Hazañas de dimitris 31

Aquí honramos a nuestro héroe dimitris, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, dimitris!

Traducciones de dimitris

Nuestro héroe dimitris ha añadido las siguientes nuevas entradas


mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
Alemán schauen = Griego κοιτάζω

einen bestimmten Gesichtsausdruck haben (siehe auch dreinschauen, dreinblicken)
Alemán schauen = Griego προσέχω

prüfen, ob etwas in einem bestimmten Zustand ist; checken; nachsehen
Alemán schauen = Griego δειχνω

auf etwas aufpassen, achtgeben, sich um jemanden kümmern; achten
Alemán schauen = Griego φαίνομαι

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Alemán erfinden = Griego εφευρίσκω

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
Alemán erfinden = Griego επινοώ

vermehren
Alemán züchten = Griego καλλιεργώ

vermehren
Alemán züchten = Griego εκτρέφω