Palabras alemanas con "Spalten"


C1 · verbo · haben · regular · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

spalten

spaltet · spaltete · hat gespaltet/gespalten

Inglés split, cleave, divide, separate, break down, chop, crack, cut, decompose, disrupt, disunite, fission, fissure, fork, rend, rive, segregate, slot

[Wissenschaft] mit einem Instrument der Länge nach teilen; gespalten werden; durchschneiden, zerlegen, (einander) entgegensetzen, teilen

(sich+A, acus.)

» Der Krieg spaltet die Bevölkerung in Befürworter und Oppositionelle der Regierung. Inglés The war divides the population into supporters and opponents of the government.


C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Spalt, der

Spalt(e)s · Spalte

Inglés crack, fissure, split, chasm, chink, crevice, gap, lacuna, opening, rift, shake, slit, slot, disruption

eine rissförmige Öffnung

» Die Tür steht einen Spalt offen. Inglés The door is ajar.


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

B1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Spalte, die

Spalte · Spalten

Inglés crack, cleft, column, gap, fissure, segment, crevice, chasm, cleavage, file, hole, interstice, rift, seam, crevasse, slice, slit, vulva

schmaler Einschnitt, länglicher Riss; untereinander gesetzte Zeichen oder Freistellen; Scheide, Arschritze, Vagina

» Tiefe Spalten im Mauerwerk waren die Folge des Erdbebens. Inglés Deep cracks in the masonry were the result of the earthquake.


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Spaltenbreite, die

Spaltenbreite · Spaltenbreiten

Inglés column width

Breite einer Spalte in einem Text oder einer Tabelle


adjetivo · positivo · sin comparación

spaltenlang

spaltenlang · - · -

Inglés 


C2 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

ab·spalten

spaltet ab · spaltete ab · hat abgespaltet/abgespalten

Inglés separate, split off, chip, cleave off, demerge, eliminate, sliver, spall, splinter, wedge off, detach

[Wissenschaft] von einem Ganzen einen kleineren Teil trennen; sich von einem Ganzen in Einzelne trennen; herauslösen, entfernen, segregieren, zersplittern

(sich+A, acus., von+D)

» Auf dem Parteitag in Nürnberg fordert CSU-Rebell Georg Pfister, dass sich Bayern vom Rest der Republik abspalten müsse. Inglés At the party congress in Nuremberg, CSU rebel Georg Pfister demands that Bavaria must separate from the rest of the republic.


C2 · verbo · haben · regular · separable · transitivo · <también: reflexivo · pasivo>

auf·spalten

spaltet auf · spaltete auf · hat aufgespaltet/aufgespalten

Inglés break down, chop up, fork, hive, segregate, split in two, split up, divide, split

in einzelne Teile zerlegen; in einzelne Teile zerlegt werden; durchschneiden, aufschlüsseln, teilen, zersplittern

(sich+A, acus., in+A)


C2 · verbo · haben · regular · inseparable · transitivo · <también: pasivo>

zerspalten

zerspaltet · zerspaltete · hat zerspaltet/zerspalten

Inglés cleave, split, divide

zur Gänze zerlegen; spalten; hacken, teilen, spalten, unterteilen

(acus.)

  Todas las palabras alemanas


* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 136945, 170187, 106500, 836789

* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 136945, 136945, 136945, 170187, 106500, 106500, 106500, 106500, 106500, 836789, 836789, 834819, 834819, 802773

* Los sinónimos provienen en parte de OpenThesaurus (openthesaurus.de) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0): spalten, abspalten, aufspalten, zerspalten

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9