Oraciones de ejemplo con el verbo widerstehen 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo widerstehen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Das Material
widersteht
allen Belastungen.
The material withstands all loads.
-
Es
widersteht
ihm, den Zuhörern eine lange Einführung zu geben.
He resists giving the listeners a long introduction.
-
Gott
widersteht
den Hoffärtigen.
God resists the proud.
-
Ich
widerstehe
dem Impuls, einen Smiley in die Staubschicht auf dem Glastisch zu malen.
I resist the impulse to draw a smiley in the layer of dust on the glass table.
-
Nachmittags
widerstehst
du den Verlockungen einer Marzipan-Nuss-Torte und begnügst dich mit einem winzigen Keks, damit der Kaffee nicht so in den Magen fällt.
In the afternoon, you resist the temptations of a marzipan-nut cake and settle for a tiny cookie, so that the coffee doesn't sit so heavily in your stomach.
Pretérito
-
Tom
widerstand
dem Drang zu schreien.
Tom resisted the urge to scream.
-
Tom
widerstand
der Versuchung.
Tom resisted the temptation.
-
Die Massen
widerstanden
der Staatsmacht.
The masses resisted the state power.
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Da kann keiner
widerstehen
.
No one can resist.
-
Wer könnte einem solchen Angebot
widerstehen
?
Who could resist such an offer?
-
Wer kann schon einem Stück Schokolade
widerstehen
?
Who can resist a piece of chocolate?
-
Ich konnte nicht
widerstehen
, ihn zu fragen.
I couldn't resist asking him.
-
Kein Mann kann der Verlockung der Frauen
widerstehen
.
No man can resist the temptation of women.
-
Ich kann dieser Frau nicht
widerstehen
.
I can't resist this woman.
-
Tom konnte Marias traurigem Hundeblick nicht
widerstehen
.
Tom couldn't resist Mary's sad puppy look.
-
Ich kann allem
widerstehen
, außer der Versuchung.
I can resist everything except temptation.
-
Ich kann Süßem nicht
widerstehen
.
I can't resist sweet things.
-
Ich konnte ihrem Locken nicht
widerstehen
.
I couldn't resist her curls.
Participio
-
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga widerstehen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo widerstehen
-
Das Material
widersteht
allen Belastungen.
The material withstands all loads.
-
Es
widersteht
ihm, den Zuhörern eine lange Einführung zu geben.
He resists giving the listeners a long introduction.
-
Tom
widerstand
dem Drang zu schreien.
Tom resisted the urge to scream.
-
Tom
widerstand
der Versuchung.
Tom resisted the temptation.
-
Die Massen
widerstanden
der Staatsmacht.
The masses resisted the state power.
-
Gott
widersteht
den Hoffärtigen.
God resists the proud.
-
Ich
widerstehe
dem Impuls, einen Smiley in die Staubschicht auf dem Glastisch zu malen.
I resist the impulse to draw a smiley in the layer of dust on the glass table.
-
Polens Großmütter
widerstehen
erfolgreich den Versuchungen der neuen Zeit und verwandeln sich nur in seltensten Fällen in eine rüstige Seniorin nach westeuropäischem Muster.
Poland's grandmothers successfully resist the temptations of the new era and only rarely transform into a vigorous senior citizen in the Western European style.
-
Nachmittags
widerstehst
du den Verlockungen einer Marzipan-Nuss-Torte und begnügst dich mit einem winzigen Keks, damit der Kaffee nicht so in den Magen fällt.
In the afternoon, you resist the temptations of a marzipan-nut cake and settle for a tiny cookie, so that the coffee doesn't sit so heavily in your stomach.
Tabla de verbos
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo widerstehen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo widerstehen.
Hojas de trabajo

➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de widerstehen expresiones alemanas
-
widerstehen
resist, withstand, bid defiance (to), dispute, nauseate, oppose, dislike
сопротивляться, выдерживать, устоять, выдержать, устаивать, устоять перед, противостоять, не поддаваться
resistir, oponer resistencia a, oponerse a, oponerse, desafiar, rechazar
résister, résister à, tenir, tenir ferme, tenir tête à, s'opposer, tenir bon
karşı koymak, karşı durmak, dayanmak, göğüs germek, direnmek, baş kaldırmak, direnç göstermek
resistir, relutar em, resistir a, opor-se, não ceder
resistere, fare fronte a, fronteggiare, tener testa a, opporsi
rezista, se opune, opune
ellenáll, nem enged, szembeszáll
opierać się, sprzeciwiać się, wytrzymać, nie ustępować
αντιστέκομαι, αντίσταση, αντίκρουση
weerstand bieden, weerstaan, tegenstaan, standhouden, tegenstand bieden, trotseren, zich verzetten
odolávat, odporovat, odolávatlat, vydržet, postavit se, vzdorovat
motstå, spjärna, göra motstånd, stå emot, avsky, resist
modstå, gøre modstand, modsætte, modsætte sig, trotse
抵抗する, 耐える, 反対する, 反抗する
resistir, oposar-se, mantenir-se ferm, no cedir
vastustaa, kestää, kieltäytyä, sietää
motstå, stå imot, avvise, motsette seg
aurre egin, aurka egon, errefusatu, iraun, iraunkor, trotzen
izdržati, odupirati se, ne popustiti, odbijati, odupreti se, opirati se, trotiti
отпор, опирање, отпорен, противставување, сопротставување
odporovati, upreti se, upirati se
odolávať, nepoddať sa, odolať, odporovať, vydržať, vzdorovať
odupirati se, izdržati, ne popustiti, odoljeti, opirati se, trotiti
odoljeti, izdržati, opirati se, ne popustiti, odbijati
протистояти, опиратися, вистояти, витримувати, не подобатися, не піддаватися
съпротивлявам се, устоявам, отказвам, противопоставям се, устойчив
супрацьстаяць, адмаўляцца, адстаяць, супраціўляцца, устойліваць
להתנגד، עמוד، להתנגד ל، לעמוד בפני، לעמוד נגד
يتحدى، يصمد، يعارض، يقاوم، مقاومة، تصدي، رفض، صمود
مقاومت کردن، ایستادگی کردن، مخالفت کردن، ایستادگی
مزاحمت کرنا، استقامت، تھوڑا سا جھکنا، خلاف ہونا، نہ ماننا، ڈٹنا
widerstehen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de widerstehenReglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de widerstehen
- Construcción Pretérito de widerstehen
- Construcción Imperativo de widerstehen
- Construcción Subjuntivo I de widerstehen
- Construcción Subjuntivo II de widerstehen
- Construcción Infinitivo de widerstehen
- Construcción Participio de widerstehen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?