Hazañas de حسام الدین مکریان 789

Aquí honramos a nuestro héroe حسام الدین مکریان, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, حسام الدین مکریان!

Traducciones de حسام الدین مکریان

Nuestro héroe حسام الدین مکریان ha añadido las siguientes nuevas entradas


an Kraft, Umfang, Bedeutung zunehmen ( stärker werden); stark werden; aufleben; (sich) aufrappeln; stärker werden; Rückenwind haben
Alemán erstarken = Perso تقویت شدن

an Kraft, Umfang, Bedeutung zunehmen ( stärker werden); stark werden; aufleben; (sich) aufrappeln; stärker werden; Rückenwind haben
Alemán erstarken = Perso قوی‌تر شدن

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Krankenschwester
Alemán Krankenpflegerin = Perso پرستار زن

Alemán Käfer = Perso سوسک

eine Farbe zwischen Rot und Blau
Alemán Purpur = Perso ارغوانی

Bezeichnung für Regierende, Personen mit Leitungsfunktion; Führung; Leitung; Regierung
Alemán Herrschaft = Perso حکومت

Bezeichnung für Regierende, Personen mit Leitungsfunktion; Führung; Leitung; Regierung
Alemán Herrschaft = Perso تسلط

Bezeichnung für Regierende, Personen mit Leitungsfunktion; Führung; Leitung; Regierung
Alemán Herrschaft = Perso فرمانروایی

Regierungsgewalt, Art und Weise, in der jemand regiert wird; Befehlsgewalt; Regierungsgewalt; Gewalt; Macht
Alemán Herrschaft = Perso قدرت

das Durchsetzungsvermögen gegenüber Schwächeren
Alemán Dominanz = Perso تسلط

das Durchsetzungsvermögen gegenüber Schwächeren
Alemán Dominanz = Perso چیرگی

Fähigkeit des menschlichen Denkens, sich mit seinem Verstand Regeln und Prinzipien aufzustellen und danach zu handeln
Alemán Vernunft = Perso خِرَد

Fähigkeit des menschlichen Denkens, sich mit seinem Verstand Regeln und Prinzipien aufzustellen und danach zu handeln
Alemán Vernunft = Perso عقل

feiner Nebel; Nebel
Alemán Dunst = Perso مِه

unverheiratete Frau; Maid
Alemán Fräulein = Perso زن جوان

unverheiratete Frau; Maid
Alemán Fräulein = Perso دوشیزه

eine Wurst zum Braten oder Grillen
Alemán Bratwurst = Perso سوسیس خوک

kurz für Bundeskanzler, Reichskanzler; Bundeskanzler; Reichskanzler
Alemán Kanzler = Perso صدر اعظم

Alemán Tür = Perso درب

Alemán Tür = Perso در

Alemán Roggenbrot = Perso نان چاودار

Kurzform für die Haupthimmelsrichtung Norden in der Navigation, Seefahrt
Alemán Nord = Perso شمال

geschnittenes Fleisch
Alemán Schnitzel = Perso شنیسل

Wasserwirbel
Alemán Strudel = Perso گرداب

gefüllte Teigspeise
Alemán Strudel = Perso کیک میوه ای

der Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz
Alemán Stirn = Perso پیشانی

Alemán Keks = Perso بیسکویت

Frau, die im selben Beruf oder Unternehmen beschäftigt ist; Arbeitskollegin; Berufskollegin; Mitarbeiterin
Alemán Kollegin = Perso همکار زن

Gegenstand, auf den sich jemand bezieht, auf den das Denken oder Handeln ausgerichtet ist
Alemán Objekt = Perso مفعول

Gegenstand, auf den sich jemand bezieht, auf den das Denken oder Handeln ausgerichtet ist
Alemán Objekt = Perso شیء

Oberbekleidungsstück für Herren mit Knöpfen aus nicht allzu weichem Stoff; Jackett; Veston; Kittel; Tschopen
Alemán Sakko = Perso کت مردانه

Flexion der Nomina; Beugung; Flexion
Alemán Deklination = Perso گردانش واژگان

Alemán Büro = Perso دفتر

Alemán Büro = Perso اداره

kaufmännisch tätige Personen; Handelsleute
Alemán Geschäftsleute = Perso تجار

Alemán Bushaltestelle = Perso ایستگاه اتوبوس

Alemán Türkei = Perso ترکیه

Wen-Fall der Deklination von Wörtern; Wenfall
Alemán Akkusativ = Perso حالت مفعول مستقیم

speziell die westliche Honigbiene
Alemán Biene = Perso زنبور

ein Text, der von einer Person langsam gesprochen und von einer anderen Person wörtlich mitgeschrieben wird
Alemán Diktat = Perso دیکته

ein Text, der von einer Person langsam gesprochen und von einer anderen Person wörtlich mitgeschrieben wird
Alemán Diktat = Perso املا

die Wissenschaft vom Recht; Jura; Jurisprudenz
Alemán Rechtswissenschaft = Perso علم حقوق

Alemán Café = Perso کافه

Alemán Café = Perso کافی شاپ

Alemán Wasserwirbel = Perso گرداب

Alemán Politikwissenschaft = Perso علوم سیاسی

kleiner Bub
Alemán Bübchen = Perso پسرک

kleiner Bub
Alemán Bübchen = Perso پسر کوچک

frisch geschlüpfter Vogel; Küchlein
Alemán Küken = Perso جوجه

eine Aussage oder eine Kette von Schlussfolgerungen, die zur Begründung einer anderen Aussage herangezogen wird
Alemán Argument = Perso استدلال

Kosewort zu Vater; Daddy; Erzeuger; Familienoberhaupt; Göttervater; Haushaltvorstand
Alemán Papa = Perso بابا

ärmelloses Damen-Oberteil; Hemdchen
Alemán Top = Perso تاپ

ein kleines Buch; Büchelchen
Alemán Büchlein = Perso کتابچه

ein kleines Buch; Büchelchen
Alemán Büchlein = Perso کتاب کوچک

Rechtswissenschaft
Alemán Jura = Perso رشته حقوق

unterirdische Eisenbahnstrecke als Tunnelsystem; U-Bahntunnel
Alemán Untergrundbahn = Perso مترو

Jungtier eines Pferdes; Enter; Füllen; Jungpferd; Jungtier
Alemán Fohlen = Perso کره اسب

vorsätzliche Tötung einer Person unter qualifizierten Umständen
Alemán Mord = Perso قتل

gebranntes, stark alkoholhaltiges Getränk; Branntwein; Feuerwasser; Lebenswasser
Alemán Schnaps = Perso عرق

weiblicher Vogel; Huhn
Alemán Henne = Perso مرغ

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Alemán Folge = Perso قسمت

Alemán Kleidung = Perso لباس

Alemán Taxistand = Perso جایگاه تاکسی

pädagogisch Berufstätiger, der Kindern und Jugendlichen soziale Verhaltensregeln und Bildungsinhalte vermittelt
Alemán Erzieher = Perso مربی کودکان

Getreideart; Korn; Secale cereale
Alemán Roggen = Perso چاودار

Grenzbereich zwischen Stadt und Umland
Alemán Stadtrand = Perso حومه شهر

Alemán Apfelsaft = Perso آب سیب

Frucht mit verholztem Perikarp, die sich nicht öffnet; Nussfrucht
Alemán Nuss = Perso آجیل؛ مغز خشکبار

Brühwurst aus Kalbfleisch, Speck, Gewürzen und Kräutern
Alemán Weißwurst = Perso سوسیس سفید

abgeteilter Raum oder Bereich zur Abfertigung des Publikums in einer Halle oder einem größeren Raum
Alemán Schalter = Perso پیشخوان

Anlage, um wertvolle Materialien aus der Erde zu gewinnen; Bergwerk; Grube; Mine
Alemán Zeche = Perso معدن

Name des violetten Farbtons, eines bestimmten Abschnitts des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe
Alemán Violett = Perso بنفش

natürliches oder künstlich angelegtes Wasserbecken für Schiffe am Meeresrand oder an Binnenwasserwegen, um dort zu liegen und zu ankern, mit Anlagen zum Löschen, Laden, Reinigen und Ausbessern; Anlegestelle
Alemán Hafen = Perso بندر

Prominenter
Alemán Promi = Perso سلبریتی

Prominenter
Alemán Promi = Perso فرد مشهور

Verhinderung eines Geschehens
Alemán Unterdrückung = Perso سرکوب

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Alemán Leid = Perso درد

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Alemán Leid = Perso رنج

Alemán Künstlerin = Perso هنرمند زن

Satzzeichen; Beistrich
Alemán Komma = Perso ویرگول

Satzzeichen; Beistrich
Alemán Komma = Perso کاما

Wissenschaftler, der sich mit belebter Natur beschäftigt
Alemán Biologe = Perso زیست شناس

lange, dünne Nudeln, die meist aus Hartweizengrieß bestehen
Alemán Spaghetti = Perso اسپاگتی

strategisches Brettspiel für zwei Spieler; Kurzwort für Schachspiel; das königliche Spiel; Schachspiel
Alemán Schach = Perso شطرنج

das männliche Tier verschiedener Vogelarten; Männchen
Alemán Hahn = Perso خروس

Punkt der Erde, der am weitesten im Norden liegt
Alemán Nordpol = Perso قطب شمال

Punkt eines Magneten, an dem die Feldlinien nach gängiger Definition austreten
Alemán Nordpol = Perso قطب شمال

Alemán Orangensaft = Perso آب پرتغال

ein Pluszeichen
Alemán Plus = Perso اضافه

ein Pluszeichen
Alemán Plus = Perso برتری

ein Pluszeichen
Alemán Plus = Perso مزیت

Alemán Künstler = Perso هنرمند

Alemán Flugkörper = Perso موشک

Alemán Döner = Perso دونر

Alemán Döner = Perso کباب ترکی

Satzglied, über das im Prädikat eine Aussage gemacht wird und das mit dem Verb im Numerus kongruiert; Satzgegenstand
Alemán Subjekt = Perso فاعل

spezifische Interpretation eines Textes
Alemán Lesung = Perso قرائت

englisch für Ingenieurwesen
Alemán Engineering = Perso مهندسی

stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
Alemán Verlangen = Perso تقاضا

stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
Alemán Verlangen = Perso میل

stark ausgeprägter Wunsch; körperlicher, seelischer, geistiger Drang, einen empfundenen Mangel auszugleichen
Alemán Verlangen = Perso خواسته

Alemán Bär = Perso خرس

das gesamte Adelsgefolge, Herrschaftsgefolge; der Ort des Herrschaftssitzes; Adelsgefolge; Adelssitz; Adelsresidenz; Herrschaftsgefolge
Alemán Hof = Perso دربار

Landwirtschaftsbetrieb; Bauernhof; Betrieb; Domäne; Gut; Landwirtschaftsbetrieb
Alemán Hof = Perso مزرعه

Alemán Befolgung = Perso تبعیت

Alemán Befolgung = Perso پیروی

ein tiefblauer Farbstoff
Alemán Indigo = Perso نیلی

ein tiefblauer Farbstoff
Alemán Indigo = Perso درخت نیل

größeres mit Salz oder Zucker bestreutes Laugen- oder Zuckergebäck, dessen Form dem Buchstaben B ähnelt; Brezen
Alemán Brezel = Perso کلوچه نمکی

größeres mit Salz oder Zucker bestreutes Laugen- oder Zuckergebäck, dessen Form dem Buchstaben B ähnelt; Brezen
Alemán Brezel = Perso نان شور

eine nordische Hirschart, das von den nordischen Hirtenvölkern halbzahm gehalten wird; Ren
Alemán Rentier = Perso گوزن شمالی

eine Gewürzmischung, die unter anderem aus Kurkuma, Koriander, Cumin, schwarzem Pfeffer und Bockshornklee besteht; Currypulver
Alemán Curry = Perso ادویه کاری

kleinste Fortsätze von Bäumen und Sträuchern; Gezweig; Zelge
Alemán Zweig = Perso شاخه

Alemán Irak = Perso عراق

Bezeichnung für einen Menschen mit einer bestimmten Eigenschaft
Alemán Nudel = Perso نودل

etwas, das absolut notwendig ist; Not; Notwendigkeit; Zwang
Alemán Muss = Perso باید؛ ضروری

Frucht der Passionsblume; Grenadilla; Passionsfrucht
Alemán Maracuja = Perso ماراکویا

Frucht der Passionsblume; Grenadilla; Passionsfrucht
Alemán Maracuja = Perso میوه شور

Alemán Currywurst = Perso سوسیس کاری

die Gesamtheit der blutsverwandten Brüder und Schwestern einer Generation, Kinder gleicher Eltern
Alemán Geschwister = Perso خواهر و برادر

ein Zeitalter oder Zeitabschnitt der Geschichte; Zeitalter; Zeitabschnitt; Epoche
Alemán Ära = Perso عصر

ein Zeitalter oder Zeitabschnitt der Geschichte; Zeitalter; Zeitabschnitt; Epoche
Alemán Ära = Perso دوره

Alemán Zwetschge = Perso آلو

das sprachliche Wissen mit seinen Regeln und dem Lexikon
Alemán Grammatik = Perso دستور زبان

das sprachliche Wissen mit seinen Regeln und dem Lexikon
Alemán Grammatik = Perso گرامر

stark duftender Blütenstrauch aus der Familie der Ölbaumgewächse; Spanischer Flieder; Syringe; Syringa vulgaris
Alemán Flieder = Perso یاس

auf etwas vorbereitet, mit der Vorbereitung fertig; fertig; parat
Alemán bereit = Perso آماده

stark blaustichiges grün; türkis; türkisfarben; petrol; petrolfarben
Alemán blaugrün = Perso سبزآبی

einem System folgend; methodisch; planvoll; planmäßig
Alemán systematisch = Perso سیستماتیک

einem System folgend; methodisch; planvoll; planmäßig
Alemán systematisch = Perso نظام مند

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Alemán geschickt = Perso ماهر