Palabras alemanas con "totgefahrenes Tie"


A1 · adjetivo · positivo · sin comparación

unentschieden

unentschieden · - · -

Inglés tie, undecided, draw, in limbo, indecisive, pendant, stalemate, undetermined

/ʊn.ɛnˈt͡ʃiːdn̩/ · /ʊn.ɛnˈt͡ʃiːdn̩/

[Sport, …] einen Gleichstand, also gleiche Anzahl an Punkten, Treffern, Körben etc., habend; sich nicht entscheiden könnend; ratlos; schwankend; unentschlossen; remis


A1 · verbo · haben · irregular · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

binden

bindet · band (bände/bünde) · hat gebunden

Inglés tie, bind, tie up, thicken, absorb, attach, be binding (on), blend, cohere, harden, ligate, link to, sequester, slur, spellbind, stick, tie (up), tie down (to), bond, cord

/ˈbɪn.dən/ · /ˈbɪn.dət/ · /baːnt/ · /ˈbɛn.də/ˈbyndə/ · /ɡəˈbʊndn̩/

[…, Kultur] durch ein Band zusammenhalten; sich verpflichten; schnüren, verpflichten, andicken, verbinden

(sich+A, acus., unter+D, um+A, an+A, durch+A, unter+A)

» Hier ist gut zu hören, wie die Violinen die tieferen Töne binden . Inglés Here it is good to hear how the violins bind the deeper tones.


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

A1 · sustantivo · neutral · irregular · regular · -s,¨-er · -s, -e

Band, das <-s,¨-er, -s, -e>

Band(e)s · Bänder/Bande

Inglés tie, band, ribbon, bond, ligament, strip, connection, hinge, hoop, tape, apron string, band saw blade, bandwidth, belt, bondage, bonds, brace, climbing route, close friend, coerced unfreedom, conveyor, conveyor belt, cord, fastener, fetters, hair ribbon, hatband, imposed unfreedom, intimate friend, line, link, magnetic strip, measuring tape, metal band, packaging tape, rubber hose, shackles, strap, string, strut, tire, wavelength

/bant/ · /ˈbandəs/ · /ˈbɛndɐ/

[…, Technik, Körper] dasjenige, was verbindet oder verknüpft; zumeist aus einem bestimmten Gewebe oder Stoff bestehendes längeres, schmales, streifenartiges Stück, das verwendet wird als Schmuck oder Zierde; Verbindendes, Bibi, Farbband, Videoband

» Sie kann durch die Ich- oder Wir-Form das Band zwischen Erzähler und Leser noch enger knüpfen. Inglés She can tighten the bond between the narrator and the reader even more through the I or we form.


A1 · sustantivo · masculino · regular · irregular⁹ · -s, - · -s,¨-

Bogen, der

Bogens · Bogen/Bögen

Inglés tie, bow, curve, arc, arch, sheet, archway, bend, bracket, coupon sheet, curvature, directed edge, elbow, folded paper, frame, piece of paper, scallop, shackle, sheet of paper, signature, slur, structure, sweep, tree

/ˈboːɡn̩/ · /ˈboːɡn̩/ · /ˈbøːɡn̩/

[…, Wissenschaft, Gebäude] gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Bauteil über Öffnungen und Räumen zum Tragen darüberliegender Bauteile; Drehe, Gewölbe, Ligatur, Graph

» Am unteren Ende des Bogens befindet sich der sogenannte Frosch aus Ebenholz, meist verziert mit einer runden Perlmutt-Einlage. Inglés At the lower end of the arch is the so-called frog made of ebony, usually adorned with a round mother-of-pearl inlay.

⁹ sur de alemania


A1 · verbo · haben · irregular · inseparable · pasivo · <también: transitivo · reflexivo>

verbinden

verbindet · verband (verbände/verbünde) · hat verbunden

Inglés tie, connect, unite, combine, join, associate (with), bandage, link, agglutinate, aggregate, ally, associate, bind, bond, brace, cement, colligate, combinate, concatenate, conjoin, connect (to), connect with, consolidate, contact, cover, dress, elide, establish, form a bond (with), hook up, incorporate, interconnect, interlink, internetwork, joint, knit together (with), liaise, link (to), link up with, mate, patch through (to), put through, put through (to), tie up, transfer, unify

/fɛɐ̯ˈbɪndən/ · /fɛɐ̯ˈbɪndət/ · /fɛɐ̯ˈband/ · /fɛɐ̯ˈbɛndə/fɛɐ̯ˈbʏndə/ · /fɛɐ̯ˈbʊndən/

[…, Medizin] mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; zu einem Gefüge vereinen oder in eine enge Beziehung bringen; bandagieren, ankoppeln, kombinieren, zusammenfügen

acus., (sich+A, mit+D, zu+D)

» Der Fürst verband sich mit dem französischen König. Inglés The prince allied himself with the French king.


A2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Verbindung, die

Verbindung · Verbindungen

Inglés tie, connection, link, bond, combination, association, union, access, alliance, compound, conjunction, fraternity, fusion, interconnection, joint, liaison, relationship, society, sorority, student association, student club, connexion, contact, incorporation

/fɛɐ̯ˈbɪndʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪndʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈbɪndʊŋən/

[…, Wissenschaft, Tradition] etwas Verbindendes; kausale oder lokale Verbundenheit; Übergang, Zusammenhang, chemische Verbindung, Burschenschaft

» Was ist die schnellste Verbindung nach Itzehoe? Inglés What is the fastest connection to Itzehoe?


B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Fliege, die

Fliege · Fliegen

Inglés tie, fly, bow tie, Chaplin mustache, artificial bait, dickie, insect, toothbrush moustache, winged insect

/ˈfliːɡə/ · /ˈfliːɡə/ · /ˈfliːɡən/

[Tiere, …, Kleidung] fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Kleidungsstück, das überwiegend von Männern um den Hals getragen wird; Brummer, Mascherl, Zweifingerbart, Querbinder

» Papa kauft sich weder Fliegen noch Krawatten, alle Fliegen und Krawatten hat Mama für Papa gekauft. Inglés Dad buys neither flies nor ties, Mom has bought all the flies and ties for Dad.


B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Beziehung, die

Beziehung · Beziehungen

Inglés tie, relationship, relation, connection, concern, connections, connexion, contact, correlation, dependency, feeling, partnership, relatedness, respect

/bəˈt͡siːʊŋ/ · /bəˈt͡siːʊŋ/ · /bəˈt͡siːʊŋən/

[…, Gefühle] Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten; Verbindung, Bezug, Liebschaft, Verhältnis

» Als Jackie ein Teenager geworden war, veränderte sich die Beziehung zu ihrem Vater ein klein wenig. Inglés When Jackie became a teenager, her relationship with her father changed a little.


B2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Krawatte, die

Krawatte · Krawatten

Inglés tie, necktie, headlock, plaster collar, cravat, four-in-hand tie

/kʁaˈvatə/ · /kʁaˈvatə/ · /kʁaˈvatn̩/

[Kleidung] schmales Stoffband, dass man um den Hals und Kragen bindet, meist zum Anzug getragen; Schlips, Binder, Kulturstrick

» Zu diesem Anzug trage ich heute eine dunkelblaue Krawatte . Inglés With this suit, I am wearing a dark blue tie today.


B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

knüpfen

knüpft · knüpfte · hat geknüpft

Inglés tie, knot, weave

/ˈknʏpfən/ · /ˈknʏpft/ · /ˈknʏpftə/ · /ɡəˈknʏpft/

kleine Fäden kunstvoll verschlingen; schlingen; verbinden, knoten, handarbeiten, weben

(sich+A, acus., an+A)

» Eine erste Rate gibt es noch im April, weitere Zahlungen sind aber an Bedingungen geknüpft . Inglés There will be a first installment in April, but further payments are subject to conditions.


B2 · verbo · haben · irregular · separable · <también: transitivo · intransitivo · pasivo>

an·binden

bindet an · band an (bände/bünde an) · hat angebunden

Inglés tie, connect, link, tie up, adsorb, attach, bind, fasten, join, lash, rack up, stake, tether, thether, tie down, tie to

/ˈanˌbɪndn̩/ · /ˈbɪndət an/ · /ˈbant an/ · /ˈbɛn.də an/ · /ˈanɡəˌbundn̩/

[Verkehr, …, Technik] etwas mit einer Leine, einem Seil, einem Gurt, einem Tau oder ähnlichem befestigen; einen Ort mit einem anderen verbinden/zusammenschließen; anknüpfen, anschließen, anklemmen, andocken

(acus., an+D, an+A, mit+D)

» Binde mal das Boot am Steg an , sonst schwimmt es davon. Inglés Tie the boat to the dock, otherwise it will float away.


B2 · verbo · haben · regular · separable · <también: transitivo · intransitivo · reflexivo · pasivo>

an·knüpfen

knüpft an · knüpfte an · hat angeknüpft

Inglés tie, attach, connect, establish, begin, contact, continue, draw (on), establish contact, fasten, link (to), resume, strike up, take up, tie in (with), tie in with, tie on, tie up to

/ˈanknʏpfən/ · /knʏpft ˈan/ · /knʏpftə ˈan/ · /angəˈknʏpft/

[…, Sprache] einen Faden, eine Schnur mit einem Knoten an etwas befestigen; bei etwas weitermachen, an etwas anschließen, etwas fortsetzen; weiterspinnen, andocken, anspielen auf, fortsetzen

(sich+A, acus., an+A, mit+D)

» Wir können mit der Diskussion direkt da anknüpfen , wo Sie geschlossen haben. Inglés We can pick up the discussion directly where you left off.


B2 · verbo · haben · irregular · separable · transitivo · <también: pasivo>

zusammen·binden

bindet zusammen · band zusammen (bände/bünde zusammen) · hat zusammengebunden

Inglés tie, tie together, bind together, bundle, lace, make up, band, bond together, interconnect, rope up, tie up

/t͡suˌzamənˈbɪndn̩/ · /ˈbɪndət t͡suːˈzamən/ · /band t͡suːˈzamən/ · /ˈbɛn.də t͡suːˈzamən/ · /t͡suːˈzamənɡəˈbʊndn̩/

durch Umgeben/Umwinden mit etwas zusammenfügen (und so befestigen); zusammenschnüren, verknüpfen, zusammenpacken, zusammenfügen, bündeln

(acus.)


B2 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e

Einstand, der

Einstand(e)s · Einstände

Inglés tie, deuce, celebrate, debut, draw, equal score, first day, habitat, home range, housewarming, induction, onboarding, start, welcome party

/ˈaɪnˌʃtant/ · /ˈaɪnˌʃtandəs/ · /ˈaɪnˌʃtɛn.də/

[Berufe, …, Tiere] Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort, meist einer Arbeitsstelle; kleine Feier zum Beginn der Tätigkeit an einem neuen Wirkungsort; Aufenthaltsort, Jagdrevier, Schutzgebiet, Revier

» Der neue Professor hielt zum Einstand seine Antrittsvorlesung. Inglés The new professor gave his inaugural lecture.

⁰ dependiente del contexto


B2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

verankern

verankert · verankerte · hat verankert

Inglés tie, anchor, moor, brace, couple, embed, embody, establish firmly, fix, grapple, guy, incorporate, peg down, pin, stay

/fɛɐ̯ˈaŋkɐn/ · /fɛɐ̯ˈaŋkɐt/ · /fɛɐ̯ˈaŋkɐtə/ · /fɛɐ̯ˈaŋkɐt/

ein Schiff, ein Floß oder Ähnliches mit einem Anker an seinem Platz festmachen; festlegen; befestigen, verspannen, determinieren, festmachen

(sich+A, acus., an+D, in+A)


B2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Verpflichtung, die

Verpflichtung · Verpflichtungen

Inglés tie, commitment, obligation, duty, bond, bondage, covenant, debt, engagement, indebtedness, liability, onus, responsibility, undertaking

/fɛɐ̯ˈpflɪçtʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈpflɪçtʊŋ/ · /fɛɐ̯ˈpflɪçtʊŋən/

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis, Pflicht, Commitment

» Aus sozialer Verpflichtung heraus habe ich allerdings oft versucht, mich einzufinden. Inglés However, out of social obligation, I have often tried to fit in.


B2 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: pasivo>

bündeln

bündelt · bündelte · hat gebündelt

Inglés tie, bundle, combine, bale, bring together, bunch, bundle up, collimate, concentrate, concentrate sth, consolidate, focus, gather, make up in bundles, multiplex, pencil, place in a package, sheave, truss, unite

/ˈbyndlən/ · /ˈbyndl̩t/ · /ˈbyndl̩tə/ · /ɡəˈbyndl̩t/

Gegenstände zu einem Bund zusammenfassen; Fähigkeiten/Möglichkeiten vereinen; zusammenbinden, vereinen, zentralisieren, zusammenpacken

(acus.)

» Geerntetes Stroh kann zu Garben gebündelt werden. Inglés Harvested straw can be bundled into sheaves.


B2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Bindung, die

Bindung · Bindungen

Inglés tie, connection, bond, binding, attachment, relationship, commitment, compound, earmarking, engagement, fixation, liaison, link, linking, obligation, tie-up, tying up, weave

/ˈbɪn.dʊŋ/ · /ˈbɪn.dʊŋ/ · /ˈbɪn.dʊŋ.ən/

[…, Wissenschaft, Gefühle] Verbundenheit, enge Beziehung; stetiger emotionaler Kontakt eines Menschen zum Mitmenschen, inneres Verhaftetsein eines Individuums an andere Personen; Legato

» Die Bindung hat sich unversehens gelöst. Inglés The bond has unexpectedly come loose.


C1 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

verknüpfen

verknüpft · verknüpfte · hat verknüpft

Inglés tie, connect, link, associate, annex to, attach, bind to, catenate, combinate, combine, combine with, concatenate, entwist, interconnect, interface, interlink, interloop, interrelate to, knot, liaise, link (to), link (up) with, link up, relate, tie together

/fɛɐ̯ˈknʏpfn̩/ · /fɛɐ̯ˈknʏpft/ · /fɛɐ̯ˈknʏpftə/ · /fɛɐ̯ˈknʏpft/

[…, Tiere] dafür sorgen, dass etwas gleichzeitig geschieht; Fäden oder etwas Ähnliches miteinander verknoten; verbinden, zusammenknoten, assoziieren, begatten

(sich, acus., mit+D)

» Sangria verknüpfe ich immer mit Mallorca. Inglés I always associate sangria with Mallorca.


C1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Fessel, die

Fessel · Fesseln

Inglés tie, shackle, ankle, bond, chain, fetlock, fetter, manacle, pastern, trammel, binding, restraint, shackles, strap

/ˈfɛsəl/ · /ˈfɛsəl/ · /ˈfɛsələn/

meist bandförmiges Mittel zum Verschnüren und Festbinden von Personen; etwas, das die Freiheit oder Bewegungsfreiheit einschränkt; Joch, Bindung, Köte, Knöchel

» Man nahm uns die Fesseln ab und stieß uns hinein. Inglés They took the shackles off us and pushed us in.

  Todas las palabras alemanas


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9