Oraciones de ejemplo con el verbo versetzen ⟨Pasivo situativo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo versetzen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Ich versetze niemanden in Schrecken. 
    Inglés I do not frighten anyone.
  • Glaube versetzt Berge. 
    Inglés Faith will move mountains.
  • Der Glaube versetzt Berge. 
    Inglés Faith can move mountains.
  • Dein Wort versetzt mich in Todesangst. 
    Inglés Your words make me fear for my life.
  • Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung. 
    Inglés One situation or another with grain, mixed with a few beers, puts those standing behind the bar in an increasingly better mood.

Pretérito

  • Tom versetzte Mary in Schrecken. 
    Inglés Tom terrified Mary.
  • Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken. 
    Inglés The vampire movie filled them with terror.
  • Sie versetzten die Menschen in Panik. 
    Inglés They put people in panic.
  • Der Vorfall versetzte Tom in eine peinliche Lage. 
    Inglés Tom was embarrassed by the incident.
  • Der Magier versetzte sein Publikum in Erstaunen. 
    Inglés The magician amazed his audience.
  • Das große Löwenmaul versetzte das Publikum in Staunen. 
    Inglés The large lion's mouth amazed the audience.
  • Das Unwetter versetzte uns in Angst und Schrecken. 
    Inglés The storm put us in fear and terror.
  • Katja versetzte mir einen derben Rippenstoß. 
    Inglés Katja gave me a hard rib punch.
  • Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. 
    Inglés I dealt him a blow on the ear.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Die Uhr mussten wir leider versetzen . 
    Inglés Unfortunately, we had to move the clock.
  • Nancy konnte den Schreibtisch nicht allein versetzen . 
    Inglés Nancy couldn't move the desk herself.
  • Ich muss den Sessel versetzen , damit ich an die Steckdose komme. 
    Inglés I need to move the armchair so that I can reach the socket.
  • Der Glaube kann Berge versetzen . 
    Inglés Faith can move mountains.

Participio

  • Warum wurde Tom versetzt ? 
    Inglés Why was Tom transferred?
  • Er wird sofort in den Ruhestand versetzt . 
    Inglés He will be immediately retired.
  • Tom wurde aus gesundheitlichen Gründen in den vorzeitigen Ruhestand versetzt . 
    Inglés Tom was retired early for health reasons.
  • Er hat seine Golduhr versetzt . 
    Inglés He moved his gold watch.
  • Die Aufgabenstellung hat mich in beträchtliche Schwulitäten versetzt . 
    Inglés The assignment has put me in considerable difficulties.
  • Der Lehrer wurde an eine andere Schule versetzt . 
    Inglés The teacher was transferred to another school.
  • Er hat sie versetzt , hatte aber triftige Gründe dafür. 
    Inglés He stood her up, but he had valid reasons for it.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo versetzen


  • Ich versetze niemanden in Schrecken. 
    Inglés I do not frighten anyone.
  • Tom versetzte Mary in Schrecken. 
    Inglés Tom terrified Mary.
  • Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken. 
    Inglés The vampire movie filled them with terror.
  • Sie versetzten die Menschen in Panik. 
    Inglés They put people in panic.
  • Der Vorfall versetzte Tom in eine peinliche Lage. 
    Inglés Tom was embarrassed by the incident.
  • Glaube versetzt Berge. 
    Inglés Faith will move mountains.
  • Der Glaube versetzt Berge. 
    Inglés Faith can move mountains.
  • Dein Wort versetzt mich in Todesangst. 
    Inglés Your words make me fear for my life.
  • Der Magier versetzte sein Publikum in Erstaunen. 
    Inglés The magician amazed his audience.
  • Das große Löwenmaul versetzte das Publikum in Staunen. 
    Inglés The large lion's mouth amazed the audience.
  • Das Unwetter versetzte uns in Angst und Schrecken. 
    Inglés The storm put us in fear and terror.
  • Katja versetzte mir einen derben Rippenstoß. 
    Inglés Katja gave me a hard rib punch.
  • Ich versetzte ihm einen Schlag aufs Ohr. 
    Inglés I dealt him a blow on the ear.
  • Die eine oder andere Lage Korn, gemischt mit einigen Bierchen, versetzt die Stehenden hinter der Theke in immer bessere Stimmung. 
    Inglés One situation or another with grain, mixed with a few beers, puts those standing behind the bar in an increasingly better mood.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo versetzen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo versetzen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de versetzen expresiones alemanas


Alemán versetzen
Inglés transfer, relocate, move, shift, pawn, cant, counter, deal
Ruso перемещать, переводить, приводить, закладывать, заложить, кинуть, перевести, пересаживать
Español trasladar, empeñar, asentar, asestar, cambiar de sitio, dar esquinazo, dar un plantón, descargar
Francés déplacer, changer d'affectation, changer de place, décaler, décocher à, déplanter, fourguer, lancer à
Turco rehin vermek, sulandırmak, sınıf geçirmek, tayin etmek, terhin etmek, yerini değiştirmek, yer değiştirmek, aktarmak
Portugués transferir, deslocar, aplicar, dar, deixar à espera, misturar com, mudar, passar
Italiano trasferire, spostare, assestare, comandare, dare, impegnare, inferire a, menare
Rumano abandona, transfera, amesteca, muta, mutare, gaj, garanție, lăsa în urmă
Húngaro áthelyez, felsőbb osztályba enged, hoz, cserbenhagy, helyez, letétbe helyez, megbukni, mozgat
Polaco przenieść, przenosić, mieszać, odrzec, przesuwać, wprawiać, wywołać, wywoływać
Griego μεταθέτω, ανακατεύω, αναμειγνύω, δίνω, ενεχυριάζω, λέω, μετατοπίζω, προβιβάζομαι
Holandés overplaatsen, verzetten, aanlengen, antwoorden, belenen, bevorderen, geven, laten overgaan
Checo nechávat postoupit, prodávat, prodávatdat, překládat, překládatložit, přemísťovat, přemísťovatstit, zastavovat
Sueco förflytta, svara, ge, invända, omplacera, pantsätta, stampa, uppflytta
Danés forflytte, flytte om, give, lade rykke op, lade vente forgæves, pantsætte, svare, dumpet
Japonés 移す, 置きかえる, 転勤させる, 不合格, 変える, 応答する, 担保にする, 放置する
Catalán traslladar, abandonar, canviar d'estat, deixar de banda, desplaçar, dipòsit, moure, reprovar
Finlandés siirtää, saattaa tilaan asemaan, jättää pulaan, läpäistä, muuttaa, pantata, siirtyä, suorittaa
Noruego flytte, gi, overføre, feile, forandre, forflytte, forlate, pant
Vasco aldatu, mugitu, erantzun, jartzea, kalifikazio txarra, uzte
Serbio prebaciti, premestiti, ostaviti na cedilu, založiti, odgovoriti odlučno
Macedónio преместување, залог, одговори со нагласок, оставам на цедило, преместување во друга класа, промена
Esloveno premakniti, odgovoriti z odločnostjo, preiti, premestiti, prestaviti, prestavljanje, spremeniti stanje, zapustiti
Eslovaco premiestniť, presunúť, nechať v štichu, neúspech, odpovedať dôrazne, zložiť, zlyhanie
Bosnio prebaciti, premjestiti, izbaciti, odgovoriti odlučno, ostaviti na cjedilu, poništiti, založiti
Croata prebaciti, premjestiti, izvršiti, odgovoriti odlučno, ostaviti na cjedilu, proći, založiti
Ucranio перемістити, перевести, відповідати наполегливо, заставити, здавати, змінити стан, кинути
Búlgaro премествам, прехвърлям, залог, оставям в беда, отговарям настоятелно, превеждам, преместване
Bielorruso перамясціць, адказваць настойліва, заклад, здаць, змяніць стан, пакінуць у бядзе, перанесці, пераставіць
Hebreoלהעביר، להגיב בנחישות، להיכשל، להשאיר מאחור، לזוז، למנות، לשנות מצב، משכון
Árabeنقل، غير مكانه، تحويل، ترك في المحنة، رد بقوة، رسوب، رهن، وضع
Persoانتقال دادن، جابجا کردن، تبدیل کردن، تغییر حالت، جابه‌جا کردن، رها کردن، رهن دادن، پاسخ قاطع
Urduمنتقل کرنا، تبدیل کرنا، جواب دینا، رہن دینا، مقام تبدیل کرنا، ناکامی، نقصان، نقل کرنا

versetzen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de versetzen

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Maaßen muss aufhören

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 33308, 14845, 123184, 429829, 478229, 949665, 123184, 123184, 3434, 123184, 123184

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 4637819, 3390060, 1216615, 1204316, 4943167, 737336, 4310046, 7334862, 450256, 975968, 373133, 4111310, 7455950, 10372223

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184, 123184

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): versetzen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9