


  • Ich befürworte das sehr. 
    Inglés I support this very much.
  • Ich befürworte eine baldige Aufnahme. 
    Inglés I support a prompt acceptance.
  • Nicht einer befürwortet den Plan. 
    Inglés There is not one person who is in agreement with the plan.
  • Meine Mutter befürwortete schließlich unseren Plan. 
    Inglés My mother finally approved of our plan.
  • Eure Pläne kann ich leider nicht befürworten . 
    Inglés Unfortunately, I cannot support your plans.
  • Ich befürworte ein solches Vorhaben nicht. 
    Inglés I'm not in favor of such a plan.
  • Der Gesundheitsminister befürwortet eine Reform der gesetzlichen Krankenversicherung. 
    Inglés The health minister supports a reform of the statutory health insurance.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de befürworten expresiones alemanas


Alemán befürworten
Inglés support, advocate, back, endorse, favor, favour, approve, espouse
Ruso поддерживать, одобрять, выражать согласие, выразить согласие, выступать за, одобрить, поддержать, удовлетворить
Español apoyar, defender, preconizar, abogar por, aprobar, recomendar, soportar
Francés soutenir, appuyer, préconiser, approuver, être favorable à
Turco denk düşmek, desteklemek, lehinde konuşmak, savunmak, tasvip etmek, tavsiye etmek, uygun olmak
Portugués apoiar, aprovar, defender, preconizar, recomendar
Italiano sostenere, appoggiare, caldeggiare, perorare, propugnare, approvare, avallare, raccomandare
Rumano apără, susține
Húngaro melléállni, támogat, támogatni
Polaco popierać, opiniować pozytywnie, opowiadać za, poprzeć, wspierać
Griego υποστηρίζω, υπέρ
Holandés ondersteunen, bepleiten, steunen, voorstaan
Checo doporučovat, doporučovatčit, podporovat, přimlouvat se, přimlouvatmluvit se, stát za
Sueco främja, förespråka, förorda, rekommendera, stötta, tillstyrka
Danés anbefale, bakke op om, favorisere, støtte
Japonés 支持する, 賛成する
Catalán defensar, suportar
Finlandés puoltaa, puolustaa, suositella, tukea
Noruego gå inn for, støtte, tale for
Vasco alde egin, babestu
Serbio podržati, zastupati
Macedónio застапување, поддршка
Esloveno zagovarjati, podpirati
Eslovaco podporiť, zastávať
Bosnio podržati, zastupati
Croata podržati, zastupati
Ucranio захищати, підтримувати, схвалювати
Búlgaro защитавам, подкрепям
Bielorruso заставацца на баку, падтрымліваць
Indonesio mendukung
Vietnamita ủng hộ
Uzbeko qo'llab-quvvatlamoq
Hindi वकालत करना
Chino 主张
Tailandés สนับสนุน
Coreano 옹호하다
Azerbaiyano stəkləmək
Georgiano მხარს დავუყენებ
Bengalí সমর্থন করা
Albanés mbështes
Maratí समर्थन करणे
Nepalí समर्थन गर्नु
Télugu మద్దتు ఇవ్వడం
Letón atbalstīt
Tamil ஆதரிக்க
Estonio pooldama
Armenio աջակցել
Kurdo piştgirî kirin
Hebreoלתמוך، לתמוך במשהו
Árabeأيد، حبذ، يؤيد، يدعم
Persoحمایت کردن، پشتیبانی کردن، تایید کردن، طرفداری کردن
Urduحمایت کرنا، سپورٹ کرنا

befürworten in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



!!!/ANMELDUNG.anmelden!!!

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de befürworten

  • etwas unterstützen, sein Wort für etwas einsetzen, sich einsetzen, dafür sein, beistimmen, unterstützen, anpreisen
  • Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error | Netzverb Diccionario
     

    500

    Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error

    Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/conjugacion/vpassiv/nebensatz/befu3rworten.htm presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.

    Buscar en el Diccionario Netzverb

      Todos los verbos alemanes

    A1 · verbo · sein · irregular · separable · pasivo · <también: intransitivo · transitivo>

    ab·fahren <ist>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

    Inglés depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off

    /ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

    (acus., von+D, auf+A, nach+D)


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · reflexivo · pasivo>

    ab·fahren <hat>

    fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

    Inglés leave, depart, be into, detach, dismiss, drive along, let someone go, reject, separate

    /ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

    […, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

    (sich+A, acus., dat., von+D, auf+A)


    Nuestra web como app.
    Cómoda en movimiento.
    ★★★★★ 4.9

    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · pasivo>

    ab·fliegen <hat>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

    Inglés 1, patrol, depart, fly along, fly out, fly over, overfly, take off

    /ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

    mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

    (acus., von+D, nach+D)


    A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

    ab·fliegen <ist>

    fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

    Inglés depart, take off, fly away, leave, start

    /ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

    einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

    (acus., von+D, nach+D)

    » Wir sind pünktlich abgeflogen , alles ist in Ordnung. Inglés We departed on time, everything is fine.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo>

    ab·geben

    gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

    Inglés hand over, concern, deliver, give, pass, submit, appropriate, cast, concede, deal with, dispense, drop, emit, engage, fire, generate, give back, give in, give off, give up, hand, hand in, lose, mess about with, mess around with, meter out, provide, quote, release, render, return, sell, suitable, turn in, yield

    /ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

    […, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

    (sich+A, acus., dat., in+A, bei+D, von+D, an+A, mit+D)

    » Mit sowas gebe ich mich nicht ab . Inglés I don't deal with such things.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · pasivo

    ab·holen

    holt ab · holte ab · hat abgeholt

    Inglés pick up, collect, come for, acknowledge, address, call (for), call for, come (for), come to meet, fetch, meet, retrieve, take away

    /apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

    von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

    acus.

    » In einem Verkaufsseminar lernte sie, wie man den Kunden abholt . Inglés In a sales seminar, she learned how to engage the customer.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

    ab·rechnen

    rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

    Inglés settle, account for, bill, invoice, balance accounts (with), balance accounts with, calculate, call to account, clear, deduct, deduct from, fix, fix wagon, get even (with), punish, reckon (with), reconcile, render account, render an account, settle account with, settle old scores, settle up, settle up (with)

    /apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

    […, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

    (acus., von+D, mit+D)

    » Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet . Inglés The victim settled accounts with the perpetrator the very next day.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

    ab·sagen

    sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

    Inglés call off, cancel, beg off, cancel (on), countermand, declare off, decline, nix, refuse, reject, renege, revoke, turn down, write off

    /ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

    […, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

    (acus., dat.)

    » Die angekündigte Party wurde abgesagt . Inglés The announced party was canceled.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>

    an·bieten

    bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

    Inglés offer, propose, present, provide, advertise, offer to, proffer, quote, run, suggest, supply, volunteer

    /ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

    etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

    acus., (sich+A, dat., zu+D, für+A, als)

    » Ich könnte dir einen Kaffee anbieten . Inglés I could offer you a coffee.


    A1 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo>

    an·fangen

    fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

    Inglés start, begin, get going, take up, accomplish, achieve, begin doing, begin to do, bring about, embark on, embark upon, get down (to), get started, get under way, initiate, kick things off, make a start, set (about), start (with), start doing, start off with, start on (about), start to do, strike up, undertake

    /ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

    etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

    (acus., von+D, bei+D, mit+D, als)

    » Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Inglés Tomorrow I will start a new article.


    A1 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: pasivo>

    an·klicken

    klickt an · klickte an · hat angeklickt

    Inglés click, click on, press, select

    /aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

    [Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

    acus.

    » Du musst dieses Symbol auf dem Bildschirm mit der Maus anklicken , um das Programm zu starten. Inglés You must click this symbol on the screen with the mouse to start the program.


    A1 · verbo · sein · irregular · separable · <también: intransitivo · transitivo>

    an·kommen

    kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

    Inglés arrive, be important, matter, reach, appear, approach, be able to fight, be crucial, be decisive, be welcomed, come, come across, come down to, come out (with), come up (with), cope (with), depend, depend (on), depend on, find favor, get in, wander in, get to

    /aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

    ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

    (acus., dat., auf+D, gegen+A, bei+D, auf+A, in+D, für+A, mit+D)

    » Das Paket kam gestern bei mir an . Inglés The package arrived at my place yesterday.

    ⁷ uso anticuado


      Todos los verbos alemanes