Oraciones de ejemplo con el verbo verargen 〈Oración subordinada〉
Ejemplos para la conjugación del infinitivo verargen. Aquí tenemos fragmentos de texto reales y oraciones tomadas del proyecto Tatoeba. Por cada tipo de conjugación hay un ejemplo y la forma verbal se encuentra destacada. A veces hay más de una oración, pero en ese caso se seleccionará automáticamente un ejemplo del verbo alemán en cuestión. Para que además de aprender también practiques la conjugación del verbo, tenemos para ti Arbeitsblätter und Übungen hojas de trabajo disponibles.
Presente
-
Pretérito
-
Subjuntivo I
-
Subjuntivo II
-
Imperativo
-
Infinitivo
-
Wer will es ihr
verargen
?
Who can blame her?
-
Dem Willen unserer Mutter nach sollten wir zwar trotzdem fahren, aber wir hoffen, Du und Deine Familie, Ihr werdet uns Kindern nicht
verargen
, wenn wir die Mutter nicht allein lassen mögen.
According to our mother's will, we should still go, but we hope that you and your family will not blame us children if we do not want to leave mother alone.
Participio
Tabla de verbos Reglas
- ¿Cómo se conjuga verargen en Presente?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Pretérito?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Imperativo?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Subjuntivo I?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Subjuntivo II?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Infinitivo?
- ¿Cómo se conjuga verargen en Participio?
- ¿Cómo se conjugan los verbos en alemán?
Presente Pretérito Imperativo Subjuntivo I Subjuntivo II Infinitivo Participio
Indicativo
Oraciones de ejemplo en indicativo Activo para el verbo verargen
Subjuntivo
Uso en el modo conjuntivo Activo para el verbo verargen
Condicional II (würde)
Formas complementarias con 'würde'
Imperativo
Oraciones en imperativo Activo para el verbo verargen.
Hojas de trabajo
➔ Tabla de verbos PDF➔ Juego de palabras cruzadas PDF
➔ Tarjetas de aprendizaje PDF
Hojas de trabajo
Traducciones
Traducciones de verargen expresiones alemanas
-
verargen
hold a grudge, sulk
затаить обиду, обижаться
tomarse a mal, rencor, resentir
rancune
dargınlık, kırgınlık
ressentir, guardar rancor
offendersi, prendersela, risentirsi, serbare rancore
răzbunare, supărare
haragudni, neheztelni
być obrażonym, złościć się
θυμώνω, παραπονιέμαι
verongelijkt, wrok
odmlouvat, zlobit se
grina, sura
brokke sig, bære nag
不満, 恨み
maldir, resentir
kärsiä, pahoittaa mieltä
bitter, sulking
haserre, haserre egon
biti uvređen, zamerati
завист, недоразбирање
zameriti, zamerljivost
zatrpknúť, závidieť
biti uvrijeđen, zameriti
biti uvrijeđen, zamerati
затаїти образу, ображатися
обидчивост, сърдитост
забіць крыўду, злуецца
menyimpan dendam, ngambek
hờn dỗi, thù dai
arazlamoq, kek saqlamoq
बुरा मानना, रूठना
生闷气, 记仇
งอน, ผูกใจเจ็บ
삐치다, 원망하다
kin saxlamaq, küsmək
იბუტება
অভিমান করা, রাগ পোষা
mbaj inat, mërzitem
राग धरणे, रुसणे
द्वेष पाल्नु, रुस्नु
కక్ష పెట్టుకోవడం, మొరుసిపోవడం
apvainoties, ņemt ļaunā
சுணங்குதல், பகை வைத்துக்கொள்
solvuda, viha pidama
նեղանալ, քեն պահել
kîn girtin, rencîde bûn
להתעצב، לכעוס
يحتفظ بالضغينة، يستاء
کینه
ناراض ہونا، کینہ رکھنا
verargen in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
|
Entrada |
Significados
Significados y sinónimos de verargen- schmollen und nachtragend werden, weil man etwas übelnimmt, ankreiden, verübeln, bösesein, übel nehmen, grollen
Significados Sinónimos
Reglas de inflexión
Reglas detalladas para conjugar.