Oraciones de ejemplo con el verbo verwahrlosen (hat) 〈Pasivo situativo〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo verwahrlosen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Participio
-
Du hast deine Kinder
verwahrlost
.
You have neglected your children.
-
Du hast deinen Dienst die ganze Zeit
verwahrlost
.
You have neglected your service the whole time.
-
Ihr habt eure Gesundheit durch das viele Rauchen
verwahrlost
.
You have neglected your health due to excessive smoking.
-
All die Dienste, die ich dir erwiesen habe, hast du stets
verwahrlost
.
All the services I have rendered to you, you have always neglected.
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga verwahrlosen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo verwahrlosen (hat)
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo verwahrlosen (hat)
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo verwahrlosen (hat).
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de verwahrlosen (hat) expresiones alemanas
-
verwahrlosen (hat)
neglect, deteriorate, abandon, become derelict, disregard, fall into disrepair, harm, mismanage
заброшенность, неухоженность, запустение, вредить, игнорировать, небрежность, погрязнуть, погубить
abandonar, negligencia, abandonarse, dañar, degradarse, descuidar, descuidarse, descuido
négliger, se négliger, abîmer, dédaigner, dégrader, délaisser, détériorer, laisser-aller
perişan olmak, dağılmak, ihmaletmek, başarısız olmak, bozulmak, dağınıklığa bırakmak, ihmal etmek, önemsememek
negligenciar, abandonar, deixar de lado, deixar deteriorar, desprezar, deteriorar, perjudicar, prejudicar
abbandonare, trascurare, deteriorare, negligenza, rovinar
neglija, neglijare, abandonare, degradare, deteriora, neglijență, nu acorda atenție
elhanyagol, elhanyagolás, elhanyagolni, elhanyagolódik, romlani
zaniedbywać, opuszczać, lekceważyć, niszczyć, popadać w ruinę, popaść w zaniedbanie, psuć, zagrażać
παραμέληση, αδιαφορία, αμέλεια, αμελώ, αυτοκαταστροφή, παραμελώ
verwaarlozen, verwaarlozing, aan lagerwal raken, in verval geraken, vergeten, verliederlijken, verloederen, verwaarloosd worden
zanedbávat, nechat se zchátrat, nechat zchátrat, nepečovat, nepřiměřeně se starat, opomíjet, upadnout do zanedbání, zanedbávat se
förfalla, förfalla bort, vanvård, förfalla i vanvård, förstöra, försummas, negligeras, skada
neglekte, forsømme, forsømme sig selv, forsømmelse
放置する, 荒廃する, 無視する, 無頓着, 自己放棄, 軽視する
negligir, desatendre, degradar-se, desatendre's, descurar-se, deteriorar, malmetre, menysvalorar
huonontua, laiminlyödä, huolehtimattomuus, huonosti hoitaa, laiminlyönti, rappeutua
forsømme, neglisjere, vanrøkt, forsømme seg selv, neglekte
negligentzia, utzi, arriskatu, desatentzia, desitxatzea, deskuido, desorekatzea, kalte
zapustiti, zapostaviti, zanemariti, nepravilno upravljati, neprikladno se ponašati, ugroziti, uništiti, zapustiti se
запуштеност, запуштање, занемарување, запуштено, неглижен, непостапување, непостоење на грижа, непристојно
zanemariti, zapustiti, zapostaviti, zanemarjati se, zapustiti se
zanedbávať, nechať sa zničiť, ignorovať, nechať napospas, nepravidelne, spustiť, upadnúť do zanedbania, zanedbávať sa
zapustiti, zanemariti, zapostaviti, neprikladno ponašati se, ugroziti, uništiti, zapustiti se
zapustiti, zapostaviti, ne brinuti se, nebriga, nepravilno upravljati, ugroziti, uništiti, zanemariti
запустіння, занедбаність, запустити, забувати, завдавати шкоди, зневажати, не дбати, неприбраний
пренебрегвам, изоставям, запускам, запускам се, небрежно, недооценявам, пренебрегвам се, развалям
пагаршаць, забяспечыць занядбанне, забіваць сябе, забіць, знішчаць, не звяртаць увагі, неахайнічаць, пагаршацца
menelantarkan, mengabaikan, membahayakan, mencelakai diri sendiri, mengacaukan, mengerjakan asal-asalan, merugikan
bỏ bê, cố ý đẩy bản thân vào nguy hiểm, gây hại, gây nguy hiểm, làm cẩu thả, làm ẩu
e'tiborsiz qoldirish, e'tiborsiz qoldirmoq, buzib qo‘ymoq, chala-chulpa qilish, o‘zini xavf ostiga qo‘yish, xavf solmoq, zarar yetkazmoq
उपेक्षा करना, उपेक्षित छोड़ना, किसी की देखभाल न करना, क्षति पहुँचाना, खुद को जोखिम में डालना, गड़बड़ करना, गलत तरीके से करना, हानि पहुँचाना
忽视, 荒废, 危害, 把自己置于危险之中, 损害, 搞砸, 胡搞
ละเลย, ทำมั่ว, ทำอันตราย, ทำแบบลวกๆ, ทำให้ตกอยู่ในอันตราย, ทำให้ตัวเองเสี่ยง
방치하다, 경시하다, 무시하다, 방임하다, 서투르게 하다, 소홀히 하다, 스스로를 위험에 빠뜨리다, 엉터리로 하다
bərbad etmək, gözardı etmek, ihmal etmek, ihmal etmək, istifadə etməmək, korlamaq, zədələmək, zərər vermək
გაუარესება, გაფუჭება, დავიწყება, დეგრადირება, ზიანის მიყენება, თავის საფრთხეში ჩაყენება, საფრთხეში ჩაყენება, უგულებელყოფა
অবহেলা করা, উপেক্ষা করা, ক্ষতি করা, খারাপভাবে করা, নিজেকে 위험ে ফেলতে, বিপন্ন করা, ভুলভাবে করা
lënë pas dore, dëmtoj, neglizhoj, ngatërroj, prish, rrezikoj, vënë veten në rrezik
काळजी न घेणे, उपेक्षा करणे, उपेक्षित ठेवणे, चुकीने करणे, धोक्यात घालणे, भोंगळ करणे, स्वतःला धोकेत टाकणे, हानी करणे
उपेक्षा गर्नु, अवहेला गर्नु, आफ्नो खतरामा पार्नु, गलत रूपमा गर्नु, जोखिममा पार्नु, बिगार्नु
అశ్రద్ధగా చేయడం, క్షీణించు, తనను ప్రమాదంలో పెట్టడం, తప్పుగా చేయడం, పరిపాలించకపోవడం, పాడుబడు, ప్రమాదపరచు, వాడుకచేయకపోవడం
nolikt novārtā, apdraudēt, apzināti sevi apdraudēt, kaitēt, neņemt vērā, novārtot, pavirši darīt, sačakarēt
புறக்கணிக்க, அசட்டையாக செய், அலட்சியம் செய், கேடு செய்ய, சுயத்தை ஆபத்தில் இட்டல், தவறாக செய், தீங்கு விளைவிக்க
enda ohtu seadma, hoolimatult jätma, hoolitsust mitte pakkuda, ignoreerida, kahjustama, käkerdama, ohustama, susserdama
անտեսել, բաց թողնել, թեր կատարել, թերագնահատել, ինքնին վտանգի տակ դնել, հաշվի չառնել, սխալ կատարել, վնասել
bêpar kirin, terk kirin, wiran bûn, xelet kirin, xirab bûn, xirab kirin, xwe xetere kirin, ziyankirin
להזניח، הזנחה، להזיק، להזניח את עצמך، להרוס، לזלזל، לזנוח، לסכן
إهمال، تدهور، تجاهل، تخلي
غفلت کردن، بیتوجهی، آسیب دیدن، بیتوجهی به خود، بیتوجهی کردن، خراب شدن
غفلت کرنا، بگاڑنا، بے توجہی، بے پرواہ ہونا، خراب کرنا، خود کو خطرے میں ڈالنا، غفلت، غفلت سے بگاڑنا
verwahrlosen (hat) in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verwahrlosen (hat)- in einen von fortschreitendem Verfall und zunehmendem Mangel an Sauberkeit und Ordnung gekennzeichneten oder sonst allgemein schlechten Zustand geraten, herunterkommen, verkommen
- entgegen einer Verpflichtung so schlecht für jemanden, etwas sorgen, dass dieser oder dieses einen Schaden erleidet oder einen solchen anrichten kann
- etwas unsorgfältig, unsachgemäß oder unrichtig ausführen oder betreiben
- etwas kaum beachten, es gering schätzen, es versäumen, sich etwas nutzbar zu machen
- eine nachteilige Entwicklung durch Nachlässigkeit unbemerkt eintreten lassen, nicht bemerken ...
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.
- Construcción Presente de verwahrlosen
- Construcción Pretérito de verwahrlosen
- Construcción Imperativo de verwahrlosen
- Construcción Subjuntivo I de verwahrlosen
- Construcción Subjuntivo II de verwahrlosen
- Construcción Infinitivo de verwahrlosen
- Construcción Participio de verwahrlosen
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?