Oraciones de ejemplo con el verbo auffallen ⟨Pasivo procesivo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo auffallen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Fällt euch irgendwas an mir auf ? 
    Inglés Notice anything different about me?
  • Dein farbiges Hemd fällt wirklich auf . 
    Inglés Your colorful shirt really stands out.
  • Es fällt uns einfach nicht mehr auf . 
    Inglés We just don't notice it anymore.
  • Ich bin neugierig, wie lange es dauern wird, bis der Fehler auffällt . 
    Inglés I wonder how long it'll take for the mistake to be noticed.
  • Dem oberflächlichen Betrachter fällt dieser Fehler nicht auf . 
    Inglés The superficial observer does not notice this mistake.
  • Dir fällt aber auch alles auf . 
    Inglés But you notice everything.
  • Hinter diesem Schutzschirm fallen nur mehr wenige Strahlen auf . 
    Inglés Behind this protective shield, only a few rays fall on.

Pretérito

  • Sie fiel mir auf . 
    Inglés She caught my eye.
  • Tom fielen einige Veränderungen auf . 
    Inglés Tom noticed a couple of changes.
  • Interessant, dass dieser Fehler keinem auffiel . 
    Inglés It is interesting that no one noticed that mistake.
  • Mir fiel etwas Seltsames auf . 
    Inglés Something strange caught my eye.
  • Ein Anflug von Verbissenheit fiel mir jetzt auf . 
    Inglés A hint of bitterness caught my attention now.

Subjuntivo I

  • Ich versuche, mein Verhalten den anderen anzugleichen, damit ich nicht so als Ausländerin auffalle . 
    Inglés I try to adjust my behavior to that of others so that I don't stand out so much as a foreigner.

Subjuntivo II

-

Imperativo

-

Infinitivo

  • Es schien ihnen nicht aufzufallen . 
    Inglés They didn't seem to notice it.
  • Stets war es ihr wichtig gewesen, nicht aufzufallen . 
    Inglés It had always been important for her not to stand out.

Participio

  • Es ist allen aufgefallen . 
    Inglés Everyone noticed.
  • Noch etwas war ihm bei seinen Mitschülern aufgefallen . 
    Inglés Another thing had caught his attention among his classmates.
  • Ist dir schon aufgefallen , was sich heute in deinem Zimmer verändert hat? 
    Inglés Have you already noticed what has changed in your room today?
  • Welche Symptome sind dir aufgefallen ? 
    Inglés What symptoms have you noticed?
  • Sind Ihnen Knoten in der Brust aufgefallen ? 
    Inglés Have you noticed any lumps in your breasts?
  • Der Betrug ist aufgefallen . 
    Inglés The fraud has been detected.
  • Bei der Redaktion sind mir keine groben Fehler aufgefallen . 
    Inglés I did not notice any serious mistakes in the editorial.
  • Ist dir sein merkwürdiger Tonfall aufgefallen ? 
    Inglés Did you pick up on that strange tone in his voice?
  • Mir ist nichts aufgefallen . 
    Inglés I didn't notice anything.
  • Deshalb sind die schlechten Arbeits-Bedingungen besonders aufgefallen . 
    Inglés Therefore, the poor working conditions have particularly stood out.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo auffallen


  • Fällt euch irgendwas an mir auf ? 
    Inglés Notice anything different about me?
  • Sie fiel mir auf . 
    Inglés She caught my eye.
  • Tom fielen einige Veränderungen auf . 
    Inglés Tom noticed a couple of changes.
  • Dein farbiges Hemd fällt wirklich auf . 
    Inglés Your colorful shirt really stands out.
  • Es fällt uns einfach nicht mehr auf . 
    Inglés We just don't notice it anymore.
  • Ich bin neugierig, wie lange es dauern wird, bis der Fehler auffällt . 
    Inglés I wonder how long it'll take for the mistake to be noticed.
  • Interessant, dass dieser Fehler keinem auffiel . 
    Inglés It is interesting that no one noticed that mistake.
  • Dem oberflächlichen Betrachter fällt dieser Fehler nicht auf . 
    Inglés The superficial observer does not notice this mistake.
  • Mir fiel etwas Seltsames auf . 
    Inglés Something strange caught my eye.
  • Dir fällt aber auch alles auf . 
    Inglés But you notice everything.
  • Ein Anflug von Verbissenheit fiel mir jetzt auf . 
    Inglés A hint of bitterness caught my attention now.
  • Hinter diesem Schutzschirm fallen nur mehr wenige Strahlen auf . 
    Inglés Behind this protective shield, only a few rays fall on.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo auffallen


  • Ich versuche, mein Verhalten den anderen anzugleichen, damit ich nicht so als Ausländerin auffalle . 
    Inglés I try to adjust my behavior to that of others so that I don't stand out so much as a foreigner.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo auffallen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de auffallen expresiones alemanas


Alemán auffallen
Inglés attract attention, stand out, strike, be apparent, be conspicuous, be in evidence, catch eye, catch someone's eye
Ruso бросаться в глаза, выделяться, привлекать внимание, бросаться, броситься в глаза, выделиться, падать, поражать
Español llamar la atención, destacar, distinguir, resaltar, detonar, notar, notarse
Francés se faire remarquer, attirer l'attention, attirer l’attention, frapper, remarquer, s'illustrer, se remarquer, se singulariser
Turco dikkat çekmek, gözüne çarpmak, dikkatini çekmek, fark edilmek, göze çarpmak
Portugués chamar atenção, destacar-se, atrair atenção, chamar a atenção, dar na vista, dar nas vistas, notar, perceber
Italiano risaltare, attirare l'attenzione, colpire, distinguersi per, attirare l'attenzione di, cadere, essere evidente, fare spicco su
Rumano atrage atenția, ieși în evidență
Húngaro feltűnik, feltűnni, feltűnést kelt, szembetűnő
Polaco przyciągać uwagę, zwracać uwagę, rzucać w oczy, uderzać, wykazać, wykazywać, wyróżniać się, zauważyć
Griego ξεχωρίζω, τραβώ την προσοχή, παρατηρώ, σημειώνω
Holandés opvallen, opmerken
Checo upoutat pozornost, vyniknout, být nápadný
Sueco märkas, uppmärksamhet, frappera, lägga märke till, slå, synas, träffa, väcka uppmärksamhet
Danés fange op, tiltrække opmærksomhed, vække opmærksomhed, være påfaldende
Japonés 目立つ, 印象に残る, 注目を集める, 際立つ
Catalán cridar l'atenció, destacar, ressaltar, sobresortir
Finlandés herättää huomiota, erottua
Noruego tiltrekke seg oppmerksomhet, falle i øynene, være påfallende
Vasco nabarmenta, nabaritu, nabarmentzia
Serbio biti primetan, biti upadljiv, pasti u oči, privlačiti pažnju, upadati u oči, privući pažnju
Macedónio впечаток, забележителен, издвојува, привлекување на внимание
Esloveno izstopati, opaziti, pritegniti pozornost
Eslovaco upútať pozornosť, vyniknúť
Bosnio biti primjetan, biti upadljiv, privlačiti pažnju, upadati u oči
Croata biti upadljiv, privlačiti pažnju, privući pažnju, upaliti se
Ucranio привертати увагу, виділятися серед інших, випадати на очі, вирізнятися, кидатися в очі, привернути увагу, впадати в око
Búlgaro привличам внимание, изпъквам
Bielorruso выдзяляцца, зварот увагі, прыцягваць увагу
Indonesio menarik perhatian, mencolok, menonjol
Vietnamita gây chú ý, nổi bật
Uzbeko diqqat tortadi, e'tibor tortadi, ko'zga tashlanadi
Hindi उभरना, ध्यान आकर्षित होना, ध्यान खींचना
Chino 引人注意, 引起关注
Tailandés ดึงดูดความสนใจ, สะดุดตา
Coreano 관심을 끌다, 눈에 띄다, 주목받다
Azerbaiyano diqqət çəkmək, gözə çarpmaq
Georgiano გამოკვეთება, ყურადღება მიაქციოს
Bengalí খেয়াল হওয়া, চোখে পড়া, মনোযোগ আকর্ষণ করা
Albanés dalësh në pah, tërheh vëmendjen, tërheq vëmendjen
Maratí झळकणे, दृष्टीस पडणे, ध्यान वेधणे
Nepalí देखिनु, ध्यान आकर्षण गर्नु, ध्यान खिच्नु
Télugu గమనాన్ని ఆకర్షిస్తుంది, గమనించబడటం
Letón izcelties, uzmanību piesaistīt
Tamil கவனத்தை ஈர்க்கும்
Estonio silma paistab, tähelepanu äratama
Armenio Ուշադրություն գրավել, նկատվել
Kurdo dikkat çekmek, xuya bûn
Hebreoלבלוט، להיות בולט، למשוך תשומת לב
Árabeلفت النظر، أثار الانتباه، لفت الانتباه، يبرز، يظهر
Persoجلب توجه، توی چشم خوردن، جلب توجه کردن، جلب نظرکردن
Urduتوجہ حاصل کرنا، نظر آنا

auffallen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de auffallen

  • Aufsehen erregen, Furore machen, stutzig machen, für Furore sorgen, Aufmerksamkeit erregen, Aufsehen erregen
  • von außen ins Bewusstsein gelangen, bemerken, bemerkt werden, in Erscheinung treten, erkennen, ins Auge fallen
  • [Wissenschaft] aufschlagen, auftreffen

auffallen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): auffallen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 88614, 88614, 88614

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 7985132, 755476, 5742446, 3137000, 3184536, 11052654, 784154, 4009804, 5742453, 661685, 5742436, 4941567, 5301116, 9855475, 10189903, 4881845

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Skandal im Kricket, Strenge Regeln für Schlacht-Betriebe

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 88614, 120540, 1151938, 440562, 32682, 149104, 88614, 165296

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9