Declinación y plural de Hochschätzung
La declinación del sustantivoHochschätzung (gran respeto, alta estima) se encuentra en genitivoHochschätzung del singular y en el nominativoHochschätzungen del plural. El sustantivo Hochschätzung se declina de forma débil con las terminaciones -/en. El género gramatical de Hochschätzung es femenino y por eso se requiere el artículo definido ‘die’. Aquí puedes declinar no solamente Hochschätzung sino también todos los sustantivos alemanes . Este sustantivo pertenece al vocabulario necesario para pasar el examen "Zertifikat Deutsch" o para el nivel C2. Comentarios ☆
C2 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Hochschätzung
·
Hochschätzungen
Terminaciones (sufijos de declinación) -/en Plural dativo sin 'n' adicional
assessment, esteem, estimation, great esteem, great respect, high regard
/ˈhoːxˌʃɛt͡sʊŋ/ · /ˈhoːxˌʃɛt͡sʊŋ/ · /ˈhoːxˌʃɛt͡sʊŋən/
hohe Achtung, die jemandem entgegengebracht wird; Schätzung des Endergebnisses anhand der bekannten Teilergebnisse; Achtung, Ansehen, Anerkennung, Ehre
» Die jüdische Kultur war geprägt von einer Hochschätzung
des Sabbats. Jewish culture was characterized by a high appreciation of the Sabbath.
La declinación de Hochschätzung en singular y plural, en todos los casos gramaticales.
Ejemplos
Ejemplos de oraciones para Hochschätzung
-
Die jüdische Kultur war geprägt von einer
Hochschätzung
des Sabbats.
Jewish culture was characterized by a high appreciation of the Sabbath.
-
Neue Berechnungsverfahren haben leichte Korrekturen des Investitionsniveaus gegenüber früheren
Hochschätzungen
der Investitionstestergebnisse zur Folge.
New calculation methods result in slight corrections of the investment level compared to earlier overestimations of the investment test results.
-
Dies impliziert eine teilweise
Hochschätzung
der Ergebnisse der Lohnsteuerstatistik auf die geschätzte Gesamtzahl der Lohnsteuerpflichtigen.
This implies a partial overestimation of the results of the income tax statistics on the estimated total number of income tax payers.
-
Von der
Hochschätzung
des eigenen Volkstums zur Verachtung des fremden war es aber nur ein kleiner Schritt.
From the high estimation of one's own ethnicity to the contempt for the foreign, it was only a small step.
-
Zum anderen hat die Beschäftigungspolitik mit ihrer
Hochschätzung
der Arbeiterschaft dazu geführt, dass besonders die Männer relativ früh in die Arbeiterberufe gedrängt wurden.
On the other hand, the employment policy, with its high regard for the workforce, has led to men being pushed into working-class jobs relatively early.
Ejemplos
Traducciones
Traducciones de Hochschätzung expresiones alemanas
-
Hochschätzung
assessment, esteem, estimation, great esteem, great respect, high regard
большое уважение, высокая оценка, высокое уважение, оценка
gran respeto, alta estima, aprecio, estimación
haute estime, estimation, grand respect, évaluation
büyük saygı, tahmin, yüksek saygı
alta estima, avaliação, estimação, grande consideração, grande respeito
alta considerazione, alta stima, grande rispetto, grande stima, pregio, stima finale
aprecieri înalte, estimare, mare respect
becslés, magas tisztelet, nagy tisztelet
oszacowanie, wielki szacunek, wysoka estyma, wysokie uznanie
εκτίμηση, μεγάλος σεβασμός, υψηλή εκτίμηση
grote waardering, hoogachting, schatting, waardering
odhad, velký respekt, vysoké uznání
högt uppskattning, stor respekt, uppskattning
højagtelse, estimering, stor respekt, vurdering
大きな尊敬, 尊敬, 推定, 評価, 高い評価
alta consideració, estimació, gran respecte
arvio, korkea arvostus, kunnioitus, suuri kunnioitus
estimering, høy respekt, stor respekt
aitorpen handia, ebaluazioa, errespetu handia
procena, veliko poštovanje, visoko poštovanje
висока почит, вреднување, голема почит
ocena, veliko spoštovanje, visoko spoštovanje
odhad, veľký rešpekt, vysoké uznanie
procjena, veliko poštovanje, visoko poštovanje
procjena, veliko poštovanje, visoko poštovanje
велика повага, висока повага, оцінка
високо уважение, голямо уважение, оценка
ацэнка, высокая павага, вялікая павага
hormat, penghormatan tinggi
sự kính trọng cao, tôn trọng cao
katta hurmat
उच्च सम्मान
崇高的敬意, 高度的敬意
ความเคารพสูง, ความเคารพอย่างสูง
높은 존경
yüksək hörmət
დიდი პატივისცემა
উচ্চ সম্মান
respekt i lartë, respekt i madh
उच्च सन्मान
उच्च सम्मान
उच्च గౌరవం, ఉচ্চ గౌరవం
augsta cieņa, liela cieņa
உயர் மரியாதை
kõrge austus, kõrge lugupidamine, suur austus
բարձր հարգանք
hormatê mezin, rêz
הערכה، הערכה גבוהה، הערכה רבה
احترام عالي، احترام كبير، تقدير
احترام بالا، احترام زیاد، برآورد
اندازہ، تخمینہ، عزت، عظیم احترام، قدر
Hochschätzung in dict.cc
Traducciones
Participar
Ayúdanos y conviértete en un héroe añadiendo nuevas entradas y evaluando las existentes. Como agradecimiento, podrás usar este sitio web sin anuncios una vez que alcances un puntaje determinado.
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
Significados
Significados y sinónimos de Hochschätzung- hohe Achtung, die jemandem entgegengebracht wird, großer Respekt, Achtung, Ansehen, Anerkennung, Ehre
- Schätzung des Endergebnisses anhand der bekannten Teilergebnisse
500
Uy ... Esta pagina presenta desafortunadamente un error
Desafortunadamente este sitio https://www.verbformen.es/declinacion/sustantivos/Hochscha3tzung.htm presenta un error. Este error fue reportado ahora. Para nosotros es muy importante el corregir errores para que esta esta página esté disponible otra vez tan rápido como sea posible.
Buscar en el Diccionario Netzverb
Todos los sustantivos alemanesA1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -e
Abends
·
Abende
⁰
evening, eve, night, Good evening, evening reception, eventide, west
/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/
die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow
» Wenn es gestern Abend
nicht geklappt hat, dann wird es vielleicht heute Abend
oder spätestens morgen Abend
etwas. If it didn't work out last night, then maybe it will tonight or at the latest tomorrow night.
⁰ dependiente del contexto
A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -
Abendessens
·
Abendessen
⁰
dinner, supper, evening meal, supping, tea
/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/
[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig
» Das Abendessen
war kurz und lief ab wie gewohnt. The dinner was short and went as usual.
⁰ dependiente del contexto
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
⁴ uso poco común
A1 · sustantivo · neutral · regular · -s, -
Abenteuers
·
Abenteuer
adventure, fling, affair, cliffhanger, experience, venture
/ˈaːbənˌtɔɪɐ/ · /ˈaːbənˌtɔɪɐs/ · /ˈaːbənˌtɔɪɐ/
[…, Menschen] ein ungewöhnliches, spannendes, prickelndes, seltsames Erlebnis; ein gefahrvolles, risikoreiches, gewagtes, verwegenes Unternehmen
» Aber statt mich von meinem Fernweh zu heilen, machte dieses wunderbare Abenteuer
alles noch schlimmer. But instead of healing my longing for distant places, this wonderful adventure made everything even worse.
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Abfahrt
·
Abfahrten
departure, descent, downhill, exit, slope, run, downhill run, downhill skiing, off-ramp, start, start of journey
/ˈapˌfaːt/ · /ˈapˌfaːt/ · /ˈapˌfaːtən/
Beginn einer Fahrt; abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Fahrtbeginn, Senke, Abfahrtslauf, Autobahnabfahrt
» Obwohl es noch Stunden bis zur Abfahrt
waren, kam ich dank des Staus von Autos und Lkws nicht einmal bis an die Schranke. Although there were still hours until departure, I couldn't even get to the barrier because of the traffic jam of cars and trucks.
A1 · sustantivo · masculino · irregular · -s,¨-e
Abflug(e)s
·
Abflüge
⁰
departure, takeoff, departure gate, migration
/ˈapˌfluːk/ · /ˈapˌfluːk/ · /ˈapˌflyːɡə/
[Verkehr, …, Tiere] die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; das Starten und Wegfliegen eines Luftfahrzeuges; Startzeit, Start
» Das Sonderbare geschah genau eine halbe Stunde vor Abflug
der Maschine, als Elisabeth sich zu ihrem Gate aufmachte, das sie sich sorgfältig eingeprägt hatte. The strange thing happened exactly half an hour before the plane's departure, when Elisabeth made her way to her gate, which she had carefully memorized.
⁰ dependiente del contexto
A1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -
Absenders
·
Absender
sender, data source, return address, sender's return address, addresser, consignor, dispatcher, forwarder, originator, shipper
/ˈapˌzɛn.dɐ/ · /ˈapˌzɛn.dɐs/ · /ˈapˌzɛn.dɐ/
[Technik, …] Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet; Name und Anschrift des Versenders einer Sendung
» Die Fotos werden als eine Art Empfangsbestätigung zurück an den Absender
geschickt. The photos will be sent back to the sender as a kind of receipt confirmation.
A1 · sustantivo · masculino · regular · -s, -
Abteilungsleiters
·
Abteilungsleiter
department head, department manager, departmental head, departmental manager, division manager, floor manager, floorwalker, head of department, manager, supervisor
/ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐ/ · /ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐs/ · /ˈapˌtaɪlʊŋslaɪtɐ/
[Wirtschaft] Person, die in einer Behörde oder einem Betrieb eine Unterorganisation, eine Abteilung, führt
» Der Abteilungsleiter
schnaubte verächtlich. The department head snorted contemptuously.
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Achtung
·
Achtungen
⁴
caution, esteem, attention, regard, respect, careful, danger, look out, warning
/ˈaxtʊŋ/ · /ˈaxtʊŋ/ · /ˈaxtʊŋən/
[…, Militär] Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas; Ausruf oder Aufschrift, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken
» So stark seine Verachtung der Journaille, so stark war seine Achtung
vor formaler Pressefreiheit. As strong as his contempt for the press was, so strong was his respect for formal press freedom.
⁴ uso poco común
A1 · sustantivo · femenino · regular · -, -en-
Adresse
·
Adressen
address, address information, appeal, greeting, mailing address, message, petition, label
/aˈdʁeːzə/ · /aˈdʁeːzə/ · /aˈdʁeːzən/
Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Position einer Speicherzelle; Anschrift, Speicheradresse, Komponentenadresse, Firmenanschrift
» Er hatte sie nicht um ihre Adresse
gebeten. He had not asked her for her address.
Todos los sustantivos alemanes