Palabras alemanas con "Spalten"
C1 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
·
spaltet
·
hat spaltete
gespaltet
/gespalten
split, cleave, divide, separate, break down, chop, crack, cut, decompose, disrupt, disunite, fission, fissure, fork, rend, rive, segregate, slot
[Wissenschaft] mit einem Instrument der Länge nach teilen; gespalten werden; durchschneiden, zerlegen, (einander) entgegensetzen, teilen
(sich+A, acus.)
» Der Krieg spaltet
die Bevölkerung in Befürworter und Oppositionelle der Regierung. The war divides the population into supporters and opponents of the government.
C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e
B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Spalte
·
Spalten
crack, cleft, column, gap, fissure, segment, crevice, chasm, cleavage, file, hole, interstice, rift, seam, crevasse, slice, slit, vulva
schmaler Einschnitt, länglicher Riss; untereinander gesetzte Zeichen oder Freistellen; Scheide, Arschritze, Vagina
» Tiefe Spalten
im Mauerwerk waren die Folge des Erdbebens. Deep cracks in the masonry were the result of the earthquake.
sustantivo · femenino · regular · -, -en-
C2 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
spaltet
ab
·
spaltete
ab
·
hat abgespaltet
/abgespalten
separate, split off, chip, cleave off, demerge, eliminate, sliver, spall, splinter, wedge off, detach
[Wissenschaft] von einem Ganzen einen kleineren Teil trennen; sich von einem Ganzen in Einzelne trennen; herauslösen, entfernen, segregieren, zersplittern
(sich+A, acus., von+D)
» Auf dem Parteitag in Nürnberg fordert CSU-Rebell Georg Pfister, dass sich Bayern vom Rest der Republik abspalten
müsse. At the party congress in Nuremberg, CSU rebel Georg Pfister demands that Bavaria must separate from the rest of the republic.
C2 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>
C2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>