Conjugación del verbo fronen
El verbo fronen (trabajo forzado, servicio gratuito) se conjuga de forma regular (conjugación débil). Las formas básicas son front, fronte y hat gefront. puesto que es un verbo auxiliar de fronen se utiliza el verbo auxiliar "haben". La inflexión se hace en el genero Activo y se presenta como Oración principal.. Para aprender mejor tenemos disponibles innumerables ejemplos para el uso del verbo fronen. Para practicar y reforzar tenemos también hojas de trabajo gratuitas para fronen. Aquí podrás conjugar, no solamente el verbo fronen, sino también todos los verbos alemanes. Comentarios ☆
regular · haben
forced labor, toil, drudge, labor under duress, perform statute labour, slave away, slave labor
/ˈfʁoːnən/ · /fʁoːnt/ · /ˈfʁoːntə/ · /ɡəˈfʁoːnt/
[…, Geschichte] unentgeltlichen Frondienst für den Grundherrn, Gutsherrn oder Lehnsherrn leisten; unter Zwang schwere Arbeit leisten; ackern, fronden, rackern, schuften
Formas simples en presente, pretérito, imperativo y conjuntivo del verbo fronen.
⁵ uso coloquial
Indicativo
El verbo fronen conjugado en el modo indicativo Activo y en las construcciones temporales en presente, pasado y futuro.
Pasado perfecto
| ich | habe | gefront |
| du | hast | gefront |
| er | hat | gefront |
| wir | haben | gefront |
| ihr | habt | gefront |
| sie | haben | gefront |
Pluscuamp.
| ich | hatte | gefront |
| du | hattest | gefront |
| er | hatte | gefront |
| wir | hatten | gefront |
| ihr | hattet | gefront |
| sie | hatten | gefront |
Futuro I
| ich | werde | fronen |
| du | wirst | fronen |
| er | wird | fronen |
| wir | werden | fronen |
| ihr | werdet | fronen |
| sie | werden | fronen |
Futuro II
| ich | werde | gefront | haben |
| du | wirst | gefront | haben |
| er | wird | gefront | haben |
| wir | werden | gefront | haben |
| ihr | werdet | gefront | haben |
| sie | werden | gefront | haben |
⁵ uso coloquial
Subjuntivo
Conjugación del verbo fronen respectivamente en conjuntivo I y II, en tiempo presente, pretérito, perfecto, pluscuamperfecto y futuro.
Conj. Perf.
| ich | habe | gefront |
| du | habest | gefront |
| er | habe | gefront |
| wir | haben | gefront |
| ihr | habet | gefront |
| sie | haben | gefront |
Conj. Pluscuam.
| ich | hätte | gefront |
| du | hättest | gefront |
| er | hätte | gefront |
| wir | hätten | gefront |
| ihr | hättet | gefront |
| sie | hätten | gefront |
Condicional II (würde)
El conjuntivo II utiliza como complemento construcciones con el verbo finito ‘würde’.
Imperativo
La conjugación en presente imperativo Activo para el verbo fronen.
Infinitivo/Participio
Las construcciones infinitas en participio e in infinitivo (con zu) en Activo para fronen.
Traducciones
Traducciones de fronen expresiones alemanas
-
fronen
forced labor, toil, drudge, labor under duress, perform statute labour, slave away, slave labor
отбывать барщину, тянуть лямку, бесплатная работа, отбыть барщину, помощь, принудительная работа, принудительный труд, работать подневольно
trabajo forzado, servicio gratuito, trabajar duro
corvée, travail forcé, travailler sous contrainte
zorunlu çalışma, zorla çalışmak, çalışma
trabalho forçado, trabalhar forçado
fare la corvée, lavorare duramente, lavoro forzato, lavoro gratuito, servizio non retribuito
muncă forțată, muncă neplătită
kényszermunka, kényszerű munka, robot
praca przymusowa, ciężko pracować, harować, odrabiać pańszczyznę
εργασία χωρίς αμοιβή, καταναγκαστική εργασία
dienst, dwangarbeid, herendienst, leendienst verrichten, zwoegen, zwoegen onder dwang
dřina, nucená práce, otrocká práce, robot, těžká práce
arbetsplikt, slita, tvångsarbete
tjeneste, tvangsarbejde
強制労働, 無償の労働
servei no remunerat, treball forçat, treballar forçat
korvaukseton työ, pakotettu työ, työskentely pakolla
tjeneste, tvangsarbeid
lan behartu, lan eskeintza, lan gogorra
besplatna usluga, prisilni rad, raditi pod prisilom
принудна работа, работа без надомна, тешка работа под присила
neplačano delo, prisilno delo
práca bez odmeny, práca na nútenie, práca pod tlakom, robotníctvo
besplatna usluga, prisilni rad
besplatna usluga, prisilni rad
безкоштовна праця, працювати під примусом, праця на користь, примусова праця
безплатна работа, платен труд, принудителен труд, работа под натиск
працаваць пад прымусам, працоўная служба, прымусовая праца
dipaksa bekerja, kerja paksa, melakukan kerja paksa tanpa upah untuk tuan tanah, menjalani kerja paksa
bị ép lao động, lao động cưỡng bức, làm lao dịch, làm lao dịch không lương cho địa chủ
majburiy mehnat qilish, majburlab ishlash, yer egasi uchun bepul majburiy mehnat qilish
जबरदस्ती काम करना, जबरन मजदूरी करना, जमींदार के लिए वेतनरहित जबरन श्रम करना, बलपूर्वक काम करना, बेगार करना
为地主无偿服徭役, 从事强迫劳动, 做苦工, 服徭役, 被迫劳动
ถูกบังคับทำงาน, ถูกบังคับให้ทำงานหนัก, ทำแรงงานบังคับ, ทำแรงงานบังคับไร้ค่าจ้างให้เจ้าของที่ดิน
강제노동하다, 부역하다, 억지로 일하다, 지주를 위해 무보수로 부역하다
məcburi əmək etmək, angarya etmək, məcbur işləmək, torpaq sahibinə ödənişsiz məcburi əmək göstərmək
ბეგარაზე მუშაობა, დავალებითი შრომა, იძულებით მუშაობა, მიწათმფლობელისათვის ანაზღაურების გარეშე იძულებითი შრომა, ძალით მუშაობა
জবরদস্তি কাজ করা, জমিদারের জন্য বেতনবিহীন জবরদস্তি শ্রম করা, জোর করে কাজ করা, জোরপূর্বক শ্রম করা, বেগার খাটা
bëj angari, bëj punë të detyruar, bërë punë të detyrueshme pa pagesë për zotëruesin e tokës, punë e detyruar, punë me zor
जबरदस्तीची मजुरी करणे, जमीनदारासाठी वेतनशिवाय जबरदस्तीचे काम करणे, बळजबरी काम करणे, बेगारी करणे, मजबूरीत काम करणे
जबरजस्ती काम गर्नु, जबरजस्ती श्रम गर्नु, जमिनधनीका लागि तलबबिना बाध्यात्मक श्रम गर्नु, बलपूर्वक काम गर्नु, बेगार गर्नु
బలవంతంగా పని చేయు, బలవంతపు పని చేయబడటం, బలవంతపు శ్రమ చేయడం, స్థలాధికారికి వేతనరహిత బలవంతపు పని చేయడం
piespiest strādāt, strādāt klaušas, strādāt piespiedu kārtā, veikt bezatlīdzības piespiedu darbu zemes īpašniekam, veikt piespiedu darbu
கட்டாய உழைப்பு செய்ய, நில உரிமையாளருக்காக சம்பளமின்றி கட்டாயப் பணியாற்று, வற்புறுத்தி வேலை செய்வது, வெட்டி வேலை செய்ய
orjatööd tegema, sunnitööd tegema, teha ilma tasu sunnitööd maahärra heaks
բռնությամբ աշխատել, գույքատիրոջ համար անվճար պարտադիր աշխատանք կատարել, հարկադիր աշխատանք կատարել, ճնշված աշխատանքի ենթարկվել
angariya kirin, bi zor xebitîn, ji bo xwedîyê erdê karê majbûrî kirin, karê zorî kirin, xebitina zorî
עבודה קשה בכוח، עבודת כפייה، עבודת פרך
عمل شاق تحت الإكراه، عمل قسري، عمل مجاني
کار اجباری، زیر فشار کار سخت کردن
جبری مزدوری، مجبوری میں کام، محنت، مشقت
fronen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de fronen- [Geschichte] unentgeltlichen Frondienst für den Grundherrn, Gutsherrn oder Lehnsherrn leisten
- unter Zwang schwere Arbeit leisten, Zwangsarbeit leisten, ackern, rackern, schuften
- Frondienst leisten, fronden
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
Derivaciones
Formas derivadas de fronen
≡ abortieren
≡ achteln
≡ abonnieren
≡ achten
≡ aalen
≡ addizieren
≡ adorieren
≡ achseln
≡ adeln
≡ addieren
≡ adaptieren
≡ abdizieren
≡ aasen
≡ adden
≡ ackern
≡ adhärieren
Diccionarios
Todos los diccionarios de traducción
Conjuga el verbo alemán fronen
Compendio de todos los tiempos gramaticales para el verbo fronen.
Tablas de verbos para la conjugación de fronen en línea, representadas de forma simple, con todas las construcciones verbales en singular y plural, en todas las personas gramaticales (1ª persona, 2ª persona, 3ª persona). El practicar la conjugación del verbo fronen es útil para tareas, exámenes, la escuela, la universidad, las clases de alemán y para los estudiantes adultos. Especialmente para los estudiantes del alemán es muy importante el conjugar los verbos y el formar las raíces verbales de forma correcta. Aquí encuentras más información acerca del tema Wiktionary fronen und unter fronen im Duden.
Conjugación fronen
| Presente | Pretérito | Subjuntivo I | Subjuntivo II | Imperativo | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | fron(e) | fronte | frone | fronte | - |
| du | fronst | frontest | fronest | frontest | fron(e) |
| er | front | fronte | frone | fronte | - |
| wir | fronen | fronten | fronen | fronten | fronen |
| ihr | front | frontet | fronet | frontet | front |
| sie | fronen | fronten | fronen | fronten | fronen |
Indicativo Activo
- Presente: ich fron(e), du fronst, er front, wir fronen, ihr front, sie fronen
- Pretérito: ich fronte, du frontest, er fronte, wir fronten, ihr frontet, sie fronten
- Pasado perfecto: ich habe gefront, du hast gefront, er hat gefront, wir haben gefront, ihr habt gefront, sie haben gefront
- Pluscuamperfecto: ich hatte gefront, du hattest gefront, er hatte gefront, wir hatten gefront, ihr hattet gefront, sie hatten gefront
- Futuro I: ich werde fronen, du wirst fronen, er wird fronen, wir werden fronen, ihr werdet fronen, sie werden fronen
- Futuro II: ich werde gefront haben, du wirst gefront haben, er wird gefront haben, wir werden gefront haben, ihr werdet gefront haben, sie werden gefront haben
Subjuntivo Activo
- Presente: ich frone, du fronest, er frone, wir fronen, ihr fronet, sie fronen
- Pretérito: ich fronte, du frontest, er fronte, wir fronten, ihr frontet, sie fronten
- Pasado perfecto: ich habe gefront, du habest gefront, er habe gefront, wir haben gefront, ihr habet gefront, sie haben gefront
- Pluscuamperfecto: ich hätte gefront, du hättest gefront, er hätte gefront, wir hätten gefront, ihr hättet gefront, sie hätten gefront
- Futuro I: ich werde fronen, du werdest fronen, er werde fronen, wir werden fronen, ihr werdet fronen, sie werden fronen
- Futuro II: ich werde gefront haben, du werdest gefront haben, er werde gefront haben, wir werden gefront haben, ihr werdet gefront haben, sie werden gefront haben
Condicional II (würde) Activo
- Pretérito: ich würde fronen, du würdest fronen, er würde fronen, wir würden fronen, ihr würdet fronen, sie würden fronen
- Pluscuamperfecto: ich würde gefront haben, du würdest gefront haben, er würde gefront haben, wir würden gefront haben, ihr würdet gefront haben, sie würden gefront haben
Imperativo Activo
- Presente: fron(e) (du), fronen wir, front (ihr), fronen Sie
Infinitivo/Participio Activo
- Infinitivo I: fronen, zu fronen
- Infinitivo II: gefront haben, gefront zu haben
- Participio I: fronend
- Participio II: gefront