Oraciones de ejemplo con el verbo entwinden ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo entwinden. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

-

Pretérito

  • Er hielt das Messer fest in seiner Faust, sie entwand es ihm und warf es weg. 
    Inglés He held the knife tightly in his fist, she snatched it from him and threw it away.
  • Seiner Kehle entwand sich ein furchtbares Röcheln. 
    Inglés A terrible rasp escaped from his throat.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Participio

-


 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo entwinden


  • Er hielt das Messer fest in seiner Faust, sie entwand es ihm und warf es weg. 
    Inglés He held the knife tightly in his fist, she snatched it from him and threw it away.
  • Seiner Kehle entwand sich ein furchtbares Röcheln. 
    Inglés A terrible rasp escaped from his throat.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo entwinden

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo entwinden.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de entwinden expresiones alemanas


Alemán entwinden
Inglés wrest, extricate, free oneself, snatch, wrench from, wrest from
Ruso вырывать, вырываться, вытаскивать, извиваться, отнимать
Español despojar, escapar, liberarse, quitar
Francés arracher, dégager, dérober, s'extirper
Turco kapmak, zorla almak, zorla kurtulmak
Portugués arrancar, despojar, libertar-se, libertar-se de
Italiano contorcersi, divincolarsi, liberare, sottrarre, strappare, strappare via
Rumano scăpa, sustrage
Húngaro elragad, kibújik, kicsavar, kitép
Polaco uwolnić się, wydrzeć
Griego απελευθέρωση, αρπάζω, αφαιρώ
Holandés afpakken, ontnemen, ontsnappen, ontwijken
Checo vydrancení, vydrancit, vydrat se, vysmeknout, vysvobodit se
Sueco avlägsna, befria sig, ta bort
Danés befri, frarøve, fravriste, tage fra
Japonés 奪う, 引き抜く, 苦境から抜け出す
Catalán alliberar-se, arrabassar
Finlandés riistää, vapautua
Noruego frata, frigjøre seg
Vasco askatasunera irten, indarrez kendu
Serbio izvući se, oteti
Macedónio ослободување, отвлекување
Esloveno izviti se, odvzeti
Eslovaco vydržať, vyslobodiť sa, vytiahnuť
Bosnio osloboditi se, oteti
Croata osloboditi se, oteti
Ucranio вибратися, вибратися з біди, вилучити, відібрати
Búlgaro извивам, освобождавам се, отнемам
Bielorruso адбіраць, вызваленне, вызваляць
Indonesio melepas diri dari kesulitan, merampas, merebut
Vietnamita cướp, giật lấy, thoát khỏi tình huống khó khăn
Uzbeko qiyin vaziyatdan chiqish, tortib olmoq
Hindi कठिन स्थिति से बाहर निकलना, छीनना
Chino 从困境中脱身, 夺走, 抢走
Tailandés ชิงเอา, หลุดพ้นจากสถานการณ์ลำบาก, แย่งเอา
Coreano 강탈하다, 곤경에서 벗어나다, 빼앗다
Azerbaiyano qapmaq, qəsb etmək, çətin vəziyyətdən çıxmaq
Georgiano ართმევა, გამოგლეჯა, სირთულეებიდან თავის გადარჩენა
Bengalí কঠিন পরিস্থিতি থেকে নিজে বের হওয়া, কেড়ে নেওয়া, ছিনিয়ে নেওয়া
Albanés dal nga vështirësia, grabis, rrëmbej
Maratí कठीण परिस्थितीमधून बाहेर पडेणे, हिसकावणे
Nepalí गाह्रो अवस्थामा आफूलाई बाहिर निस्कनु, छीन्नु, হडপ्नु
Télugu కష్ట పరిస్థితి నుంచి బయటపడటం, లాక్కోవడం
Letón atņemt, izkļūt no grūtībām, izraut
Tamil கவர்ந்து எடுக்க, பறித்தெடுக்க, பிரச்சனையிலிருந்து தன்னை வெளியேற்றுவது
Estonio raske olukorrast välja pääseda, ära kiskuma
Armenio դժբախտությունից ազատվել, խլել
Kurdo dagirtin, xwe ji dijwarîyê derxistin
Hebreoלְגָזֹול، לשחרר את עצמך
Árabeانتزاع، تحرر، نجاة
Persoدزدیدن، ربودن، رهایی از فشار
Urduنکلنا، چرانا، چھڑانا، چھیننا

entwinden in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de entwinden

  • jemandem etwas gewaltsam wegnehmen, entreißen, wegnehmen, entringen
  • sich aus einer Bedrängnis mühsam befreien, entringen, entfliehen, befreien, herauswinden
  • (jemandem) entringen, (jemandem) abringen

entwinden in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10770274

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 598467

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 598467, 598467

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): entwinden

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9