Oraciones de ejemplo con el verbo gellen ⟨Pasivo procesivo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo gellen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Ein Schrei gellt durch die Nacht. 
    Inglés A scream echoes through the night.

Pretérito

  • Dann erspähten seine scharfen Falkenaugen etwas und er gellte einen schallenden Ruf durch die Nacht. 
    Inglés Then he spotted something with his sharp hawk eyes and let out a resounding call through the night.

Subjuntivo I

-

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

-

Participio

  • Der Knall hatte noch lange im Zimmer gegellt . 
    Inglés The bang echoed in the room for a long time.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo gellen


  • Ein Schrei gellt durch die Nacht. 
    Inglés A scream echoes through the night.
  • Dann erspähten seine scharfen Falkenaugen etwas und er gellte einen schallenden Ruf durch die Nacht. 
    Inglés Then he spotted something with his sharp hawk eyes and let out a resounding call through the night.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo gellen

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo gellen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de gellen expresiones alemanas


Alemán gellen
Inglés yell, resound, ring out, bray, echo, shout, shrill
Ruso резко звучать, звать, звучать, кричать, пронзительно звучать, пронзительно прозвучать, раздаваться, резко прозвучать
Español resonar, retumbar, clamar, gritar
Francés retentir, appeler, crier, résonner
Turco haykırmak, yankı, yankılanmak, çığlık atmak
Portugués ressoar, clamar, ecoar, gritar, zumbir, zunir
Italiano urlare, eco, gridare, grido, rintronare, risuonare, risuonare forte
Rumano striga, răsuna, țipa
Húngaro hangzik, kiáltani, zeng, üvölteni
Polaco brzmieć, brzmieć przeraźliwie, echo, krzyczeć, rozbrzmiewać echem, rozbrzmieć echem, wołać, zabrzmieć przeraźliwie
Griego αντηχώ, ηχώ, κραυγή, φωνάζω
Holandés galmen, gillen, klinken, roepen, schallen, schel klinken, schreeuwen, snerpen
Checo ječet, křičet, volat, zaječet, znít, zvuk
Sueco ekon, ljuda, ropa, skrika
Danés ekko, gjalde, klinge, råbe, skingre, skrige
Japonés 叫び声, 叫ぶ, 響く, 鳴る
Catalán cridar, eco, gritar, resonar
Finlandés huutaa, kaikua, kajahtaa, kirkua
Noruego ekko, klinge, rope, skrik
Vasco deitu, hots, hots egin, oihukatu
Serbio odjekivati, vikan, vrisnuti, zvučati
Macedónio викам, звучење, крик, одекнување
Esloveno kričati, odmevati, zavpiti, zveneti
Eslovaco ozvena, zakričať, znieť, zvolať
Bosnio odjekivati, urlik, vikanje, zvukati
Croata odjekivati, urlikanje, vikanje, zvukati
Ucranio гриміти, гук, крик, луна
Búlgaro вик, звуча, крик, отеквам
Bielorruso гучаць, званіць, зваць, крычаць
Indonesio bergema, berteriak, menjerit
Vietnamita kêu la, thét, vang lên
Uzbeko baqirmoq, jaranglamoq, qichqirmoq, yangramoq
Hindi गूँजना, चिल्लाना, चीखना
Chino 呼喊, 回响, 回荡, 尖叫
Tailandés กรีดร้อง, ก้องกังวาน, ตะโกน
Coreano 메아리치다, 비명 지르다, 소리치다, 울려 퍼지다
Azerbaiyano hayqırmaq, qışqırmaq, əks-səs vermək
Georgiano კივილი, ჟღერება, წივილი
Bengalí গুঞ্জিত হওয়া, চিৎকার করা, চেঁচানো
Albanés bërtas, dëgjohet, thërras
Maratí ओरडणे, गूंजणे, चिच्याणे
Nepalí कराउनु, गुँजनु, चिच्याउनु
Télugu అరవడం, కేకలు పెట్టడం, ప్రতిధ్వనించు, మోగు
Letón atskanēt, kliegt, saukt
Tamil எதிரொலிக்க, கத்தல், சத்தமிடு, முழங்க
Estonio kajama, karjuda, kisa teha
Armenio գոռալ, հնչել, ղողանջել
Kurdo bangdan, deng vegerîn, qisandin
Hebreoהדהוד، לצעוק، לקרוא בקול רם، מהדהד
Árabeيستغيث، يصدح، يصرخ، يعلو
Persoصدا، صدا کردن، فریاد زدن، پژواک
Urduآواز دینا، پکارنا، چلانا، گھونج، گھونجنا

gellen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de gellen

  • mit lauter Stimme rufen, einen Schrei ausstoßen, rufen, schreien
  • durch einen lauten Ruf erschüttert werden, nachhallen, schallen, dröhnen, hallen, tönen, klingen
  • durchdringend tönen, schrillen, gellend schreien, schrill tönen

gellen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): gellen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 329646, 329646

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 329646, 329646

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9