Oraciones de ejemplo con el verbo ansprechen ⟨Pasivo procesivo⟩

Ejemplos para la conjugación del infinitivo ansprechen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.

Presente

  • Anton spricht uns an . 
    Inglés Anton speaks to us.
  • Der Junge spricht seinen Großvater an . 
    Inglés The boy addresses his grandfather.
  • Rock spricht junge Männer und Frauen an . 
    Inglés Rock appeals to young men and women.
  • Ich spreche die Leute höflich an . 
    Inglés I address people politely.
  • Ich werde rot, wenn mich eine Frau anspricht . 
    Inglés I turn red when a woman speaks to me.
  • Es spricht nicht auf die Behandlung an . 
    Inglés It does not respond to the treatment.
  • Die Bremse spricht schon bei leisester Berührung an . 
    Inglés The brake responds even to the slightest touch.
  • Sprechen dich diese Gemälde an ? 
    Inglés Do these paintings appeal to you?
  • Diese Farbe spricht mich nicht an . 
    Inglés This color does not appeal to me.
  • Ein Passant spricht mich auf der Straße an . 
    Inglés A passerby speaks to me on the street.

Pretérito

  • Sie sprach den Abteilungsleiter an . 
    Inglés She addressed the department head.
  • Ich war verlegen, als er mich ansprach . 
    Inglés I was embarrassed when he spoke to me.
  • Der alte Mann sprach mich auf Französisch an . 
    Inglés The old man spoke to me in French.
  • Ein Mann kam auf mich zu und sprach mich an . 
    Inglés A man came up and spoke to me.
  • Im Fahrstuhl sprach ihn ein Mädchen an . 
    Inglés In the elevator, a girl spoke to him.
  • Ein Fremder sprach mich an . 
    Inglés A stranger spoke to me.
  • Das Freifräulein sprach den jungen Herrn an . 
    Inglés The free young lady addressed the young gentleman.

Subjuntivo I

  • Entschuldigen Sie, wenn ich Sie so einfach anspreche , aber ich hätte da mal eine Frage. 
    Inglés Excuse me if I address you so simply, but I have a question.

Subjuntivo II

  • Tom wollte, dass Maria Johannes gegenüber das Problem anspräche , das sie mit seinen Kindern hatte. 
    Inglés Tom wanted Mary to talk to John about the problem she was having with his children.

Imperativo

-

Infinitivo

  • Du musst Tom ansprechen . 
    Inglés You need to get in touch with Tom.
  • Er ist zu schüchtern, Mädchen anzusprechen . 
    Inglés He is too shy to talk to girls.
  • Es hatte gar keinen Sinn, ihn auf unsere Misere anzusprechen . 
    Inglés It made no sense to talk to him about our misery.
  • Die Kanzlerin sollte bei ihrem Chinabesuch auch die Menschenrechte ansprechen . 
    Inglés The chancellor should also address human rights during her visit to China.

Participio

  • Er hat ihn angesprochen . 
    Inglés He addressed him.
  • Hast du mein Buch angesprochen ? 
    Inglés Did you mention my book?
  • Die Probleme von Migration werden nicht angesprochen . 
    Inglés The problems of migration are not addressed.
  • Dieser Anzug hat mich sofort angesprochen . 
    Inglés This suit immediately appealed to me.
  • Ein Amerikaner hat mich im Bahnhof angesprochen . 
    Inglés An American spoke to me at the station.

 Tabla de verbos Reglas  Significados  
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Indicativo

Oraciones de ejemplo en indicativo Pasivo procesivo para el verbo ansprechen


  • Anton spricht uns an . 
    Inglés Anton speaks to us.
  • Der Junge spricht seinen Großvater an . 
    Inglés The boy addresses his grandfather.
  • Rock spricht junge Männer und Frauen an . 
    Inglés Rock appeals to young men and women.
  • Sie sprach den Abteilungsleiter an . 
    Inglés She addressed the department head.
  • Ich spreche die Leute höflich an . 
    Inglés I address people politely.
  • Ich war verlegen, als er mich ansprach . 
    Inglés I was embarrassed when he spoke to me.
  • Der alte Mann sprach mich auf Französisch an . 
    Inglés The old man spoke to me in French.
  • Ich werde rot, wenn mich eine Frau anspricht . 
    Inglés I turn red when a woman speaks to me.
  • Es spricht nicht auf die Behandlung an . 
    Inglés It does not respond to the treatment.
  • Die Bremse spricht schon bei leisester Berührung an . 
    Inglés The brake responds even to the slightest touch.
  • Ein Mann kam auf mich zu und sprach mich an . 
    Inglés A man came up and spoke to me.
  • Im Fahrstuhl sprach ihn ein Mädchen an . 
    Inglés In the elevator, a girl spoke to him.
  • Sprechen dich diese Gemälde an ? 
    Inglés Do these paintings appeal to you?
  • Diese Farbe spricht mich nicht an . 
    Inglés This color does not appeal to me.
  • Ein Passant spricht mich auf der Straße an . 
    Inglés A passerby speaks to me on the street.

 Tabla de verbos
Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Subjuntivo

Uso en el modo conjuntivo Pasivo procesivo para el verbo ansprechen


  • Tom wollte, dass Maria Johannes gegenüber das Problem anspräche , das sie mit seinen Kindern hatte. 
    Inglés Tom wanted Mary to talk to John about the problem she was having with his children.
  • Entschuldigen Sie, wenn ich Sie so einfach anspreche , aber ich hätte da mal eine Frage. 
    Inglés Excuse me if I address you so simply, but I have a question.

 Tabla de verbos

Condicional II (würde)

Formas complementarias con 'würde'

Imperativo

Oraciones en imperativo Pasivo procesivo para el verbo ansprechen.

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

Traducciones

Traducciones de ansprechen expresiones alemanas


Alemán ansprechen
Inglés address, bring up, speak to, accost, appeal, appeal to, approach, respond
Ruso заговорить, обращаться, заговаривать, нравиться, определять, реагировать, выяснять, завести разговор
Español abordar, mencionar, dirigir, dirigir la palabra, reaccionar, agradar, reaccionar a, responder a
Francés aborder, s'adresser à, accoster, agir chez, agir sur, attirer, identifier, impressionner
Turco hitap etmek, konuşmak, tepki vermek, Reaksiyon göstermek, belirlemek, bir konu açmak, dikkatini çekmek, gündeme getirmek
Portugués abordar, reagir, agradar, agradar a, cativar, chamar a atenção, dirigir-se a, endereçar-se a
Italiano affrontare, toccare, accennare a, approcciare, catturare, chiedere a, coinvolgere, fare effetto
Rumano aborda, discuta, atrage, discutare, identifica, reacționa, recunoaște
Húngaro megszólítani, beszélgetés, beszélgetést kezdeményez, beszélni, felhívni a figyelmet, kérdezni, megfelel, megjegyzés
Polaco reagować, poruszać, poruszyć, zagadywać, nawiązywać do, podobać, przemawiać do, rozmawiać
Griego αναφέρω, αρέσω, αναγνωρίζω, αναφορά, αντίκρισμα, αντιδρώ θετικά, αντιμετώπιση, απευθύνομαι σε
Holandés aanspreken, aansnijden, benaderen, aandacht trekken, aandragen, aankaarten, bestempelen, betitelen
Checo oslovit, probrat, reagovat, zaujmout, dojímat, oslovovat, oslovovatovit, oslovování
Sueco ta upp, tilltala, appellera till någon, artbestämma, identifiera, inleda, reagera, ta kontakt
Danés henvende sig til, berøre, reagere, tiltale, appellere til, identificere, tage fat på, tage op
Japonés 取り上げる, 話しかける, 反応する, 対話を始める, 接触する, 気に入る, 注意を引く, 確認する
Catalán tractar, adreçar-se, agradar, atrapar, començar una conversa, dirigir-se, identificar, interessar
Finlandés keskustella, puhutella, herättää huomio, herättää kiinnostus, keskustelu, keskustelun aiheuttaminen, miellyttää, puheeksi ottaminen
Noruego berøre, ta opp, tiltale, appellere til, henvise, identifisere, innlede samtale, reagere
Vasco arretaz hitz egin, azaldu, elkarrizketa hasi, erantzun, gaia jorratu, gustuari egokitu, hitzaurrea, identifikatu
Serbio dotaknuti se, dopasti se, identifikovati, obratiti se, pomenuti, privući, reagovati, spomenuti
Macedónio обраќање, задоволува, започнува разговор, идентификувам, прашање, реагирање
Esloveno nagovoriti, nasloviti, obravnavati, omeniti, opazovati, pogovoriti se, pritegniti, reagirati
Eslovaco oslovovať, identifikovať, oslovit, pritiahnuť pozornosť, reagovať, spomenúť, týkať sa, zaujať
Bosnio dotaknuti se, dopasti se, identifikovati, obratiti se, privući, reagovati, spomenuti, zainteresovati
Croata dotaknuti se, dotaknuti ukus, obratiti se, prepoznati, privući, reagirati, spomenuti, zainteresirati
Ucranio звертатися, поговорити, визначити, виявити, заговорити, зацікавити, зачіпати, звернутись
Búlgaro засегна, впечатлявам, възбуждам, заговоря, задоволявам, започвам разговор, идентифицирам, обсъждам
Bielorruso загаварыць, абмеркаваць, абмяркоўваць, адказваць, выяўленне, задовольніць, закранаць, зацікавіць
Indonesio bereaksi, disukai, membangkitkan minat, memulai percakapan dengan seseorang, menarik perhatian, menentukan jenis, mengajak bicara, mengangkat topik
Vietnamita bắt chuyện, bắt chuyện với ai, gây hứng thú, hợp khẩu vị, làm hài lòng, nhận dạng, nêu ra, phản ứng
Uzbeko e'tibor jalb etmoq, javob bermoq, kim bilan suhbat boshlash, masalani tilga olmoq, mavzuni ko'tarish, murojaat qilmoq, qiziqtirmoq, reaksiya bildirmoq
Hindi आकर्षित करना, किसी से बात शुरू करना, पसंद आना, पहचानना, प्रतिक्रिया देना, बात छेड़ना, भाना, रुचि जगाना
Chino 反应, 合口味, 吸引注意, 和某人开始交谈, 响应, 定种, 引起兴趣, 打招呼
Tailandés จำแนกชนิด, ชวนคุย, ดึงดูดความสนใจ, ตอบสนอง, ถูกปาก, ถูกใจ, มีปฏิกิริยา, ยกประเด็น
Coreano 누군가와 대화를 시작하다, 동정하다, 마음에 들다, 말을 걸다, 반응하다, 식별하다, 제기하다, 주의를 끌다
Azerbaiyano biriylə söhbətə başlamaq, diqqət çəkmək, maraq oyatmaq, mövzunu gündəmə gətirmek, mövzunu gündəmə gətirmək, müraciət etmək, növünü müəyyən etmək, reaksiya vermək
Georgiano განსაზღვრა, გემოვნებას შეესაბამება, ვინმესთან საუბარს დავიწყებ, თემის წამოყენება, ინტერესის გამოწვევა, მიმართვა, რეაგირება, საუბარში წამოწევა
Bengalí আকর্ষণ করা, কথা বলা, কারোর সাথে কথা বলা শুরু করা, চেনা, দৃষ্টি আকর্ষণ করা, পছন্দ হওয়া, প্রতিক্রিয়া দেখানো, বিষয় উত্থাপন করা
Albanés i drejtohem, i përshtatet shijes, identifikoj, ngjall interes, ngre një temë, nis bisedë, pëlqej, përcaktoj
Maratí आकर्षित करणे, आवडणे, ओळखणे, कोणाशी बोलायला सुरुवात करणे, प्रतिक्रिया देणे, प्रतिसाद देणे, बोलणे सुरू करणे, रुचीला जुळणे
Nepalí उल्लेख गर्नु, कसैसँग कुरा सुरु गर्नु, कुराकानी सुरु गर्नु, ध्यान आकर्षित गर्नु, पहिचान गर्नु, प्रतिक्रिया जनाउनु, मन पर्नु, रुचि जगाउनु
Télugu ఆసక్తి రేకెత్తించు, ఇష్టపడటం, ఎవరితోనో సంభాషణ ప్రారంభించటం, గుర్తించు, దృష్టిని ఆకర్షించు, ప్రతిక్రియ చూపు, ప్రతిస్పందించు, మాట్లాడటం ప్రారంభించు
Letón apspriest tēmu, atbilst gaumei, ieinteresēt, iepatikties, pacelt tēmu, piesaistīt uzmanību, reaģēt, sugu noteikt
Tamil அடையாளம் காண், அணுகிப் பேசுதல், ஆர்வத்தை ஈர்க்க, எதிர்வினை அளிக்க, கண்டறி, கவனத்தை ஈர்க்க, பிடிக்க, பிரதிகரிக்க
Estonio huvi tekitama, jutule võtma, kellegiga vestlust alustada, kõnetama, liiki määrama, maitsele vastama, meeldima, reageerima
Armenio արձագանքել, դիմել, դուր գալ, զրուցել, թեմային անդրադառնալ, հավանել, հետաքրքրություն առաջացնել, ճանաչել
Kurdo Kesekî re axaftin dest pê kirin, axaftin dest pê kirin, bextewer bûn, dilxweş bûn, dîqet girtin, gotûbêj kirin, hez kirin, mijarê xwe nû avêtin
Hebreoלְהָגִיב، לגעת בנושא، לדבר על، לדבר על משהו، לדבר עם מישהו، לזהות، למשוך، לעורר
Árabeخاطب، أثار فكرة، أعجب، إثارة الانتباه، إرضاء، التطرق، التفاعل مع، تحديد
Persoصحبت کردن، جلب توجه، جلب توجه کردن، سرصحبت رابازکردن، سرصحبت رابازکرن، شناسایی، مخاطب قرار دادن، مطرح کردن
Urduبات کرنا، دلچسپی پیدا کرنا، بات چیت شروع کرنا، بات چیت کا موضوع بنانا، توجہ دلانا، جواب دینا، خطاب کرنا، زبان پر لانا

ansprechen in dict.cc


Traducciones 

Participar


Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.



Entrada

Todos los héroes 

Significados

Significados y sinónimos de ansprechen

  • anfangen mit jemandem zu sprechen, mit jemandem ein Gespräch beginnen, anreden
  • die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken, den Geschmack von jemandem treffen
  • etwas zur Sprache bringen, etwas zum Thema des Gespräches machen
  • [Tiere] feststellen, welche Tierart vor einem steht
  • auf etwas reagieren
  • ...

ansprechen in openthesaurus.de

Significados  Sinónimos 

Reglas de inflexión

Reglas detalladas para conjugar.

Comentarios



Entrada

* Las frases de Tatoeba (tatoeba.org) están disponibles gratuitamente bajo CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/). Algunos de ellos fueron cambiados: 2259158, 3322545, 459061, 1729344, 5022548, 7925703, 444680, 9337259, 10571287, 1799938, 1006536, 947287, 10075568, 2634618, 5763735, 5438549, 438658, 10270047, 1538096, 431717

* Las frases de Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) están sujetas a las condiciones almacenadas allí: Diskussion um Migration

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 71229, 116978, 1184358, 71229, 142592, 71229, 71229

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): ansprechen

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 71229, 71229, 71229, 71229, 71229

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9