Oraciones de ejemplo con el verbo ausbeißen ⟨Pasivo procesivo⟩ ⟨Oración subordinada⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo ausbeißen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
    Inglés He bites his teeth on it.
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
    Inglés You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.

Pretérito

-

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner auszubeißen . 
    Inglés At every opportunity, he tried to bite his partner.

Participio

  • Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn ausgebissen . 
    Inglés Tom broke a tooth on the hard bread crust.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo ausbeißen


  • Er beißt sich daran die Zähne aus . 
    Inglés He bites his teeth on it.
  • Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne ausbeißt . 
    Inglés You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo ausbeißen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo ausbeißen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ausbeißen expresiones alemanas


Alemán ausbeißen
Inglés basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed
Ruso выгрызать, выгрызть, выкусить, выкусывать, обнажаться, обнажиться, выступать, застревать
Español aflorar, aparecer, continuar, destacar, detenerse, enganchar, perder un diente, salir
Francés apparaître, bloquer, crocheter, perdre une dent, sortir, surpasser, éclipser
Turco belirginleşmek, diş kaybetmek, geride bırakmak, ilerlememek, ortaya çıkmak, takılmak, üstün olmak
Portugués aparecer, interromper, parar, perder um dente, sair, superar, ultrapassar
Italiano battere, bloccarsi, dente, emergere, fermarsi, superare, uscire
Rumano apărea, depăși, ieși, pierde un dinte, se bloca, se împiedica, întrece
Húngaro felülmúlni, fogvesztés, kilép, láthatóvá válik, megakadályoz, megakaszt, megelőzni, megállít
Polaco pojawić się, przestać, przewyższać, stracić ząb, wygrywać, wyłonić się, zatrzymać się
Griego σπάζω, εμφανίζομαι, εξέρχομαι, κόβω, ξεπερνώ, σταματώ, υπερτερώ, χάνω δόντι
Holandés afbijten, haken, overtreffen, stoppen, tanden verliezen, uitkomen, uitsteken, vastlopen
Checo nepokračovat, objevit se, překonávat, převyšovat, převyšující, vylomit zub, vystoupit, zastavit se
Sueco fortsätta, haka, stanna, synliggöra, tappa tand, trädande, överträffa, övervinna
Danés blive synlig, overgå, overlegen, standse, stoppe, tandknæk, træde frem
Japonés 優れる, 出る, 勝る, 引っかかる, 歯が抜ける, 現れる, 進まない
Catalán apareixer, destacar, enganxar, no continuar, perdre un dent, seguir, sortir, superar
Finlandés esiintyä, estää, hampaat irtoavat, ilmaantua, jarruttaa, voittaa, ylittää
Noruego bitt, blitt synlig, fortsette, hake, overgå, stoppe, trådt frem, utkonkurrere
Vasco agertu, gainditzea, hortz bat galdu, irabaztea, irten, trabatu
Serbio izgubiti zub, izlazak, nadmašiti, pojavljivanje, prestići, zapeti, zastati
Macedónio задржување, запирање, изгуби заб, излегување, надминува, појавување, превзема
Esloveno izgubiti zob, izstopiti, postati viden, premagati, preseči, ustaviti se, zastati
Eslovaco pokračovať, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vynoriť sa, vystúpiť, zaseknúť
Bosnio izgubiti zub, izlaziti, nadmašiti, postati vidljiv, prestići, zapeti, zastati
Croata izgubiti zub, izlaziti, izvrsniji, nadmašiti, postati vidljiv, zapeti, zastati
Ucranio вибити зуб, випереджати, випинатися, виявлятися, застрягти, зупинитися, перевершувати
Búlgaro задържам, излизам, изпадане на зъб, изпреварване, надмощие, появявам се, спирам
Bielorruso выгадваць, выступіць, з'явіцца, заставацца, зуб, не ісці далей, пераўзыходзіць
Indonesio gigi tanggal, keluar, macet, melampaui, mematahkan gigi, mengungguli, muncul, tersangkut
Vietnamita gãy răng, hiện ra, kẹt, lộ ra, nhảy kim, rụng răng, vượt mặt, vượt trội
Uzbeko chiqmoq, ko'rinmoq, oʻzib ketmoq, tiqilib qolmoq, tish sinmoq, tishi tushmoq, ustun kelmoq
Hindi अटकना, उभरना, दाँत गिरना, दाँत टूटना, पछाड़ना, प्रकट होना, मात देना
Chino 出露, 卡住, 咬崩牙齿, 掉牙, 显现, 盖过, 胜过, 跳针
Tailandés ค้าง, ติดขัด, ปรากฏ, ฟันหลุด, ฟันหัก, เหนือกว่า, แซงหน้า, โผล่
Coreano 걸리다, 나오다, 능가하다, 드러나다, 앞지르다, 이가 부러지다, 이가 빠지다, 튀다
Azerbaiyano dişi düşmək, dişini sındırmaq, geridə qoymaq, görünmək, ilişmək, tıxanmaq, çıxmaq, üstələmək
Georgiano გადასწრება, გამოსვლა, გაჭედვა, კბილი ამოვარდნა, კბილი ჩატეხა, ჯობნა
Bengalí আটকে যাওয়া, ছাড়িয়ে যাওয়া, ছাপিয়ে যাওয়া, দাঁত পড়া, দাঁত ভেঙে যাওয়া, দেখা দেওয়া, প্রকাশ হওয়া
Albanés dal, i bie dhëmbi, lë pas, ngec, shfaqem, tejkaloj, thyej dhëmb
Maratí अडकणे, दात तुटणे, दात पडणे, दिसणे, बाहेर पडणे, मात करणे, वरचढ ठरणे
Nepalí अड्किनु, दाँत खस्नु, दाँत टुट्नु, देखिनु, प्रकट हुनु, मात दिनु, हराउनु
Télugu అటకాయడం, ఇరుక్కుపోవడం, కనబడటం, దాటడం, పంటి ఊడిపోవడం, పంటి విరగడం, బయటకు రావడం, మించిపోవడం
Letón aizķerties, apsteigt, iestrēgt, iznākt, nolauzt zobu, parādīties, pārspēt, salauzt zobu
Tamil சிக்குதல், தடைபடுதல், தெரியுதல், தோன்றுதல், பல் உதிர்தல், பல் முறியுதல், மிஞ்சுதல், முந்துதல்
Estonio edestama, hamba murdma, hammas välja kukkuma, ilmuma, takerduma, välja tulema, ületama
Armenio առաջ անցնել, ատամ կոտրել, ատամը ընկնել, գերազանցել, երևալ, խցանվել, կախվել, հայտնվել
Kurdo asteng bûn, baştir bûn, dendan şikandin, derketin, diyar bûn
Hebreoלאבד שן، להיתקע، להפסיק، להתגלות، להתעלות، לנצח، לצאת
Árabeالتعثر، التوقف، تجاوز، تفوق، كسر سن، يخرج، يظهر
Persoبرتر بودن، خارج شدن، دندان از دست دادن، ظاهر شدن، نایستادن، پیشی گرفتن، گاز گرفتن
Urduآگے نہ بڑھنا، بہتر ہونا، دانت توڑنا، رکنا، ظاہر ہونا، مقابلہ کرنا، نکلنا

ausbeißen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ausbeißen

  • einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
  • haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
  • besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
  • sichtbar werden, austreten
  • [Umwelt]

ausbeißen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 961900, 961900, 961900, 961900

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 10571567, 8229966, 3927955

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 961900

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9