Conjugación del verbo sich aufhängen

El verbo aufhängen (colgar, ahorcar) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son hängt sich auf, hängte sich auf y hat sich aufgehängt. puesto que es un verbo auxiliar de sich aufhängen se utiliza el verbo auxiliar "haben". El verbo sich aufhängen es utilizado como reflexivo. Puede ser utilizado también de forma no reflexiva. La primera sílaba auf- de sich aufhängen es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo aufhängen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para aufhängen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo sich aufhängen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel A1. Comentarios

A1 · regular · haben · separable · reflexivo

sich auf·hängen

hängt sich auf · hängte sich auf · hat sich aufgehängt

Inglés hang up, hang, anchor, attach, burden, encumber, fob off (on), stop, gibbet, put up, suspend

/ˈaʊ̯fˌhɛŋən/ · /ˈhɛŋt aʊ̯f/ · /ˈhɛŋtə aʊ̯f/ · /aʊ̯fɡəˈhɛŋt/

[…, Computer] an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken); sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen, auflegen, anhängen, erhängen

(sich+A, acus., dat., nach+D, an+A, an+D)

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo sich aufhängen.

Presente

ich häng(e)⁵ mir/mich³ auf
du hängst dir/dich³ auf
er hängt sich auf
wir hängen uns auf
ihr hängt euch auf
sie hängen sich auf

Pretérito

ich hängte mir/mich³ auf
du hängtest dir/dich³ auf
er hängte sich auf
wir hängten uns auf
ihr hängtet euch auf
sie hängten sich auf

Imperativo

-
häng(e)⁵ (du) dir/dich³ auf
-
hängen wir uns auf
hängt (ihr) euch auf
hängen Sie sich auf

Subjuntivo I

ich hänge mir/mich³ auf
du hängest dir/dich³ auf
er hänge sich auf
wir hängen uns auf
ihr hänget euch auf
sie hängen sich auf

Subjuntivo II

ich hängte mir/mich³ auf
du hängtest dir/dich³ auf
er hängte sich auf
wir hängten uns auf
ihr hängtet euch auf
sie hängten sich auf

Infinitivo

sich aufhängen
sich aufzuhängen

Participio

sich aufhängend
aufgehängt

⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente


Indicativo

El verbo sich aufhängen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

ich häng(e)⁵ mir/mich³ auf
du hängst dir/dich³ auf
er hängt sich auf
wir hängen uns auf
ihr hängt euch auf
sie hängen sich auf

Pretérito

ich hängte mir/mich³ auf
du hängtest dir/dich³ auf
er hängte sich auf
wir hängten uns auf
ihr hängtet euch auf
sie hängten sich auf

Pasado perfecto

ich habe mir/mich³ aufgehängt
du hast dir/dich³ aufgehängt
er hat sich aufgehängt
wir haben uns aufgehängt
ihr habt euch aufgehängt
sie haben sich aufgehängt

Pluscuamp.

ich hatte mir/mich³ aufgehängt
du hattest dir/dich³ aufgehängt
er hatte sich aufgehängt
wir hatten uns aufgehängt
ihr hattet euch aufgehängt
sie hatten sich aufgehängt

Futuro I

ich werde mir/mich³ aufhängen
du wirst dir/dich³ aufhängen
er wird sich aufhängen
wir werden uns aufhängen
ihr werdet euch aufhängen
sie werden sich aufhängen

Futuro II

ich werde mir/mich³ aufgehängt haben
du wirst dir/dich³ aufgehängt haben
er wird sich aufgehängt haben
wir werden uns aufgehängt haben
ihr werdet euch aufgehängt haben
sie werden sich aufgehängt haben

⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo sich aufhängen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

ich hänge mir/mich³ auf
du hängest dir/dich³ auf
er hänge sich auf
wir hängen uns auf
ihr hänget euch auf
sie hängen sich auf

Subjuntivo II

ich hängte mir/mich³ auf
du hängtest dir/dich³ auf
er hängte sich auf
wir hängten uns auf
ihr hängtet euch auf
sie hängten sich auf

Conj. Perf.

ich habe mir/mich³ aufgehängt
du habest dir/dich³ aufgehängt
er habe sich aufgehängt
wir haben uns aufgehängt
ihr habet euch aufgehängt
sie haben sich aufgehängt

Conj. Pluscuam.

ich hätte mir/mich³ aufgehängt
du hättest dir/dich³ aufgehängt
er hätte sich aufgehängt
wir hätten uns aufgehängt
ihr hättet euch aufgehängt
sie hätten sich aufgehängt

Conj. Futuro I

ich werde mir/mich³ aufhängen
du werdest dir/dich³ aufhängen
er werde sich aufhängen
wir werden uns aufhängen
ihr werdet euch aufhängen
sie werden sich aufhängen

Sub. fut. II

ich werde mir/mich³ aufgehängt haben
du werdest dir/dich³ aufgehängt haben
er werde sich aufgehängt haben
wir werden uns aufgehängt haben
ihr werdet euch aufgehängt haben
sie werden sich aufgehängt haben

³ Elegido arbitrariamente

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

ich würde mir/mich³ aufhängen
du würdest dir/dich³ aufhängen
er würde sich aufhängen
wir würden uns aufhängen
ihr würdet euch aufhängen
sie würden sich aufhängen

Conj. pluscuam.

ich würde mir/mich³ aufgehängt haben
du würdest dir/dich³ aufgehängt haben
er würde sich aufgehängt haben
wir würden uns aufgehängt haben
ihr würdet euch aufgehängt haben
sie würden sich aufgehängt haben

³ Elegido arbitrariamente

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo sich aufhängen.


Presente

häng(e)⁵ (du) dir/dich³ auf
hängen wir uns auf
hängt (ihr) euch auf
hängen Sie sich auf

⁵ uso coloquial³ Elegido arbitrariamente

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para sich aufhängen.


Infinitivo I


sich aufhängen
sich aufzuhängen

Infinitivo II


sich aufgehängt haben
sich aufgehängt zu haben

Participio I


sich aufhängend

Participio II


aufgehängt
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de sich aufhängen expresiones alemanas


Alemán sich aufhängen
Inglés hang up, hang, anchor, attach, burden, encumber, fob off (on), stop
Ruso вешать, повесить, вешаться, повеситься, развешивать, вывесить, вывешивать, обременять
Español colgar, ahorcar, ahorcarse, anclar, atorarse, cargar, colgarse, congelarse
Francés accrocher, suspendre, pendre, raccrocher, appendre, charger, imposer, pendre à
Turco asmak, bağlamak, idam etmek, sıkıntı vermek, telefonu kapatmak, yüklemek
Portugués pendurar, enforcar, suspender, armar, desligar, encerrar, enganchar, estender
Italiano appendere, impiccare, sospendere, agganciare, andare in tilt, appiccare, appiccarsi, appioppare
Rumano agăța, agățare, prindere, spânzura, suspenda, încheia, încărca
Húngaro felakaszt, felakasztani, felfüggeszt, megterhel, ráakaszt, telefonbeszélgetést befejez, felakasztja magát
Polaco powiesić, zawiesić, obarczać, obarczyć, obciążać, odkładać słuchawkę, odłożyć słuchawkę, przywiązać
Griego κρεμάω, κλείνω, κρεμώ, αναρτώ, απαγχονίζω, αυτοκτονώ, κλείνω το τηλέφωνο, κρεμιέμαι
Holandés ophangen, aanpraten, aansmeren, belasten, opdringen, opknopen, opzadelen met, uitgaan van
Checo pověsit, oběsit, zavěsit, oběsit se, položit, věšet, zatěžovat
Sueco hänga, avsluta, belasta, hänga sig, hänga upp, lägga på
Danés afslutte, belaste, henge, hæfte, hænge op, hænger
Japonés 吊るす, 掛ける, 吊る, 基盤にする, 干す, 押し付ける, 絞首, 負担する
Catalán penjar, carregar, enganxar, fixar, penjar-se
Finlandés ripustaa, lopettaa puhelu, hirttää, kiinnittää, kuormittaa, rasittaa
Noruego henge, belaste, henger, legge på, pålegge
Vasco zintzilikatu, kargatu, lotu, suspenditu, telefonoz amaitu, zaildu, zintzilikatu egin
Serbio objesiti, obesiti, opterećenje, prekinuti, prikvačiti, vezati
Macedónio виси, завршување на телефонски разговор, задржување, обесување, оптоварување
Esloveno viseti, obesiti, obešati, obremeniti, prekiniti, prikleniti
Eslovaco zavesiť, obesiť, zaťažiť, zložiť, základná myšlienka
Bosnio objesiti, opterećivati, prekinuti, prikvačiti, vezati
Croata objesiti, opterećivati, prekinuti, prikvačiti, vezati, vješati
Ucranio повісити, покласти слухавку, повіситися, вивісити, вивішувати, висіти, вішати, закріпити
Búlgaro закачам, виси, висим, натоварвам, обесвам, приключвам, прикрепям
Bielorruso вешаць, абцяжарваць, завяршыць размову, прывязаць
Indonesio menggantung, berdasarkan, gantung diri, membebani, membebankan, memutus sambungan, mendasarkan, menutup telepon
Vietnamita cúp máy, căn cứ vào, dựa trên, gác máy, treo, treo cổ, tự treo cổ, đùn đẩy
Uzbeko osmoq, asoslash, go‘shakni qo‘yish, qo‘ng‘iroqni tugatmoq, tayanmoq, yuklatmoq, zimmasiga yuklamoq
Hindi आधार बनाना, आधारित करना, कॉल काटना, थोपना, फांसी देना, फांसी लगाना, फोन काटना, लटकाना
Chino 上吊, 基于, 强加, 挂, 挂断, 挂断电话, 推给, 绞死
Tailandés ตัดสาย, ผูกคอตาย, ยัดเยียด, ยึดโยงกับ, วางสาย, อิง, แขวน, แขวนคอ
Coreano 걸다, 교수형에 처하다, 기반으로 삼다, 떠넘기다, 떠맡기다, 목매다, 전화를 끊다, 핵심으로 삼다
Azerbaiyano asmaq, boynuna qoymaq, yükləmək, zəngi bitirmək, zəngi kəsmək, özünü asmaq, əsas götürmək, əsaslandırmaq
Georgiano დააკისრება, დაამოკიდება, დაიყრდნობა, დაფუძნება, ზარის გათიშვა, ყურმილი დაკიდება, ჩამოხრჩობა
Bengalí কল কাটা, কেন্দ্রে রাখা, চাপানো, ঝোলান, থোপানো, ফাঁসি দেওয়া, ফাঁসিতে ঝুলে পড়া, ফোন কেটে দেওয়া
Albanés var, bazohem në, mbyll telefonatën, mbyll telefonin, mbështetem në, ngarkoj, var veten
Maratí आधार ठेवणे, आधारित करणे, कॉल कट करणे, गळफास घेणे, थोपवणे, फाशी देणे, फोन ठेवणे, लटकवणे
Nepalí आधार बनाउने, आधारित गर्नु, कल काट्नु, झुलाउन, थोप्नु, फाँसी दिनु, फाँसी लगाउनु, फोन काट्नु
Télugu ఆధారంగా ఉంచడం, ఆధారపెట్టడం, ఉరితీయు, ఉరేసుకొను, కాల్ కట్ చేయడం, ఫోన్ పెట్టివేయడం, మోపడం
Letón pakārt, balstīt, balstīties, nolikt klausuli, pakārties, pārtraukt zvanu, uzkraut, uzvelt
Tamil அடிப்படையாக வைத்தல், அழைப்பை துண்டிக்க, சுமத்துதல், திணித்தல், தூக்கிட்டு கொள், தூக்கிலிடு, போன் வைக்க, மையப்படுத்துதல்
Estonio ennast üles pooma, kaela ajama, koormama, kõne katkestama, kõne lõpetama, pooma, põhineda, riputama
Armenio զանգը ավարտել, ծանրաբեռնել, կախել, կախվել, կապը կտրել, հագցնել, հիմնվել, հիմք ընդունել
Kurdo bar kirin, bingehîn kirin, darxistin, girêdan, li ser xwe girtin, telefonê qut kirin
Hebreoלתלות، להעמיס، תלייה
Árabeتعليق، شنق، إعدام، إنهاء، تحميل، شنق نفسه، علق
Persoآویزان کردن، آویختن، اعدام کردن، تحمیل کردن، دارزدن، قطع کردن، چسباندن
Urduآویزاں کرنا، لٹکانا، بوجھل کرنا، مجبور کرنا، ٹیلیفون کال ختم کرنا

sich aufhängen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de sich aufhängen

  • an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
  • sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen, aufknüpfen, erhängen
  • ein Telefongespräch beenden, auflegen, einhängen
  • mit einer ungewünschten, ungeliebten Tätigkeit belasten, anhängen, auflasten
  • an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
  • ...

sich aufhängen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para sich aufhängen


  • jemand/etwas hängt etwas an etwas auf
  • jemand/etwas hängt sich nach etwas auf

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán aufhängen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo sich aufhängen.


Tablas de verbos para la conjugación de sich auf·hängen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo sich auf·hängen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary aufhängen und unter aufhängen im Duden.

Conjugación aufhängen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich häng(e) mir/mich aufhängte mir/mich aufhänge mir/mich aufhängte mir/mich auf-
du hängst dir/dich aufhängtest dir/dich aufhängest dir/dich aufhängtest dir/dich aufhäng(e) dir/dich auf
er hängt sich aufhängte sich aufhänge sich aufhängte sich auf-
wir hängen uns aufhängten uns aufhängen uns aufhängten uns aufhängen uns auf
ihr hängt euch aufhängtet euch aufhänget euch aufhängtet euch aufhängt euch auf
sie hängen sich aufhängten sich aufhängen sich aufhängten sich aufhängen sich auf

Indicativo Activo

  • Presente: ich häng(e) mir/mich auf, du hängst dir/dich auf, er hängt sich auf, wir hängen uns auf, ihr hängt euch auf, sie hängen sich auf
  • Pretérito: ich hängte mir/mich auf, du hängtest dir/dich auf, er hängte sich auf, wir hängten uns auf, ihr hängtet euch auf, sie hängten sich auf
  • Pasado perfecto: ich habe mir/mich aufgehängt, du hast dir/dich aufgehängt, er hat sich aufgehängt, wir haben uns aufgehängt, ihr habt euch aufgehängt, sie haben sich aufgehängt
  • Pluscuamperfecto: ich hatte mir/mich aufgehängt, du hattest dir/dich aufgehängt, er hatte sich aufgehängt, wir hatten uns aufgehängt, ihr hattet euch aufgehängt, sie hatten sich aufgehängt
  • Futuro I: ich werde mir/mich aufhängen, du wirst dir/dich aufhängen, er wird sich aufhängen, wir werden uns aufhängen, ihr werdet euch aufhängen, sie werden sich aufhängen
  • Futuro II: ich werde mir/mich aufgehängt haben, du wirst dir/dich aufgehängt haben, er wird sich aufgehängt haben, wir werden uns aufgehängt haben, ihr werdet euch aufgehängt haben, sie werden sich aufgehängt haben

Subjuntivo Activo

  • Presente: ich hänge mir/mich auf, du hängest dir/dich auf, er hänge sich auf, wir hängen uns auf, ihr hänget euch auf, sie hängen sich auf
  • Pretérito: ich hängte mir/mich auf, du hängtest dir/dich auf, er hängte sich auf, wir hängten uns auf, ihr hängtet euch auf, sie hängten sich auf
  • Pasado perfecto: ich habe mir/mich aufgehängt, du habest dir/dich aufgehängt, er habe sich aufgehängt, wir haben uns aufgehängt, ihr habet euch aufgehängt, sie haben sich aufgehängt
  • Pluscuamperfecto: ich hätte mir/mich aufgehängt, du hättest dir/dich aufgehängt, er hätte sich aufgehängt, wir hätten uns aufgehängt, ihr hättet euch aufgehängt, sie hätten sich aufgehängt
  • Futuro I: ich werde mir/mich aufhängen, du werdest dir/dich aufhängen, er werde sich aufhängen, wir werden uns aufhängen, ihr werdet euch aufhängen, sie werden sich aufhängen
  • Futuro II: ich werde mir/mich aufgehängt haben, du werdest dir/dich aufgehängt haben, er werde sich aufgehängt haben, wir werden uns aufgehängt haben, ihr werdet euch aufgehängt haben, sie werden sich aufgehängt haben

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ich würde mir/mich aufhängen, du würdest dir/dich aufhängen, er würde sich aufhängen, wir würden uns aufhängen, ihr würdet euch aufhängen, sie würden sich aufhängen
  • Pluscuamperfecto: ich würde mir/mich aufgehängt haben, du würdest dir/dich aufgehängt haben, er würde sich aufgehängt haben, wir würden uns aufgehängt haben, ihr würdet euch aufgehängt haben, sie würden sich aufgehängt haben

Imperativo Activo

  • Presente: häng(e) (du) dir/dich auf, hängen wir uns auf, hängt (ihr) euch auf, hängen Sie sich auf

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: sich aufhängen, sich aufzuhängen
  • Infinitivo II: sich aufgehängt haben, sich aufgehängt zu haben
  • Participio I: sich aufhängend
  • Participio II: aufgehängt

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufhängen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 106029, 106029, 106029, 106029, 106029

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9