Participio del verbo vermissen

Los participios de vermissen (echar de menos, extrañar) son: vermissend, vermisst. Para el participio I, la terminación -end (sufijo) se agrega a la base miss (raíz del verbo). Para formar el participio II, la terminación regular -t (sufijo) se agrega a la base miss. Como el verbo tiene primeras partes (prefijos) sin subrayar o sílabas sin subrayar en la base, el participio II se forma sin ge-. Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en participio. Comentarios

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Ejemplos

Ejemplos en Activo Participio para el verbo vermissen


  • Tom ist vermisst . 
  • Eine Geldbörse wird vermisst . 
  • Bei der Flut werden drei Personen vermisst . 
  • Einige sind entführt worden und einige werden vermisst . 
  • Drei Menschen wurden nach der Überschwemmung vermisst . 
  • Einige Menschen wurden nach der Explosion noch vermisst . 
  • Du bist all die Jahre vermisst worden. 
  • Ich habe den britischen Akzent so sehr vermisst . 
Ejemplos 

Traducciones

Traducciones de vermissen expresiones alemanas


Alemán vermissen
Inglés miss, long for, notice absence, regret, regret the absence (of)
Ruso скучать, недоставать, жалеть об отсутствии, недосчитываться, скучать за кем-либо, скучать по кому-либо, недосчитаться
Español echar de menos, extrañar, echar en falta
Francés manquer, regretter, déplorer, ne pas retrouver, ne plus retrouver, ressentir l'absence, ressentir l'absence de, s'ennuyer de
Turco özlemek, yokluğunu hissetmek, aramak
Portugués sentir falta, sentir falta de, sentir saudade de, não encontrar, ter saudade de
Italiano sentire la mancanza, avere perso, avere smarrito, mancare, non trovare più
Rumano duce dorul, simți lipsa, A regreta
Húngaro hiányolni, hiányol, sajnálni
Polaco tęsknić, odczuwać brak, brakować, tęsknić za
Griego λείπει, αντιλαμβάνομαι την απουσία, αποθυμώ, απουσία, χάνω
Holandés missen, vermissen, betreuren, ontberen
Checo postrádat, chybět, pohřešovat, pohřešovatšit
Sueco sakna, längta efter
Danés savne, sauvne, undvære
Japonés 寂しい, いなくて寂しい, 欠けている, 欠けていることに気づく
Catalán trobar a faltar, echant, enyorar
Finlandés ikävöidä, kaivata
Noruego savne
Vasco faltan, faltan sentitzea, gogorarazi
Serbio nedostajati, žaliti
Macedónio недостиг, жал, пропуштено
Esloveno pogrešati
Eslovaco chýbať, postrádať
Bosnio nedostajati, žaliti
Croata nedostajati, žaliti
Ucranio сумувати, загубити, не вистачати, недоставати, помітити відсутність, скучати за кимось, сумувати за
Búlgaro липсва
Bielorruso сумнаваць, адчуваць адсутнасць, адчуваць недахоп
Indonesio merindukan, rindu
Vietnamita nhớ
Uzbeko sog'inmoq
Hindi मिस करना, याद आना
Chino 想念, 发现不在场
Tailandés คิดถึง, สังเกตว่าไม่อยู่
Coreano 그리워하다
Azerbaiyano özləmək
Georgiano მოგენატრება, მომენატრა
Bengalí মিস করা
Albanés mungoj
Maratí मिस करणे
Nepalí मिस गर्नु
Télugu మిస్ కావడం, మిస్ చేయడం
Letón pietrūkst, pietrūkt
Tamil மிஸ்
Estonio igatseda, puudust tundma
Armenio կարոտել
Kurdo bîrî kirin, tengî kirin, wendin bûn
Hebreoלהתגעגע
Árabeافتقد، يشتاق، يفتقد، اشتاق
Persoدلتنگی، دل تنگ شدن، فقدان، چیزی راپیدانکردن، کم داشتن، کمبود
Urduکمی محسوس کرنا، یاد آنا، یاد کرنا

vermissen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas verbales en Participio de vermissen

El verbo vermissen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Participio Presente Pasado perfecto.


Participio Presente Pasado perfectopalabra del habla

  • ich vermisse (1º personaSingular)
  • du vermisst (2do personaSingular)
  • er vermisst (3ª personaSingular)
  • wir vermissen (1º personaPlural)
  • ihr vermisst (2do personaPlural)
  • sie vermissen (3ª personaPlural)

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 136041

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Journalist des Jahres, Explosion bei Chemie-Fabrik

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 4146911, 9405269, 1813598, 762289, 1311329

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9