Hojas de trabajo para la conjugación del verbo herbeiführen
Las hojas de trabajo te ayudan para practicar con la conjugación de los verbos herbeiführen en la escuela o de forma autodidacta. El material de estudio es Open Educational Resources (OER), es decir, libre de licencias CC BY-SA 4.0 y pude ser descargado y utilizado de forma gratuita, por ejemplo para la escuela. Con este fin tenemos para ti varios tipos de hojas de trabajo para los verbos herbeiführen en forma de tablas de conjugación, acertijos y juegos. Todo el material esta disponible de forma gratuita para descargas PDF, imágenes y paginas web interactivas. Junto con los ejercicios hay innumerables ejemplos herbeiführen que te ayudan en el uso de los verbos.
Juego de palabras cruzadas
Juego de palabras cruzadas para todas las construcciones del verbo alemán herbeiführen
Con este juego de palabras cruzadas puedes aprender de manera desafiante la conjugación del verbo alemán herbeiführen.
Juego de palabras cruzadasTarjetas de aprendizaje
Tarjetas de aprendizaje, hojas de aprendizaje para todas las conjugaciones del verbo herbeiführen
Con las tarjetas de aprendizaje puedes aprender y practicar de forma eficiente y flexible las construcciones del verbo herbeiführen. Las tarjetas de aprendizaje pueden ser impresas como PDF y también ser recortadas.
Tarjetas de aprendizajeTabla de verbos
Tablas de conjugación con todas las construcciones del verbo herbeiführen..
Las tablas de verbos muestran todas las construcciones del verbo herbeiführen de forma clara en una tabla.
Tablas de verbosEjemplos
Ejemplos de oraciones para herbeiführen
-
Wir müssen hier Veränderungen
herbeiführen
.
We need to make changes around here.
-
Ich wüsste gerne, was seinen Gesinnungswandel
herbeigeführt
hat.
I wonder what has made him change his mind.
-
Um eine Entscheidung
herbeizuführen
, planten die Soldaten aus ihrer Stellung auszufallen.
To make a decision, the soldiers planned to attack from their position.
-
Entscheidungen werden nicht beliebig
herbeigeführt
, denn sie werden erst dann getroffen, wenn sie möglich sind.
Decisions are not made arbitrarily, as they are only made when they are possible.
-
Man lernt viel, wenn man versucht, Schachprobleme zu lösen, zum Beispiel, wie Weiß in einer bestimmten Position in drei Zügen ein Matt
herbeiführt
.
You learn a lot by trying to solve chess problems - for example, how in a given position white will checkmate in three moves.
-
Weil er seinen einjährigen Sohn sieben Stunden lang alleine im Auto sitzen ließ und so dessen Hitzetod
herbeiführte
, droht einem Vater in den USA die Hinrichtung.
Because he left his one-year-old son alone in the car for seven hours, thereby causing his heat death, a father in the USA faces execution.
Ejemplos