Hazañas de Szilvia 44

Aquí honramos a nuestro héroe Szilvia, quien ha creado nuevas entradas regularmente y sin descanso, además de evaluar las existentes. Esto ha hecho que este sitio web sea más informativo, útil y mejor. Todos los demás usuarios de este sitio web alemán y nuestra aplicación alemana se benefician de ello. ¡Gracias, Szilvia!

Traducciones de Szilvia

Nuestro héroe Szilvia ha añadido las siguientes nuevas entradas


das gleichzeitig Ermorden vieler Menschen
Alemán Gemetzel = Húngaro vérontás

eine durch Regeln festgelegte, allgemein verbindliche Schreibung für Wörter einer bestimmten Sprache; Rechtschreibung
Alemán Orthografie = Húngaro helyesírás

Versuch; Studie; Versuch; Test
Alemán Experiment = Húngaro kísérlet

Flachdecke, Decke; Zimmerdecke; Decke
Alemán Plafond = Húngaro plafon

vor allem bei Kindern auftretende, häufig tödlich verlaufende Infektionskrankheit der oberen Atemorgane
Alemán Diphtherie = Húngaro torokgyík

Bedenken, Zweifel oder Gewissensbisse, die zu Hemmungen führen; Bedenken; Hemmungen; Zweifel; Gewissensbisse; Schuldbewusstsein
Alemán Skrupel = Húngaro kétség

kuppelförmiges Zelt oder Hütte, die von nordamerikanischen Indianern als Behausung genutzt wird
Alemán Wigwam = Húngaro indián sátor

die Ermordung vieler Menschen
Alemán Massaker = Húngaro mészárlás

Sprache der Gehörlosen mit gestischen und mimischen Ausdrücken; Taubstummensprache
Alemán Gebärdensprache = Húngaro jelbeszéd

ein Zimmer oder eine Wohnung in einem ausgebauten Dachgeschoss; Mansardenzimmer; Mansardenwohnung; Dachmansarde
Alemán Mansarde = Húngaro tetőtér

Krankenhaus für erkrankte und verwundete Soldaten; Militärkrankenhaus; Militärlazarett
Alemán Lazarett = Húngaro korház katonáknak

das Gefangennehmen von Personen als Geisel
Alemán Geiselnahme = Húngaro túszul ejt

aus Erfahrung geborener Schrecken, Schauder; Abscheu; Widerwille
Alemán Horror = Húngaro horror

Zustand, der durch etwas Erschreckendes oder Erschauderndes hervorgerufen wird
Alemán Horror = Húngaro horrorisztikus