Pretérito del verbo schlingen
Este verbo schlingen (tragar, anudar a) se conjuga en pretérito de la siguiente manera: ich schlang, du schlangst, er schlang, wir schlangen, ihr schlangt, sie schlangen
.
Puesto que es un verbo irregular con apofonía variación vocálica a
, se requiere la raíz schlang
para el pretérito.
A esta raíz se le añaden las terminaciones regulares del pretérito -st,
-en,
-t,
-en
. La primera y tercera personas en singular no tienen terminación.Para construir estas formas se requiere seguir las reglas de conjugación para verbos en pretérito.
Comentarios
☆
C2 · irregular · haben
Tabla de verbos Reglas de inflexión
- Construcción Presente de schlingen
- Construcción Pretérito de schlingen
- Construcción Imperativo de schlingen
- Construcción Subjuntivo I de schlingen
- Construcción Subjuntivo II de schlingen
- Construcción Infinitivo de schlingen
- Construcción Participio de schlingen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Más reglas para conjugar el verbo schlingen
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga schlingen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Ejemplos
Ejemplos en Activo Pretérito para el verbo schlingen
-
Er
schlang
seine Arme um mich. -
Er
schlang
gierig Eis in sich hinein. -
Tom
schlang
ein Seil um den Hals des Pferdes. -
Die Schlange
schlang
sich ihr ums Bein. -
Sie
schlang
ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes. -
Hier ließen sie ihre Pferde ausatmen und
schlangen
, vor einem Überfall besorgt, die Zügel um den Arm, aßen auf der Gasse stehend einen Bissen aus der Hand und ritten wieder weiter.
Traducciones
Traducciones de schlingen expresiones alemanas
-
schlingen
gobble, noose, bolt, coil, entwine around, gulp, loop, wolf down
обвивать, виться, глотать, глотнуть, жадно глотать, жадно глотнуть, завязывать, обвиваться
tragar, anudar a, atar, atrapar, devorar, engullir, enrollar, trepar
engloutir, enrouler, avaler, dévorer, engouffrer, entortiller autour de, gober, nouer
dolamak, sarmak, ağzına atmak, yutmak
engolir, atar, devorar, embrulhar, enrolar, enroscar-se, laçar, amarrar em
avvolgere, inghiottire, annodare, avviticchiarsi, avviticchiarsi a, avvolgere attorno a, avvolgersi, ingoiare
încolăci, înfășura, înghiți
fon, falatozni, fonódik, habzsol, hurkol, körbefon, köt, mohón eszik
połykać, oplatać się, opleść się, owijać, owijać się, owinąć się, łapczywie jeść
καταβροχθίζω, τυλίγω, δένω, καταπίνω, κατεβάζω, κουλουριάζομαι, τυλίγομαι
schrokken, winden, kronkelen, omdoen, omsluiten, slaan, snel eten, strengelen
hltat, obtočit, omotat, spolknout
sluka, glufsa i sig, linda, slingra, snurra, svälja, vika, vira
sluge, gobble, sluge maden, slynge, sno, snøre, synke, vikle
がつがつ食べる, むさぼり食う, 巻きつける, 巻き付ける, 絡み付く
empassar, engolir, enrotllar-se
ahmia, kiertää, kietoa, niellä
gobble, sluke, slynge, snurre, vikle
bihurtu, irauli, irentsi, jan
gutati, omotati, uviti, žvakati
глодање, жвакање, обвивање
oviti, požreti, zaužiti, zaviti
hltať, obtočiť, omotať, zhltnúť
gutati, omotati, uviti, žvakati
gutati, omotati, uviti, žvakati
з'їдати, завивати, загортати, обвивати
гълтам, обвивам, поглъщам, увивам
абвязываць, з'есці, завіваць, засмоктваць
melahap, melilit, menelan
nuốt, quấn quanh, ăn ngấu nghiến
o'ralmoq, shoshilib yemoq, yutib yubormoq
गटकना, भकोसना
囫囵吞咽, 狼吞虎咽, 缠绕
กลืน, พันรอบ, รีบกิน
감다, 게걸스럽게 먹다, 허겁지겁 먹다
sarmak, tələsik yemək, udmaq
გადაყლაპვა, გარშემო მოქცევა, ყლაპვა
গেলা, গোগ্রাসে খাওয়া, ঘিরে রাখা
gëlltit, mbështjell, përlaj
गिळणे, भकोसणे, लपेटणे
घेरनु, निल्नु, हपाहप खानु
గబగబ తినడం, చుట్టి కట్టడం, మింగు
aprijt, apvīt, rijt
அவசரமாக சாப்பிடு, சுற்றி கட்டுதல், விழுங்கு
ahmima, keerama, kugistama
խժռել, կուլ տալ, փաթաթել
dolanmak, zû-zû xwarin
לבלוע، ללעוס מהר، ללפות
ابتلاع، التف، التفاف، بلع، تغليف، لف
بلعیدن، لقمهلقمه خوردن، پیچیدن
جلدی کھانا، غیر محسوس طریقے سے نگلنا، لپیٹنا، گھیرنا
schlingen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Formas verbales en Pretérito de schlingen
El verbo schlingen, conjugado completamente en todas las personas y números gramaticales en Pretérito Indicativo.
Pretérito IndicativoPasado
- ich schlang (1º personaSingular)
- du schlangst (2do personaSingular)
- er schlang (3ª personaSingular)
- wir schlangen (1º personaPlural)
- ihr schlangt (2do personaPlural)
- sie schlangen (3ª personaPlural)