Oraciones de ejemplo con el verbo aufbrausen ⟨Pasivo situativo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo aufbrausen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Tom ist für gewöhnlich ausgeglichen, doch wenn er keinen Parkplatz findet, braust er stark auf . 
    Inglés Tom's normally even-tempered, but he gets very agitated when he can't find a parking spot.

Pretérito

-

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Er hat die Neigung, plötzlich aufzubrausen . 
    Inglés He has a tendency to burst out suddenly.

Participio

-


 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo situativo para el verbo aufbrausen


  • Tom ist für gewöhnlich ausgeglichen, doch wenn er keinen Parkplatz findet, braust er stark auf . 
    Inglés Tom's normally even-tempered, but he gets very agitated when he can't find a parking spot.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo situativo para el verbo aufbrausen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo situativo para el verbo aufbrausen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de aufbrausen expresiones alemanas


Alemán aufbrausen
Inglés flare up, break out, burst out, fizz, fly into a rage, rage, surge (up), bubble up
Ruso вскипеть, вспылить, разбушеваться, взыгрывать, вскипать, вспыхнуть, горячиться, забушевать
Español enfurecerse, encolerizarse, estallar, exasperarse, furia, montar en cólera
Francés bouillonner, crépiter, s'emporter, s'énerver, se fâcher, éclater
Turco köpürmek, küplere binmek, kızmak, öfke
Portugués enfurecer, enfurecer-se, esquentar-se, exaltar-se, exasperar-se, explodir, fervilhar
Italiano esplodere, infuriarsi, rabbrividire, scrosciare
Rumano se agita, se înfuria
Húngaro dühöng, felfortyan, felháborodik, felzúg, kifakad, zúg
Polaco burzyć, burzyć się, grzmieć, szaleć, wybuchać, wybuchać gniewem, wybuchnąć, wybuchnąć gniewem
Griego αρπάζομαι, ξεσπάω, οργίζομαι
Holandés schuimen, in toorn ontsteken, opborrelen, opvlammen, opvliegen, woedend worden
Checo bouřit, kypět, rozčílit se, vzkypět, vztekat se
Sueco brusa upp, rasande, storma, svälla
Danés bruse, bruse op, rasende
Japonés 激怒する, 興奮する, 荒れる
Catalán enfadar-se, esclatar, fer espuma
Finlandés puhjeta, raivostua
Noruego bruse opp, bryte ut, rase
Vasco burbuila, haserre
Serbio bjesniti, ljutiti se, uzburkati se
Macedónio разбеснет, разлутен
Esloveno jeza, razburiti se, sulica
Eslovaco rozčúliť sa, vybuchnúť
Bosnio bjesniti, izliti se, ljutiti se
Croata bjesniti, ljutiti se, pjeniti
Ucranio завирувати, злитися, кипіти
Búlgaro възмущавам се, вълнувам се, разярявам се
Bielorruso запякаць, разгневацца
Indonesio marah
Vietnamita giận
Uzbeko g'azab chiqmoq
Hindi क्रोध फूटना
Chino 发怒, 发火
Tailandés โกรธขึ้น
Coreano 격분하다
Azerbaiyano qəzəblənmək
Georgiano გაბრაზება
Bengalí রাগ হওয়া
Albanés mërzitem
Maratí राग येणे
Nepalí गुस्सा आउनु
Télugu కోపపడటం
Letón dusmoties
Tamil கோபப்படுவது
Estonio vihastuma
Armenio զայրանալ
Kurdo qezeb bûn
Hebreoלהתפרץ، לזעום، לרתוח
Árabeانفجر غضبا، ثوران، غضب، فار
Persoخشمگین شدن، عصبانی شدن، فوران کردن
Urduغصہ ہونا، غصے میں آنا، غضب

aufbrausen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de aufbrausen

  • heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen
  • brüllen, einen Tanz aufführen, auffahren, (sich) aufregen, herumschreien, wütend werden

aufbrausen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 4890502, 1633837

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): aufbrausen

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9