Palabras alemanas con "Sinn" - 2


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinnesempfindung, die

Sinnesempfindung · Sinnesempfindungen

Inglés sensation, feeling, perception, sense

Wahrnehmung durch die Sinne


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinneserfahrung, die

Sinneserfahrung · Sinneserfahrungen

Inglés experience through the senses, sensory experience

Erlebnis durch die Sinne

⁴ uso poco común


Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9

sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinnesfunktion, die

Sinnesfunktion · Sinnesfunktionen

Inglés sensory function

Funktion der Sinnesorgane

⁰ dependiente del contexto


sustantivo · masculino · regular · -s, -en

Sinnesnerv, der

Sinnesnerv(e)s · Sinnesnerven

Inglés sensory nerve

Nerv, der Sinnesreize überträgt


C1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -e

Sinnesorgan, das

Sinnesorgans · Sinnesorgane

Inglés sense organ, sensory organ, organ of perception

/ˈzɪnəsˌɔʁɡan/ · /ˈzɪnəsˌɔʁɡans/ · /ˈzɪnəsˌɔʁɡaːnə/

[Wissenschaft] Organ zur Wahrnehmung der Umwelt

» Sinnesorgane reagieren auf Sinnesreize. Inglés Sense organs react to sensory stimuli.


sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Sinnesreiz, der

Sinnesreizes · Sinnesreize

Inglés sensory stimulus, stimulus

Einwirkung auf ein Sinnesorgan

» Der durch die Augen aufgenommene Sinnesreiz wird über den Thalamus an die entsprechende Region im Kortex weitergeleitet. Inglés The sensory stimulus received through the eyes is transmitted via the thalamus to the corresponding region in the cortex.


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinnestäuschung, die

Sinnestäuschung · Sinnestäuschungen

Inglés illusion, alusia, false perception, hallucination, mental delusion, misperception, phantasm, sensory illusion

falsche Wahrnehmung der Sinne


C1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinneswahrnehmung, die

Sinneswahrnehmung · Sinneswahrnehmungen

Inglés perception, sensation, sensory perception

/ˈzɪnəsˌvaːnˈheːmʊŋ/ · /ˈzɪnəsˌvaːnˈheːmʊŋ/ · /ˈzɪnəsˌvaːnˈheːmʊŋən/

Wahrnehmung und Verarbeitung von Reizen durch die Sinnesorgane; Sehen, Hören, Riechen, Tasten und Schmecken; Empfindung, Impression

» Ein Tinnitus stellt eine Störung des Hörens dar und ist somit eine Störung der Sinneswahrnehmung . Inglés Tinnitus is a disturbance of hearing and is thus a disturbance of sensory perception.


C2 · sustantivo · masculino · regular · -s, -

Sinneswandel, der

Sinneswandels · Sinneswandel

Inglés change of mind, change of heart, shift in perspective

/ˈzɪnəsˌvandəl/ · /ˈzɪnəsˌvandəlz/ · /ˈzɪnəsˌvandəl/

Änderung der Einstellung/Meinung/Überzeugung; Mentalitätswandel, Sinnesänderung

» Mein Umfeld war dafür umso genervter von meinem Sinneswandel . Inglés My environment was therefore even more annoyed by my change of mind.


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinneszelle, die

Sinneszelle⁴ · Sinneszellen

Inglés receptor cell, sensory cell, sensory neuron

sensorische Nervenzelle

⁴ uso poco común


adjetivo · positivo · regular · comparación

sinnfällig <pos.>

sinnfällig · sinnfälliger · am sinnfälligsten

Inglés perceptible, obvious, tangible

/ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡɐ/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡˈstən/

deutlich erkennbar, anschaulich, sinnlich wahrnehmbar


adjetivo · comparativo · regular · comparación

sinnfälliger <comp.>

sinnfällig · sinnfälliger · am sinnfälligsten

Inglés perceptible, obvious, tangible

/ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡɐ/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡˈstən/

deutlich erkennbar, anschaulich, sinnlich wahrnehmbar


adjetivo · superlativo · regular · comparación

sinnfälligsten <sup.>

sinnfällig · sinnfälliger · am sinnfälligsten

Inglés perceptible, obvious, tangible

/ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪç/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡɐ/ · /ˈzɪnˌfɛlɪɡˈstən/

deutlich erkennbar, anschaulich, sinnlich wahrnehmbar


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinnfrage, die

Sinnfrage · -

Inglés existential question, question of meaning

Frage nach dem Lebenssinn


sustantivo · femenino · regular · -, -en-

Sinngebung, die

Sinngebung⁶ · Sinngebungen

Inglés attribution of values, interpretation, value assignment

Zuordnung bestimmter Wertvorstellungen

» Seiner Unfähigkeit zur prinzipiellen Sinngebung , zur Einfühlung auch, versucht Schmidt durch Reisen zu entgehen. Inglés Schmidt tries to escape his inability for principled meaning-making and empathy through traveling.

⁶ lenguaje sofisticado


C2 · sustantivo · neutral · regular · -s, -e

Sinngedicht, das

Sinngedicht(e)s · Sinngedichte

Inglés epigram, satirical verse

/ˈzɪŋɡəˌdɪçt/ · /ˈzɪŋɡəˌdɪçts/ · /ˈzɪŋɡəˌdɪçtə/

[Kultur] selbstständige Dichtungsform in Form von kurzen treffenden Spottversen, Gedanken; Epigramm


sustantivo · masculino · regular · -s, -e

Sinngehalt, der

Sinngehalt(e)s · Sinngehalte

Inglés meaning, content, significance

Sinn, Bedeutung eines Ausdrucks, einer Information, Handlung oder Sache

» Dies ist ein Beispieltext ohne weiteren Sinngehalt . Inglés This is an example text without further meaning.


B2 · adjetivo · positivo · sin comparación

sinngemäß

sinngemäß · - · -

Inglés analogous, correspondent, logical, rough summary, corresponding, essential, meaningful, rational, reasonable, substantive

/ˈzɪŋɡəˌmɛːs/ · /ˈzɪŋɡəˌmɛːs/

die Bedeutung einer Äußerung wiedergebend; der Vernunft, dem Verstand entsprechend; sinngetreu; im übertragenen Sinne, sinnvoll, folgerichtig


adjetivo · positivo · regular · comparación

sinngetreu <pos.>

sinngetreu · sinngetreuer · am sinngetreu(e)sten

Inglés faithful, true to meaning

/ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪɐ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪstən/

dem ursprünglichen Sinn entsprechend


adjetivo · comparativo · regular · comparación

sinngetreuer <comp.>

sinngetreu · sinngetreuer · am sinngetreu(e)sten

Inglés faithful, true to meaning

/ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪɐ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪstən/

dem ursprünglichen Sinn entsprechend


adjetivo · superlativo · regular · comparación

sinngetreuesten <sup.>

sinngetreu · sinngetreuer · am sinngetreu(e)sten

Inglés faithful, true to meaning

/ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪɐ/ · /ˈzɪnɡəˈtʁɔɪstən/

dem ursprünglichen Sinn entsprechend


adjetivo · positivo · sin comparación

sinngleich

sinngleich · - · -

Inglés equivalent, semantically identical

/ˈzɪŋɡlaɪç/ · /ˈzɪŋɡlaɪç/

inhaltlich identisch


C1 · adjetivo · positivo · regular · comparación

sinnhaft <pos.>

sinnhaft · sinnhafter · am sinnhaftesten

Inglés meaningful, significant

/ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haf.tɐ/ · /ˈzɪn.haf.tən/

mit Bedeutung oder Sinn versehen


C1 · adjetivo · comparativo · regular · comparación

sinnhafter <comp.>

sinnhaft · sinnhafter · am sinnhaftesten

Inglés meaningful, significant

/ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haf.tɐ/ · /ˈzɪn.haf.tən/

mit Bedeutung oder Sinn versehen


C1 · adjetivo · superlativo · regular · comparación

sinnhaftesten <sup.>

sinnhaft · sinnhafter · am sinnhaftesten

Inglés meaningful, significant

/ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haft/ · /ˈzɪn.haf.tɐ/ · /ˈzɪn.haf.tən/

mit Bedeutung oder Sinn versehen


sustantivo · femenino · irregular · -, -

Sinnhaftigkeit, die

Sinnhaftigkeit⁶ · -

Inglés good reason, logic, meaning, meaningfulness, plausibility, purpose, rationale, significance

Eigenschaft, sinnvoll zu sein

⁶ lenguaje sofisticado

  Todas las palabras alemanas


* Las definiciones provienen en parte de Wiktionary (de.wiktionary.org) y es posible que se hayan cambiado posteriormente. Están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0): 13890, 1235573, 430835, 777288, 74788, 1060357, 273670, 1223371, 127578, 127578, 740011

* Las frases del Wiktionary (de.wiktionary.org) están disponibles gratuitamente bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de). Algunos de ellos fueron cambiados: 13890, 1235573, 430835, 777288, 1060357, 445540, 1223371

Nuestra web como app.
Cómoda en movimiento.
★★★★★ 4.9