Participio del verbo abstoßen
Los participios de abstoßen (rechazar, repeler) son: abstoßend, abgestoßen
.
Para el participio I, la terminación -end
(sufijo) se agrega a la base stoß
(raíz del verbo).
Para formar el participio II, la terminación irregular -en
(sufijo) se agrega a la base irregular stoß
(raíz del verbo).
Además de la terminación, se incluye un -ge-
después del prefijo separable ab-
.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en participio.
Comentarios
☆
C2 · irregular · haben · separable
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de abstoßen
- Construcción Pretérito de abstoßen
- Construcción Imperativo de abstoßen
- Construcción Subjuntivo I de abstoßen
- Construcción Subjuntivo II de abstoßen
- Construcción Infinitivo de abstoßen
- Construcción Participio de abstoßen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo abstoßen
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga abstoßen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Participio para el verbo abstoßen
Traducciones
Traducciones de abstoßen expresiones alemanas
-
abstoßen
push away, repel, disgust, push off, reject, sell off, scuff, shove away
отталкивать, вызывать отвращение, отталкиваться, отбивать, вызвать отвращение, выталкивать, вытолкнуть, обстрагивать
rechazar, repeler, deshacerse, alejar, apartar, asquear, dar asco, deshacerse de
repousser, dégoûter, rebuter, répugner, user, vendre, abîmer, chanfreiner
iterek uzaklaştırmak, tiksindirmek, sıkıştırmak, itmek, sürüklemek, aşındırmak, darbe, elinden çıkarmak
repelir, empurrar, rejeitar, vender, causar repulsa a, desfazer-se, desfazer-se de, lascar
consumare, repellere, darsi slancio, disgustare, respingersi, rigettare, schifare, scostare
respinge, împinge, deformare, deteriora, deteriorare, dezaproba, dezgust, renunța
elutasít, taszít, elad, visszautasít, ütés, elmozdítani, elrugaszkodik, eltávolodik
odpychać, odrzucać, odbijać się, odbić się, odepchnąć, odrzucić, odpychać się, odsuwać
απομακρύνω, απωθώ, ξεπουλώ, προκαλώ αηδία, σπρώχνω, φθείρω, αποστροφή, απομάκρυνση
afstoten, wegduwen, afduwen, afkomen van, afslaan, afwerpen, beschadigen, kwijtraken
odrazit, odpuzovat, odprodat, odrážet, otlouct, otloukat, odstrčit, odtlačit
göra avstamp, lyckas få sälja, skjuta ifrån, stöta bort, avstöta, avvisa, skjuta bort, avsky
frastøde, sælge, støde af, støde bort, støde væk, afvise, afsky, afstå
押し返す, 拒絶する, 突き放す, 突き飛ばす, 反発, 反発する, 売却する, 嫌う
repel·lir, allunyar, apartat, empènyer, rebutjar, allunyar-se, danyar, desgastat
pudottaa, hylkiä, työntää, erittää, iskeminen, iskun aiheuttama muodonmenetys, kammota, karkoittaa
støte bort, frastøte, avvise, avstøtning, kvitte seg med, selge, skyve bort, slite
baztertu, bultzada, bultzatu, kanpora bultzatu, kanporatu, ukatu, bultzada batekin ukatzea, gogoratu
odbiti, odbijati, odbaciti, odbacivanje, odgurnuti, odgurnuti se, odvratiti, ne sviđati se
одбивање, одбива, отбивање, одбивам, отфрлање, изблскувам, одбивам некого, одбивање на удар
odbijati, odrivanje, odriniti, odvrniti, izločati, odrgnitev, odrgniti, odstraniti
odstrčiť, odtlačiť, odmietnuť, odcudziť, odlomiť, odpudiť, odpudzovať, odradiť
odbiti, odbijati, odgurnuti se, odbaciti, odbijanje, odgurnuti, gadi se, gubitak oblika
odbiti, odgurnuti se, odgurnuti, odbijati, odvratiti, gubitak oblika, odbaciti, odbijanje
відштовхувати, відштовхуватися, вибивати, відокремлювати, відсувати, відсунути, відштовхування, зношувати
отблъсквам, отблъскване, отстранявам, износвам, отблъсквам се, отделяне, отхвърляне, отърваване
адштурхваць, адштурхнуцца, адштурхнуць, аддаць, аддзяляць, адштурхванне, зношваць, прадаць
דחייה، לדחוף، להדוף، דוחה، הדיפה، לְהַדִּיחַ، להיפרד، למכור
دفع، أتلف، كسر، نفر، طرد، صد، ابتعاد، دفع بعيدًا
دفع کردن، پس زدن، دور کردن، آسیب زدن، باضربه دورکردن، خراشیدن، دفع کردن(فیزیکی)، راندن
دھکیلنا، دور کرنا، دور رکھنا، الگ کرنا، خسارہ دینا، دفع کرنا، دھچکے سے نقصان، دھکا
abstoßen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Formas verbales en Participio de abstoßen
El verbo abstoßen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Participio Presente Pasado perfecto.
Participio Presente Pasado perfectopalabra del habla
- ich stieße ab (1º personaSingular)
- du stieß(es)t ab (2do personaSingular)
- er stießt ab (3ª personaSingular)
- wir stießen ab (1º personaPlural)
- ihr stieß(e)t ab (2do personaPlural)
- sie stießen ab (3ª personaPlural)