Conjugación del verbo entfallen ⟨Oración subordinada⟩

El verbo entfallen (caer, corresponder) se conjuga de forma irregular (conjugación fuerte). Las formas básicas son ... entfällt, ... entfiel y ... entfallen ist. La apofonía se realiza a través de las vocales base a - ie - a. puesto que es un verbo auxiliar de entfallen se utiliza el verbo auxiliar "sein". La primera sílaba ent- de entfallen no es separable. La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración subordinada. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo entfallen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para entfallen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo entfallen, sino también todos los verbos alemanes. Este verbo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel B2. Comentarios

Vídeo 

B2 · irregular · sein · inseparable

entfallen

... entfällt · ... entfiel · ... entfallen ist

 Cambio en la vocal inicial  a - ie - a   Diéresis en el tiempo presente   Las consonantes no se duplican.  ll - l - ll 

Inglés be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, fall away, lapse, account for, allot, apply, be allotted (to), be allotted to, be apportioned (to), be cancelled, be dispensed with, be forgotten, become unnecessary, befall, drop, fall, fall upon, forget, forgotten, lost from memory, not be applicable, pertain, slip memory, slip one's mind, slip someone's memory

/ɛntˈfalən/ · /ɛntˈfɛlt/ · /ɛntˈfiːl/ · /ɛntˈfiːlə/ · /ɛntˈfalən/

aus der Hand fallen; wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen; entgleiten, fortfallen, vergessen, zufallen

(dat., acus., auf+A)

» Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . Inglés The pen has slipped his mind.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo entfallen.

Presente

... ich entfall(e)⁵
... du entfällst
... er entfällt
... wir entfallen
... ihr entfallt
... sie entfallen

Pretérito

... ich entfiel
... du entfielst
... er entfiel
... wir entfielen
... ihr entfielt
... sie entfielen

Imperativo

-
entfall(e)⁵ (du)
-
entfallen wir
entfallt (ihr)
entfallen Sie

Subjuntivo I

... ich entfalle
... du entfallest
... er entfalle
... wir entfallen
... ihr entfallet
... sie entfallen

Subjuntivo II

... ich entfiele
... du entfielest
... er entfiele
... wir entfielen
... ihr entfielet
... sie entfielen

Infinitivo

entfallen
zu entfallen

Participio

entfallend
entfallen

⁵ uso coloquial


Indicativo

El verbo entfallen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.


Presente

... ich entfall(e)⁵
... du entfällst
... er entfällt
... wir entfallen
... ihr entfallt
... sie entfallen

Pretérito

... ich entfiel
... du entfielst
... er entfiel
... wir entfielen
... ihr entfielt
... sie entfielen

Pasado perfecto

... ich entfallen bin
... du entfallen bist
... er entfallen ist
... wir entfallen sind
... ihr entfallen seid
... sie entfallen sind

Pluscuamp.

... ich entfallen war
... du entfallen warst
... er entfallen war
... wir entfallen waren
... ihr entfallen wart
... sie entfallen waren

Futuro I

... ich entfallen werde
... du entfallen wirst
... er entfallen wird
... wir entfallen werden
... ihr entfallen werdet
... sie entfallen werden

Futuro II

... ich entfallen sein werde
... du entfallen sein wirst
... er entfallen sein wird
... wir entfallen sein werden
... ihr entfallen sein werdet
... sie entfallen sein werden

⁵ uso coloquial


  • Sein Name entfällt mir oft. 
  • Maria entfällt der Name von Tom. 
  • Die Tagesordnungspunkte drei und vier entfallen bei der heutigen Sitzung. 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Conjugación del verbo entfallen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.


Subjuntivo I

... ich entfalle
... du entfallest
... er entfalle
... wir entfallen
... ihr entfallet
... sie entfallen

Subjuntivo II

... ich entfiele
... du entfielest
... er entfiele
... wir entfielen
... ihr entfielet
... sie entfielen

Conj. Perf.

... ich entfallen sei
... du entfallen seiest
... er entfallen sei
... wir entfallen seien
... ihr entfallen seiet
... sie entfallen seien

Conj. Pluscuam.

... ich entfallen wäre
... du entfallen wärest
... er entfallen wäre
... wir entfallen wären
... ihr entfallen wäret
... sie entfallen wären

Conj. Futuro I

... ich entfallen werde
... du entfallen werdest
... er entfallen werde
... wir entfallen werden
... ihr entfallen werdet
... sie entfallen werden

Sub. fut. II

... ich entfallen sein werde
... du entfallen sein werdest
... er entfallen sein werde
... wir entfallen sein werden
... ihr entfallen sein werdet
... sie entfallen sein werden

  • Wegen ihres lädierten Knies entfalle jede Art von Drehbewegung und Gewichtsbelastung der Beine. 

Condicional II (würde)

El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.


Subjuntivo II

... ich entfallen würde
... du entfallen würdest
... er entfallen würde
... wir entfallen würden
... ihr entfallen würdet
... sie entfallen würden

Conj. pluscuam.

... ich entfallen sein würde
... du entfallen sein würdest
... er entfallen sein würde
... wir entfallen sein würden
... ihr entfallen sein würdet
... sie entfallen sein würden

Imperativo

La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo entfallen.


Presente

entfall(e)⁵ (du)
entfallen wir
entfallt (ihr)
entfallen Sie

⁵ uso coloquial

Infinitivo/Participio

Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para entfallen.


Infinitivo I


entfallen
zu entfallen

Infinitivo II


entfallen sein
entfallen zu sein

Participio I


entfallend

Participio II


entfallen

  • Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . 
  • Das ist mir völlig entfallen . 
  • Mir ist dein Name komplett entfallen . 

Ejemplos

Ejemplos de oraciones para entfallen


  • Der Kugelschreiber ist ihm entfallen . 
    Inglés The pen has slipped his mind.
  • Sein Name entfällt mir oft. 
    Inglés His name often escapes me.
  • Das ist mir völlig entfallen . 
    Inglés The matter slipped my mind completely.
  • Mir ist dein Name komplett entfallen . 
    Inglés I've completely forgotten your name.
  • Die Namen der Strände sind mir entfallen . 
    Inglés The names of the beaches have slipped my mind.
  • Der Name von Toms Schwester ist mir entfallen . 
    Inglés The name of Tom's sister has slipped my mind.
  • Der Name der Studentin war dem Professor entfallen . 
    Inglés The name of the student had slipped the professor's mind.

Ejemplos 
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de entfallen expresiones alemanas


Alemán entfallen
Inglés be omitted, be dropped, be canceled, be inapplicable, fall away, lapse, account for, allot
Ruso выпадать, отпадать, выпасть, доставаться, приходиться, выпадать из памяти, выпасть из памяти, достаться
Español caer, corresponder, aplicar, cesar, desaparecer, eliminarse, escaparse, escarparse
Francés tomber, oublier, échapper, disparaître, incomber, ne plus être considéré, revenir, revenir à
Turco akıldan çıkmak, düşmek, ait olmak, aklindan cikmak, aklından çıkmak, elden düsmek, gerek kalmamak, geçersiz olmak
Portugués caber, cair, perder, deixar de existir, esquecer, não se realizar, não ser mais considerado, não ter lugar
Italiano appartenere, cadere, cadere di mano, competere, decadere, dimenticare, essere superfluo, non aver luogo
Rumano aparține, cădea, cădea din mână, dispărea din memorie, nu mai fi relevant, reveni, uita
Húngaro elmarad, kiesik, elfeledkezik, elfelejtődik, esik, jut, kimegy a fejéből, megillet
Polaco wypaść, dotyczyć, nie odbyć się, odpaść, przestać być branym pod uwagę, przypadać, przypadać na, wypadać
Griego ξεχνιέμαι, αίρομαι, ανήκει, αναλογώ, αφορά, διαφεύγω, καταργούμαι, πέφτω
Holandés vergeten, wegvallen, ontglippen, ontschieten, overbodig zijn, ten deel vallen, toebehoren, toekomen
Checo vypadnout, připadnout, náležet, odpadat, odpadnout, připadat, vypadávat, zapomenout
Sueco försvinna, tappa, tillfalla, bli inställd, bortfalla, falla ur handen, falla ur minnet, förlora
Danés blive aflyst, bortfalde, falde, falde væk, forglemmes, glemmes, tilfælde, tilkomme
Japonés 不要になる, 中止になる, 失われる, 当てはまる, 忘れられる, 省略する, 考慮されない, 落ちる
Catalán caure, caure en l'oblit, correspondrà, desapareixer, escapar, no ser necessari, oblidar-se, pertocar
Finlandés karsiutua, unohtua, häipyä, jäädä pois, koskea, kuulua, poistua, pudota
Noruego bortfalle, falle bort, forgå, glemmes, tilfalle, tilkomme, utgå
Vasco ahaztu, desagertu, egon, erori, ez etorri, izatea, memoriatik desagertu
Serbio izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, ne dolaziti u obzir, otpasti, pasti, pripadati, zaboraviti
Macedónio заборавен, избегне, изгубен, испадне, не важи, отпадне, припадност, припаѓа
Esloveno izpasti, izginiti, izginjati, odpadati, pozabiti, pripadati
Eslovaco vypadnúť, neprichádzať do úvahy, náležať, odpadnúť, pripadať, zabudnúť, zrušiť sa
Bosnio dostajati, ispasti, izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izostati, otpasti, pripadati, zaboraviti
Croata izgubiti, izgubiti iz pamćenja, izmaknuti, izostati, odnositi se, otpasti, pripadati, zaboraviti
Ucranio випадати, вилетіти з голови, випадати з пам'яті, випасти, відпасти, забувати, не мати значення, припадати
Búlgaro забравям, изпадане, изпускам, изчезвам, неприлагане, отнася се, отпадане, падане
Bielorruso адбыцца, адпадаць, выпадаць, забывацца, знікнуць, знікнуць з памяці, не быць актуальным, падаць
Indonesio berlaku, dibatalkan, diperuntukkan, jatuh dari tangan, lupa, terlepas dari tangan, terlupakan, tidak lagi relevan
Vietnamita bị bỏ, bị quên, không còn cần thiết, quên, rơi khỏi tay, thuộc về, trượt khỏi tay, áp dụng
Uzbeko ajratilmoq, bekor bo'lish, esdan chiqmoq, keraksiz bo'lish, qo‘ldan sirg‘alib tushmoq, qo‘ldan tushib ketmoq, tegishli bo‘lmoq, yoddan ko‘tarilmoq
Hindi अनावश्यक होना, आवंटित होना, निरस्त होना, भूल जाना, याद से निकल जाना, लागू होना, हाथ से गिर जाना, हाथ से छूट जाना
Chino 不再适用, 从手中掉落, 从手里滑落, 取消, 归于, 被遗忘, 适用, 遗忘
Tailandés ตกจากมือ, ตกเป็นของ, ถูกยกเลิก, ถูกลืม, ลืม, หลุดมือ, ใช้กับ, ไม่จำเป็นอีกต่อไป
Coreano 배정되다, 불필요해지다, 빠지다, 손에서 떨어지다, 손에서 미끄러져 떨어지다, 잊다, 잊히다, 해당되다
Azerbaiyano aid olmaq, lazımsız olmaq, ləğv olunmaq, payına düşmək, unudulmaq, yaddan çıxmaq, əldən sürüşmək, əldən yerə düşmək
Georgiano აუქმდეს, აღარ ვრცელდება, დავიწყებას მიეცემა, ვრცელდება, მიეკუთვნება, ხელიდან დავარდნა
Bengalí অপ্রয়োজনীয় হওয়া, প্রযোজ্য হওয়া, বরাদ্দ হওয়া, বাতিল হওয়া, ভুলে যাওয়া, হাত থেকে পড়ে যাওয়া, হাত ফসকে পড়া
Albanés anulohem, harrohem, i takon, me rrëshqitur nga dora, me rënë nga dora, nuk vlen më, zbatohet
Maratí अनावश्यक होणे, रद्द होणे, लागू होणे, वाटप होणे, विसर पडणे, विसरणे, हातातून पडणे, हातातून सुटणे
Nepalí अनावश्यक हुनु, भागमा पर्नु, भुलिनु, रद्द हुनु, लागू हुनु, हातबाट खस्नु, हातबाट चिप्लिनु
Télugu అవసరంలేకపోవడం, కేటాయించబడటం, గుర్తు రాకపోవడం, చేతిలో నుంచి జారిపోవడం, చేతిలో నుంచి పడిపోవడం, మరచిపోవడం, రద్దు కావడం, వర్తించు
Letón aizmirsties, atkrīt, attiekties, izkrist no rokas, izslīdēt no rokas, tikt piešķirtam, vairs neattiecas
Tamil அனாவசியமாகிவிடு, ஒதுக்கப்படு, கையிலிருந்து தவறி விழுதல், கையிலிருந்து விழுதல், தவிர்க்கப்படு, பொருந்து, மறந்து போகுதல், மறந்து விடுதல்
Estonio kehtima, käest kukkuma, käest libisema, osaks langema, tarbetuks muutuma, ununema, ära jääma
Armenio անհրաժեշտ չլինել, բաժին հասնել, ձեռքից ընկնել, ձեռքից սահել, մոռացվել, չեղարկվել, վերաբերել
Kurdo ji bîr ketin, ji destê derketin, ji destê ketin, jê bûn, nepêdivî bûn, têkildar bûn
Hebreoלא רלוונטי، מתאים، נופל، נעלם، נפסק، נשכח، נשמט، שכחה
Árabeزوال، لا يُؤخذ بعين الاعتبار، نسيان، يختفي، يخص، يسقط، ينطبق، يُستغنى عنه
Persoاز یاد رفتن، افتادن، بی‌فایده شدن، تعلق داشتن، حذف شدن، فراموش شدن، مربوط بودن
Urduبھول جانا، ختم ہونا، غائب ہونا، غیر ضروری ہونا، ناپید ہونا، چھوٹنا، گرنا، یاد سے نکل جانا

entfallen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de entfallen

  • aus der Hand fallen, entgleiten, herausfallen, herunterfallen
  • wegfallen, sich erübrigen, nicht mehr in Betracht kommen, fortfallen, ausfallen, wegfallen
  • vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden, vergessen, etwas versieben, verschusseln
  • jemandem oder einer Sache zuteil werden, zutreffen, zufallen
  • ausfallen, nicht denken an, (sich) erübrigen, ausbleiben, verbummeln, verschwinden

entfallen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Preposiciones

Preposiciones para entfallen


  • jemand/etwas entfällt auf etwas
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden
  • jemand/etwas entfällt auf jemanden/etwas

Usos  Preposiciones 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Diccionarios

Todos los diccionarios de traducción

Conjuga el verbo alemán entfallen

Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo entfallen.


Tablas de verbos para la conjugación de entfallen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo entfallen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary entfallen und unter entfallen im Duden.

Conjugación entfallen

Presente Pretérito Subjuntivo I Subjuntivo II Imperativo
ich ... entfall(e)... entfiel... entfalle... entfiele-
du ... entfällst... entfielst... entfallest... entfielestentfall(e)
er ... entfällt... entfiel... entfalle... entfiele-
wir ... entfallen... entfielen... entfallen... entfielenentfallen
ihr ... entfallt... entfielt... entfallet... entfieletentfallt
sie ... entfallen... entfielen... entfallen... entfielenentfallen

Indicativo Activo

  • Presente: ... ich entfall(e), ... du entfällst, ... er entfällt, ... wir entfallen, ... ihr entfallt, ... sie entfallen
  • Pretérito: ... ich entfiel, ... du entfielst, ... er entfiel, ... wir entfielen, ... ihr entfielt, ... sie entfielen
  • Pasado perfecto: ... ich entfallen bin, ... du entfallen bist, ... er entfallen ist, ... wir entfallen sind, ... ihr entfallen seid, ... sie entfallen sind
  • Pluscuamperfecto: ... ich entfallen war, ... du entfallen warst, ... er entfallen war, ... wir entfallen waren, ... ihr entfallen wart, ... sie entfallen waren
  • Futuro I: ... ich entfallen werde, ... du entfallen wirst, ... er entfallen wird, ... wir entfallen werden, ... ihr entfallen werdet, ... sie entfallen werden
  • Futuro II: ... ich entfallen sein werde, ... du entfallen sein wirst, ... er entfallen sein wird, ... wir entfallen sein werden, ... ihr entfallen sein werdet, ... sie entfallen sein werden

Subjuntivo Activo

  • Presente: ... ich entfalle, ... du entfallest, ... er entfalle, ... wir entfallen, ... ihr entfallet, ... sie entfallen
  • Pretérito: ... ich entfiele, ... du entfielest, ... er entfiele, ... wir entfielen, ... ihr entfielet, ... sie entfielen
  • Pasado perfecto: ... ich entfallen sei, ... du entfallen seiest, ... er entfallen sei, ... wir entfallen seien, ... ihr entfallen seiet, ... sie entfallen seien
  • Pluscuamperfecto: ... ich entfallen wäre, ... du entfallen wärest, ... er entfallen wäre, ... wir entfallen wären, ... ihr entfallen wäret, ... sie entfallen wären
  • Futuro I: ... ich entfallen werde, ... du entfallen werdest, ... er entfallen werde, ... wir entfallen werden, ... ihr entfallen werdet, ... sie entfallen werden
  • Futuro II: ... ich entfallen sein werde, ... du entfallen sein werdest, ... er entfallen sein werde, ... wir entfallen sein werden, ... ihr entfallen sein werdet, ... sie entfallen sein werden

Condicional II (würde) Activo

  • Pretérito: ... ich entfallen würde, ... du entfallen würdest, ... er entfallen würde, ... wir entfallen würden, ... ihr entfallen würdet, ... sie entfallen würden
  • Pluscuamperfecto: ... ich entfallen sein würde, ... du entfallen sein würdest, ... er entfallen sein würde, ... wir entfallen sein würden, ... ihr entfallen sein würdet, ... sie entfallen sein würden

Imperativo Activo

  • Presente: entfall(e) (du), entfallen wir, entfallt (ihr), entfallen Sie

Infinitivo/Participio Activo

  • Infinitivo I: entfallen, zu entfallen
  • Infinitivo II: entfallen sein, entfallen zu sein
  • Participio I: entfallend
  • Participio II: entfallen

Comentarios



Entrada

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 145907, 145907, 1220435, 145907

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 353101, 7669115, 4950925, 10346450, 3224520, 5914261

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 145907, 145907, 145907, 145907

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entfallen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9