Oraciones de ejemplo con el verbo ausdienen ⟨Pasivo situativo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo ausdienen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

-

Pretérito

-

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Participio

  • Lachgas hat als Narkosemittel längst ausgedient . 
    Inglés Nitrous oxide has long been outdated as an anesthetic.
  • Da der Kommunismus ausgedient hat und die Diktatur des Proletariats Geschichte ist, bewährt sich der Kapitalismus bisher bestens, obwohl er an sich noch eine Bedrohung für die Menschheit ist. 
    Inglés Since communism became obsolete and the dictatorship of the proletariat is out of date, capitalism proves to be the best so far, even though it itself is still a threat for humanity.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo ausdienen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo ausdienen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo ausdienen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ausdienen expresiones alemanas


Alemán ausdienen
Inglés serve one's time, be no longer useful, be worn out, become obsolete
Ruso дослуживать, дослужить, отслужить, прийти в негодность, приходить в негодность, уйти в запас, уйти в отставку, уходить в запас
Español quedar obsoleto, no ser útil
Francés ne plus être utile
Turco kullanılmaz hale gelmek, işe yaramaz olmak
Portugués terminar de servir, não ser mais útil
Italiano andare a riposo, congedarsi, diventare obsoleti, essere inutilizzabile, essere obsoleto
Rumano nu mai fi util
Húngaro elhasználódik, kimerül
Polaco wysłużyć się, być nieprzydatnym, stracić przydatność
Griego μη χρήσιμος
Holandés uitdienen, afgedankt zijn, uitgediend
Checo být nepoužitelný
Sueco utsliten, vara obrukbar
Danés udtjent
Japonés 使えなくなる, 役に立たなくなる
Catalán no útil
Finlandés käyttökelvoton
Noruego utgå
Vasco ez erabilgarria izan
Serbio postati neupotrebljiv
Macedónio непотребен
Esloveno neuporaben
Eslovaco byť nepoužiteľný
Bosnio neupotrebljiv
Croata izgubiti korisnost, postati neupotrebljiv
Ucranio вийти з ужитку, вичерпати
Búlgaro изчерпан, непригоден
Bielorruso выкарыстаны, зношаны
Indonesio tidak bisa dipakai lagi
Vietnamita không còn dùng được
Uzbeko foydasiz bolish
Hindi बेकार होना
Chino 不再有用
Tailandés ใช้งานไม่ได้แล้ว
Coreano 더 이상 쓸모가 없다
Azerbaiyano artıq istifadə edilə bilmir
Bengalí ব্যবহার্য না থাকা
Albanés i papërdorshëm
Maratí बेकार होणे
Nepalí अब प्रयोगयोग्य छैन
Télugu వాడుకకు లేనిది
Letón vairs neder
Tamil பயனற்ற ஆகிவிடுதல்
Estonio enam kasutamatu
Armenio չի օգտագործվում
Kurdo bêkêr bûn
Hebreoלא להיות בשימוש
Árabeغير صالح
Persoغیرقابل استفاده
Urduبے کار ہونا

ausdienen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ausdienen

  • nicht mehr brauchbar sein
  • unbrauchbar werden

ausdienen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 1327728, 4087787

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9