Conjugación del verbo sich aufhängen
El verbo aufhängen (colgar, ahorcar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son hängt sich auf, hängte sich auf y hat sich aufgehängt. puesto que es un verbo auxiliar de sich aufhängen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich aufhängen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La primera sílaba auf- de sich aufhängen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo aufhängen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para aufhängen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich aufhängen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios ☆
A1 · regular · haben · separable · reflexivo
hängt sich auf · hängte sich auf · hat sich aufgehängt
hang up, hang, anchor, attach, burden, encumber, fob off (on), stop, gibbet, put up, suspend
/ˈaʊ̯fˌhɛŋən/ · /ˈhɛŋt aʊ̯f/ · /ˈhɛŋtə aʊ̯f/ · /aʊ̯fɡəˈhɛŋt/
[…, Computer] an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken); sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen, auflegen, anhängen, erhängen
(sich+A, acus., dat., nach+D, an+A, an+D)
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich aufhängen.
Presente
| ich | häng(e)⁵ | mir/mich³ | auf |
| du | hängst | dir/dich³ | auf |
| er | hängt | sich | auf |
| wir | hängen | uns | auf |
| ihr | hängt | euch | auf |
| sie | hängen | sich | auf |
Pretérito
| ich | hängte | mir/mich³ | auf |
| du | hängtest | dir/dich³ | auf |
| er | hängte | sich | auf |
| wir | hängten | uns | auf |
| ihr | hängtet | euch | auf |
| sie | hängten | sich | auf |
Subjuntivo I
| ich | hänge | mir/mich³ | auf |
| du | hängest | dir/dich³ | auf |
| er | hänge | sich | auf |
| wir | hängen | uns | auf |
| ihr | hänget | euch | auf |
| sie | hängen | sich | auf |
Subjuntivo II
| ich | hängte | mir/mich³ | auf |
| du | hängtest | dir/dich³ | auf |
| er | hängte | sich | auf |
| wir | hängten | uns | auf |
| ihr | hängtet | euch | auf |
| sie | hängten | sich | auf |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Indicativo
El verbo sich aufhängen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Presente
| ich | häng(e)⁵ | mir/mich³ | auf |
| du | hängst | dir/dich³ | auf |
| er | hängt | sich | auf |
| wir | hängen | uns | auf |
| ihr | hängt | euch | auf |
| sie | hängen | sich | auf |
Pretérito
| ich | hängte | mir/mich³ | auf |
| du | hängtest | dir/dich³ | auf |
| er | hängte | sich | auf |
| wir | hängten | uns | auf |
| ihr | hängtet | euch | auf |
| sie | hängten | sich | auf |
Pasado perfecto
| ich | habe | mir/mich³ | aufgehängt |
| du | hast | dir/dich³ | aufgehängt |
| er | hat | sich | aufgehängt |
| wir | haben | uns | aufgehängt |
| ihr | habt | euch | aufgehängt |
| sie | haben | sich | aufgehängt |
Pluscuamp.
| ich | hatte | mir/mich³ | aufgehängt |
| du | hattest | dir/dich³ | aufgehängt |
| er | hatte | sich | aufgehängt |
| wir | hatten | uns | aufgehängt |
| ihr | hattet | euch | aufgehängt |
| sie | hatten | sich | aufgehängt |
Futuro I
| ich | werde | mir/mich³ | aufhängen |
| du | wirst | dir/dich³ | aufhängen |
| er | wird | sich | aufhängen |
| wir | werden | uns | aufhängen |
| ihr | werdet | euch | aufhängen |
| sie | werden | sich | aufhängen |
Futuro II
| ich | werde | mir/mich³ | aufgehängt | haben |
| du | wirst | dir/dich³ | aufgehängt | haben |
| er | wird | sich | aufgehängt | haben |
| wir | werden | uns | aufgehängt | haben |
| ihr | werdet | euch | aufgehängt | haben |
| sie | werden | sich | aufgehängt | haben |
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Subjuntivo
Conjugación del verbo sich aufhängen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Subjuntivo I
| ich | hänge | mir/mich³ | auf |
| du | hängest | dir/dich³ | auf |
| er | hänge | sich | auf |
| wir | hängen | uns | auf |
| ihr | hänget | euch | auf |
| sie | hängen | sich | auf |
Subjuntivo II
| ich | hängte | mir/mich³ | auf |
| du | hängtest | dir/dich³ | auf |
| er | hängte | sich | auf |
| wir | hängten | uns | auf |
| ihr | hängtet | euch | auf |
| sie | hängten | sich | auf |
Conj. Perf.
| ich | habe | mir/mich³ | aufgehängt |
| du | habest | dir/dich³ | aufgehängt |
| er | habe | sich | aufgehängt |
| wir | haben | uns | aufgehängt |
| ihr | habet | euch | aufgehängt |
| sie | haben | sich | aufgehängt |
Conj. Pluscuam.
| ich | hätte | mir/mich³ | aufgehängt |
| du | hättest | dir/dich³ | aufgehängt |
| er | hätte | sich | aufgehängt |
| wir | hätten | uns | aufgehängt |
| ihr | hättet | euch | aufgehängt |
| sie | hätten | sich | aufgehängt |
Conj. Futuro I
| ich | werde | mir/mich³ | aufhängen |
| du | werdest | dir/dich³ | aufhängen |
| er | werde | sich | aufhängen |
| wir | werden | uns | aufhängen |
| ihr | werdet | euch | aufhängen |
| sie | werden | sich | aufhängen |
Sub. fut. II
| ich | werde | mir/mich³ | aufgehängt | haben |
| du | werdest | dir/dich³ | aufgehängt | haben |
| er | werde | sich | aufgehängt | haben |
| wir | werden | uns | aufgehängt | haben |
| ihr | werdet | euch | aufgehängt | haben |
| sie | werden | sich | aufgehängt | haben |
³ Elegido arbitrariamente
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Subjuntivo II
| ich | würde | mir/mich³ | aufhängen |
| du | würdest | dir/dich³ | aufhängen |
| er | würde | sich | aufhängen |
| wir | würden | uns | aufhängen |
| ihr | würdet | euch | aufhängen |
| sie | würden | sich | aufhängen |
Conj. pluscuam.
| ich | würde | mir/mich³ | aufgehängt | haben |
| du | würdest | dir/dich³ | aufgehängt | haben |
| er | würde | sich | aufgehängt | haben |
| wir | würden | uns | aufgehängt | haben |
| ihr | würdet | euch | aufgehängt | haben |
| sie | würden | sich | aufgehängt | haben |
³ Elegido arbitrariamente
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo sich aufhängen.
⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para sich aufhängen.
Traducciones
Traducciones de sich aufhängen expresiones alemanas
-
sich aufhängen
hang up, hang, anchor, attach, burden, encumber, fob off (on), stop
вешать, повесить, вешаться, повеситься, развешивать, вывесить, вывешивать, обременять
colgar, ahorcar, ahorcarse, anclar, atorarse, cargar, colgarse, congelarse
accrocher, suspendre, pendre, raccrocher, appendre, charger, imposer, pendre à
asmak, bağlamak, idam etmek, sıkıntı vermek, telefonu kapatmak, yüklemek
pendurar, enforcar, suspender, armar, desligar, encerrar, enganchar, estender
appendere, impiccare, sospendere, agganciare, andare in tilt, appiccare, appiccarsi, appioppare
agăța, agățare, prindere, spânzura, suspenda, încheia, încărca
felakaszt, felakasztani, felfüggeszt, megterhel, ráakaszt, telefonbeszélgetést befejez, felakasztja magát
powiesić, zawiesić, obarczać, obarczyć, obciążać, odkładać słuchawkę, odłożyć słuchawkę, przywiązać
κρεμάω, κλείνω, κρεμώ, αναρτώ, απαγχονίζω, αυτοκτονώ, κλείνω το τηλέφωνο, κρεμιέμαι
ophangen, aanpraten, aansmeren, belasten, opdringen, opknopen, opzadelen met, uitgaan van
pověsit, oběsit, zavěsit, oběsit se, položit, věšet, zatěžovat
hänga, avsluta, belasta, hänga sig, hänga upp, lägga på
afslutte, belaste, henge, hæfte, hænge op, hænger
吊るす, 掛ける, 吊る, 基盤にする, 干す, 押し付ける, 絞首, 負担する
penjar, carregar, enganxar, fixar, penjar-se
ripustaa, lopettaa puhelu, hirttää, kiinnittää, kuormittaa, rasittaa
henge, belaste, henger, legge på, pålegge
zintzilikatu, kargatu, lotu, suspenditu, telefonoz amaitu, zaildu, zintzilikatu egin
objesiti, obesiti, opterećenje, prekinuti, prikvačiti, vezati
виси, завршување на телефонски разговор, задржување, обесување, оптоварување
viseti, obesiti, obešati, obremeniti, prekiniti, prikleniti
zavesiť, obesiť, zaťažiť, zložiť, základná myšlienka
objesiti, opterećivati, prekinuti, prikvačiti, vezati
objesiti, opterećivati, prekinuti, prikvačiti, vezati, vješati
повісити, покласти слухавку, повіситися, вивісити, вивішувати, висіти, вішати, закріпити
закачам, виси, висим, натоварвам, обесвам, приключвам, прикрепям
вешаць, абцяжарваць, завяршыць размову, прывязаць
menggantung, berdasarkan, gantung diri, membebani, membebankan, memutus sambungan, mendasarkan, menutup telepon
cúp máy, căn cứ vào, dựa trên, gác máy, treo, treo cổ, tự treo cổ, đùn đẩy
osmoq, asoslash, go‘shakni qo‘yish, qo‘ng‘iroqni tugatmoq, tayanmoq, yuklatmoq, zimmasiga yuklamoq
आधार बनाना, आधारित करना, कॉल काटना, थोपना, फांसी देना, फांसी लगाना, फोन काटना, लटकाना
上吊, 基于, 强加, 挂, 挂断, 挂断电话, 推给, 绞死
ตัดสาย, ผูกคอตาย, ยัดเยียด, ยึดโยงกับ, วางสาย, อิง, แขวน, แขวนคอ
걸다, 교수형에 처하다, 기반으로 삼다, 떠넘기다, 떠맡기다, 목매다, 전화를 끊다, 핵심으로 삼다
asmaq, boynuna qoymaq, yükləmək, zəngi bitirmək, zəngi kəsmək, özünü asmaq, əsas götürmək, əsaslandırmaq
დააკისრება, დაამოკიდება, დაიყრდნობა, დაფუძნება, ზარის გათიშვა, ყურმილი დაკიდება, ჩამოხრჩობა
কল কাটা, কেন্দ্রে রাখা, চাপানো, ঝোলান, থোপানো, ফাঁসি দেওয়া, ফাঁসিতে ঝুলে পড়া, ফোন কেটে দেওয়া
var, bazohem në, mbyll telefonatën, mbyll telefonin, mbështetem në, ngarkoj, var veten
आधार ठेवणे, आधारित करणे, कॉल कट करणे, गळफास घेणे, थोपवणे, फाशी देणे, फोन ठेवणे, लटकवणे
आधार बनाउने, आधारित गर्नु, कल काट्नु, झुलाउन, थोप्नु, फाँसी दिनु, फाँसी लगाउनु, फोन काट्नु
ఆధారంగా ఉంచడం, ఆధారపెట్టడం, ఉరితీయు, ఉరేసుకొను, కాల్ కట్ చేయడం, ఫోన్ పెట్టివేయడం, మోపడం
pakārt, balstīt, balstīties, nolikt klausuli, pakārties, pārtraukt zvanu, uzkraut, uzvelt
அடிப்படையாக வைத்தல், அழைப்பை துண்டிக்க, சுமத்துதல், திணித்தல், தூக்கிட்டு கொள், தூக்கிலிடு, போன் வைக்க, மையப்படுத்துதல்
ennast üles pooma, kaela ajama, koormama, kõne katkestama, kõne lõpetama, pooma, põhineda, riputama
զանգը ավարտել, ծանրաբեռնել, կախել, կախվել, կապը կտրել, հագցնել, հիմնվել, հիմք ընդունել
bar kirin, bingehîn kirin, darxistin, girêdan, li ser xwe girtin, telefonê qut kirin
לתלות، להעמיס، תלייה
تعليق، شنق، إعدام، إنهاء، تحميل، شنق نفسه، علق
آویزان کردن، آویختن، اعدام کردن، تحمیل کردن، دارزدن، قطع کردن، چسباندن
آویزاں کرنا، لٹکانا، بوجھل کرنا، مجبور کرنا، ٹیلیفون کال ختم کرنا
sich aufhängen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de sich aufhängen- an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
- sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen, aufknüpfen, erhängen
- ein Telefongespräch beenden, auflegen, einhängen
- mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten, anhängen, auflasten
- an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen ...
Significados Sinónimos
Preposiciones
Preposiciones para sich aufhängen
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de aufhängen
- Construcción Pretérito de aufhängen
- Construcción Imperativo de aufhängen
- Construcción Subjuntivo I de aufhängen
- Construcción Subjuntivo II de aufhängen
- Construcción Infinitivo de aufhängen
- Construcción Participio de aufhängen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Derivaciones
Formas derivadas de sich aufhängen
≡ aufbessern
≡ aufatmen
≡ aufbiegen
≡ behängen
≡ aushängen
≡ aufblättern
≡ herumhängen
≡ aufblähen
≡ aufbauschen
≡ hinhängen
≡ herabhängen
≡ hängen
≡ aufbetten
≡ einhängen
≡ dranhängen
≡ aufbeißen
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán aufhängen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich aufhängen.
Tablas de verbos para la conjugación de sich auf·hängen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo sich auf·hängen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary aufhängen und unter aufhängen im Duden.
Conjugación aufhängen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | häng(e) mir/mich auf | hängte mir/mich auf | hänge mir/mich auf | hängte mir/mich auf | - |
| du | hängst dir/dich auf | hängtest dir/dich auf | hängest dir/dich auf | hängtest dir/dich auf | häng(e) dir/dich auf |
| er | hängt sich auf | hängte sich auf | hänge sich auf | hängte sich auf | - |
| wir | hängen uns auf | hängten uns auf | hängen uns auf | hängten uns auf | hängen uns auf |
| ihr | hängt euch auf | hängtet euch auf | hänget euch auf | hängtet euch auf | hängt euch auf |
| sie | hängen sich auf | hängten sich auf | hängen sich auf | hängten sich auf | hängen sich auf |
Indicativo Activo
- Presente: ich häng(e) mir/mich auf, du hängst dir/dich auf, er hängt sich auf, wir hängen uns auf, ihr hängt euch auf, sie hängen sich auf
- Pretérito: ich hängte mir/mich auf, du hängtest dir/dich auf, er hängte sich auf, wir hängten uns auf, ihr hängtet euch auf, sie hängten sich auf
- Pasado perfecto: ich habe mir/mich aufgehängt, du hast dir/dich aufgehängt, er hat sich aufgehängt, wir haben uns aufgehängt, ihr habt euch aufgehängt, sie haben sich aufgehängt
- Pluscuamperfecto: ich hatte mir/mich aufgehängt, du hattest dir/dich aufgehängt, er hatte sich aufgehängt, wir hatten uns aufgehängt, ihr hattet euch aufgehängt, sie hatten sich aufgehängt
- Futuro I: ich werde mir/mich aufhängen, du wirst dir/dich aufhängen, er wird sich aufhängen, wir werden uns aufhängen, ihr werdet euch aufhängen, sie werden sich aufhängen
- Futuro II: ich werde mir/mich aufgehängt haben, du wirst dir/dich aufgehängt haben, er wird sich aufgehängt haben, wir werden uns aufgehängt haben, ihr werdet euch aufgehängt haben, sie werden sich aufgehängt haben
Subjuntivo Activo
- Presente: ich hänge mir/mich auf, du hängest dir/dich auf, er hänge sich auf, wir hängen uns auf, ihr hänget euch auf, sie hängen sich auf
- Pretérito: ich hängte mir/mich auf, du hängtest dir/dich auf, er hängte sich auf, wir hängten uns auf, ihr hängtet euch auf, sie hängten sich auf
- Pasado perfecto: ich habe mir/mich aufgehängt, du habest dir/dich aufgehängt, er habe sich aufgehängt, wir haben uns aufgehängt, ihr habet euch aufgehängt, sie haben sich aufgehängt
- Pluscuamperfecto: ich hätte mir/mich aufgehängt, du hättest dir/dich aufgehängt, er hätte sich aufgehängt, wir hätten uns aufgehängt, ihr hättet euch aufgehängt, sie hätten sich aufgehängt
- Futuro I: ich werde mir/mich aufhängen, du werdest dir/dich aufhängen, er werde sich aufhängen, wir werden uns aufhängen, ihr werdet euch aufhängen, sie werden sich aufhängen
- Futuro II: ich werde mir/mich aufgehängt haben, du werdest dir/dich aufgehängt haben, er werde sich aufgehängt haben, wir werden uns aufgehängt haben, ihr werdet euch aufgehängt haben, sie werden sich aufgehängt haben
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde mir/mich aufhängen, du würdest dir/dich aufhängen, er würde sich aufhängen, wir würden uns aufhängen, ihr würdet euch aufhängen, sie würden sich aufhängen
- Pluscuamperfecto: ich würde mir/mich aufgehängt haben, du würdest dir/dich aufgehängt haben, er würde sich aufgehängt haben, wir würden uns aufgehängt haben, ihr würdet euch aufgehängt haben, sie würden sich aufgehängt haben
Imperativo Activo
- Presente: häng(e) (du) dir/dich auf, hängen wir uns auf, hängt (ihr) euch auf, hängen Sie sich auf
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: sich aufhängen, sich aufzuhängen
- Infinitivo II: sich aufgehängt haben, sich aufgehängt zu haben
- Participio I: sich aufhängend
- Participio II: aufgehängt