Subjuntivo II del verbo zurückbleiben
Este verbo zurückbleiben (quedarse, quedarse atrás) se conjuga en subjuntivo II de la siguiente manera: ich bliebe zurück, du bliebest zurück, er bliebe zurück, wir blieben zurück, ihr bliebet zurück, sie blieben zurück
.
Puesto que es un verbo irregular con apofonía variación vocálica ie
, se requiere la raíz blieb
para la forma subjuntiva.
Las terminaciones del subjuntivo -e,
-est,
-e,
-en,
-et,
-en
se agregan a esta raíz.
El prefijo zurück-
de zurückbleiben
permanece separado.
Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en subjuntivo II.
C2 · irregular · sein · separable
Subjuntivo II
ich | bliebe | zurück |
du | bliebest | zurück |
er | bliebe | zurück |
wir | blieben | zurück |
ihr | bliebet | zurück |
sie | blieben | zurück |
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de zurückbleiben
- Construcción Pretérito de zurückbleiben
- Construcción Imperativo de zurückbleiben
- Construcción Subjuntivo I de zurückbleiben
- Construcción Subjuntivo II de zurückbleiben
- Construcción Infinitivo de zurückbleiben
- Construcción Participio de zurückbleiben
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo zurückbleiben
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Presente?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga zurückbleiben en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Traducciones
Traducciones de zurückbleiben expresiones alemanas
-
zurückbleiben
stay behind, fall behind, lag behind, remain, remain behind, be left, be left behind, be slow
оставаться, отставать, остаться, отстать, отбиваться, отбиться, хромать
quedarse, quedarse atrás, atrasarse, estancarse, mantenerse alejado, mantenerse alejado de, quedar, quedar atrás
rester en arrière, rester, rester derrière, arriérer, prendre du retard, s'attarder, stagner, trainer
arkada kalmak, artakalmak, geride kalmak
ficar para trás, atrasar-se, estagnar, ficar, remanescer, não acompanhar, permanecer
rimanere indietro, restare, rimanere
rămâne în urmă, rămâne
hátramarad, hátramaradni, lemaradni, visszamaradni
pozostać w tyle, zachować odległość, zachowywać odległość, zostawać, zostawać w tyle, zostać, pozostawać w tyle, pozostać
υστερώ, απομένω, καθυστερώ, μένω πίσω, παραμένω
achterblijven, achter zijn, achterliggen, achteropraken, achterop raken
prokulhávat, zaostávat, zaostávatstat, zbýt, zbývat, zůstávat pozadu, zůstávatstat pozadu, zůstat
bli efter, bli över, inte utvecklas normalt, återstå, efterstanna, hänga efter, stanna kvar
blive tilbage, sakke agterud, stå tilbage, være bagud, efterlade
後に残る, 後れる, 取り残される, 残る, 留まる, 遅れる
quedar enrere, endarrerir-se, quedar-se, no poder seguir, quedar-se enrere, romandre
jäädä jälkeen, taantua, jäädä
bli igjen, henge etter
gelditu, atzeratu
ostati, ostati iza
остана
ostati, ostati zadaj, zaostajati
zaostávať, zostať
ostati, ostati iza
ostati, ostati iza
відставати, залишатися
задържам се, изоставам, оставам
адставаць, заставацца
להישאר، להישאר מאחור
تخلف، البقاء، التأخر، التخلف
عقب ماندن، بازماندن، باقی ماندن
پیچھے رہنا، رکنا
zurückbleiben in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Formas verbales en Subjuntivo II de zurückbleiben
El verbo zurückbleiben, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Subjuntivo Pretérito.
Subjuntivo PretéritoSubjuntivo
- ich bliebe zurück (1º personaSingular)
- du bliebest zurück (2do personaSingular)
- er bliebe zurück (3ª personaSingular)
- wir blieben zurück (1º personaPlural)
- ihr bliebet zurück (2do personaPlural)
- sie blieben zurück (3ª personaPlural)