Hazañas de Ксенія 280

Aquí honramos a nuestro héroe Ксенія, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Ксенія!

Traducciones de Ксенія

Nuestro héroe Ксенія ha añadido las siguientes nuevas entradas


die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Alemán dürfen = Bielorruso мець права

die Erlaubnis zu etwas haben
Alemán dürfen = Bielorruso дазволіць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Alemán lohnen = Bielorruso узнагароджваць

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Alemán lohnen = Bielorruso дзякаваць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Alemán lohnen = Bielorruso прыносіць карысць

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Alemán lohnen = Bielorruso акупляцца

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Alemán bewegen = Bielorruso кіраваць

psychisch beeindrucken; innerlich beschäftigen; rühren; persuadieren; (jemanden) anfassen; anrühren
Alemán bewegen = Bielorruso хваляваць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Alemán bewegen = Bielorruso варушыцца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Alemán bewegen = Bielorruso рухацца

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Alemán bewegen = Bielorruso рухаць

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Alemán bewegen = Bielorruso варушыць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Alemán bewegen = Bielorruso соваць

etwas von einem Ort zum anderen schaffen; von einem Ort zum anderen kommen; (sich) fortbewegen; zugehen auf; (irgendwohin) gehen; fortbewegen
Alemán bewegen = Bielorruso сунуць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Alemán bewegen = Bielorruso прымушаць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Alemán bewegen = Bielorruso схіляць

die Handlung von jemandem in eine beabsichtigte Richtung beeinflussen; jemanden dazu bringen, etwas zu tun; veranlassen
Alemán bewegen = Bielorruso падахвочваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Alemán küssen = Bielorruso цалаваць

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Alemán küssen = Bielorruso цалавацца

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Alemán küssen = Bielorruso даваць буську

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Alemán skypen = Bielorruso скайпіць

mit der Software Skype über das Internet telefonieren
Alemán skypen = Bielorruso тэлефанаваць па Скайпе

über Skype kommunizieren
Alemán skypen = Bielorruso скайпіць

über Skype kommunizieren
Alemán skypen = Bielorruso размаўляць па Скайпе

mit jemandem, etwas gehen
Alemán mitgehen = Bielorruso суправаджаць

mit jemandem, etwas gehen
Alemán mitgehen = Bielorruso ісці разам

mitspielen; (sich) anschließen; mitmachen (passiv); (sich) hinzugesellen; mitziehen; mitmachen
Alemán mitgehen = Bielorruso далучацца

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
Alemán Halbpension = Bielorruso полупансіён

Person, die möglichst große Eigenständigkeit im Denken und Handeln für sich beansprucht; Einzelgänger
Alemán Individualist = Bielorruso індывідуяліст

eine Person, die dieselbe Schule besucht wie man selbst; Schulkamerad
Alemán Mitschüler = Bielorruso таварыш па школе

Massezentrum eines Festkörpers; Massenmittelpunkt
Alemán Schwerpunkt = Bielorruso цэнтр цяжару

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Alemán Schwerpunkt = Bielorruso сутнасць

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Alemán Schwerpunkt = Bielorruso галоўная задача

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Alemán Fahrschule = Bielorruso школа ваджэння

Bildungsstätte zum Erlernen des richtigen Verhaltens im Straßenverkehr in Vorbereitung auf den Erwerb des Führerscheins; Autofahrschule
Alemán Fahrschule = Bielorruso аўташкола

großer Zugang, großer Durchgang
Alemán Tor = Bielorruso вароты

großer Zugang, großer Durchgang
Alemán Tor = Bielorruso брама

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Alemán Tor = Bielorruso дурань

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
Alemán Tor = Bielorruso гол

die Dauer des Lebens, von der Geburt bis zum Tod
Alemán Lebensdauer = Bielorruso працягласць жыцця

der Zeitraum, in dem ein Objekt funktioniert
Alemán Lebensdauer = Bielorruso тэрмін

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Alemán Kampf = Bielorruso спаборніцтва

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Alemán Kampf = Bielorruso выперадкі

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Alemán Kampf = Bielorruso барацьба

Wettstreit; Partie; Rennen; Runde; Satz; Spiel
Alemán Kampf = Bielorruso схватка

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Alemán Veganer = Bielorruso веган

dem Veganismus anhängende Person; Person, die vollständig auf tierische Produkte verzichtet
Alemán Veganer = Bielorruso вегетарыянец

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Alemán Einführung = Bielorruso увядзенне

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Alemán Einführung = Bielorruso азнаямленне

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Alemán Einführung = Bielorruso знаёмства

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Alemán Einführung = Bielorruso рэкамендацыя

Übernahme und Einsatz von Neuerungen
Alemán Einführung = Bielorruso увядзенне

Instanziierung von neuen Regeln
Alemán Einführung = Bielorruso увядзенне

die Politik betreffend
Alemán politisch = Bielorruso палітычны

zehn Mal geschehend
Alemán zehnmalig = Bielorruso дзесяціразовы

Kardinalzahl 800; acht mal hundert
Alemán achthundert = Bielorruso восемсот

etwas Gutes, das man erfahren hat, anerkennend; erfreut; froh
Alemán dankbar = Bielorruso удзячны

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Alemán dankbar = Bielorruso задавальняючы

weit weg vom bezeichneten Ort; entfernt
Alemán fern = Bielorruso аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Alemán fern = Bielorruso аддалены

weit in der Vergangenheit oder der Zukunft liegend; entfernt
Alemán fern = Bielorruso далёкі

zur Sprache Türkisch gehörig
Alemán türkisch = Bielorruso турэцкі

zur Türkei gehörig
Alemán türkisch = Bielorruso турэцкі

zu den Turksprachen gehörig
Alemán türkisch = Bielorruso турэцкі

zum Volk der Türken gehörig
Alemán türkisch = Bielorruso турак

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Alemán erledigt = Bielorruso зроблена

beendet, fertiggestellt, zu den Akten gelegt; beendet; fertig; abgeschlossen
Alemán erledigt = Bielorruso скончана

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Alemán erledigt = Bielorruso змучаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Alemán erledigt = Bielorruso стомлены

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Alemán erledigt = Bielorruso змораны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Alemán erledigt = Bielorruso зняможаны

ermüdet, erschöpft; ermüdet; erschöpft; ausgepowert; fix und fertig; knülle
Alemán erledigt = Bielorruso знясілены

ruiniert; fertig; bankrott
Alemán erledigt = Bielorruso скончаны

ruiniert; fertig; bankrott
Alemán erledigt = Bielorruso банкрут